Paroles et traduction Kings of Regueton - Me Niegas
Ya
me
dijieron
que
tu
habla
de
mi
Мне
уже
донесли,
ты
обо
мне
говоришь
Que
tanto
busca
conmigo
Что
меня
ищешь
со
всех
сил
Hasta
que
me
tiene
por
el
piso
Пока
не
заставишь
извиваться
Y
no
se
porque
И
не
понимаю,
почему
Y
la
mierda
que
tu
hablas
de
mi
te
la
tendras
que
comerte
И
это
дерьмо,
которое
ты
говоришь
обо
мне,
тебе
придется
проглотить
Que
yo
me
quedo
tranquilo
Потому
что
я
остаюсь
спокоен
Así
que
vete
con
el
Так
что
иди
с
ним
Y
no
se
porque
tu
me
niegas
si
yo
se
que
tu
me
prefieres
И
не
понимаю,
почему
ты
меня
отвергаешь,
если
я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь
больше
Cuando
lo
hacemos
a
mi
manera
Когда
мы
делаем
это
по-моему
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje
Говорит
мне,
чтобы
я
этого
не
вытаскивал,
чтобы
я
оставил
это
там
Y
no
se
porque
tu
me
niegas
si
yo
se
que
tu
me
prefieres
И
не
понимаю,
почему
ты
меня
отвергаешь,
если
я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь
больше
Cuando
lo
hacemos
a
mi
manera
Когда
мы
делаем
это
по-моему
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje
Говорит
мне,
чтобы
я
этого
не
вытаскивал,
чтобы
я
оставил
это
там
Pero
tu
sabes
la
verdad,
que
te
pone
contenta
Но
ты
знаешь
правду,
что
тебя
это
радует
Habla
lo
que
quieras,
que
de
mala
tú
aparentas
Говори
что
хочешь,
а
то
будешь
выглядеть
плохо
Tu
tanto
Guille
que
le
da,
pero
la
realidad
Ты
так
много
выпендриваешься,
но
на
самом
деле
Por
las
noches
soy
el
que
te
calienta.
Ночью
я
тот,
кто
тебя
возбуждает.
Yo
soy
el
que
te
hace
los
truquitos
que
te
gustan
Я
- тот,
кто
делает
тебе
штучки,
которые
тебе
нравятся
Tus
amigas
me
bregan
y
rápido
preguntan.
Твои
подруги
пристают
ко
мне
и
быстро
спрашивают.
Viste
como
ella
Por
mí
se
desviste
Видела,
как
она
раздевается
ради
меня?
Tú
te
la
jugaste,
te
envolviste
y
perdiste
Ты
рискнула,
впуталась
и
проиграла
No
te
lo
hizo
bien,
bien
tu
amiga
me
conto
Он
сделал
тебе
нехорошо,
так
сказала
твоя
подруга
Que
en
tu
vida
te
hace
falta
un
hombre
como
yo
Что
в
твоей
жизни
не
хватает
такого
мужчины,
как
я
Que
no
te
dio
lo
que
te
di
y
a
pesar
del
tiempo
Этого
он
тебе
не
дал,
и,
несмотря
на
время
No
puedes
vivir
sin
mi
Ты
не
можешь
жить
без
меня
Y
no
se
porque
tu
me
niegas
si
yo
se
que
tu
me
prefieres
И
не
понимаю,
почему
ты
меня
отвергаешь,
если
я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь
больше
Cuando
lo
hacemos
a
mi
manera
Когда
мы
делаем
это
по-моему
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje
Говорит
мне,
чтобы
я
этого
не
вытаскивал,
чтобы
я
оставил
это
там
Y
no
se
porque
tu
me
niegas
si
yo
se
que
tu
me
prefieres
И
не
понимаю,
почему
ты
меня
отвергаешь,
если
я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь
больше
Cuando
lo
hacemos
a
mi
manera
Когда
мы
делаем
это
по-моему
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje
Говорит
мне,
чтобы
я
этого
не
вытаскивал,
чтобы
я
оставил
это
там
Tengo
una
noticia
pa
ti
У
меня
есть
для
тебя
новость
La
foto
que
enviste
voy
a
ponerla
de
perfil
Фотографию,
которую
ты
послала,
я
поставлю
на
аватар
Pa
que
todo
el
mudo
se
entere
Чтобы
весь
мир
узнал
Que
anoche
estuviste
conmigo
Что
прошлой
ночью
ты
была
со
мной
Yo
dándote
castigo
esta
noche
por
ti
sigo
Я
наказал
тебя,
сегодня
я
буду
продолжать
ради
тебя
Pa'
que
sientas,
ese
piquete
de
bicha
Чтобы
ты
почувствовала,
этот
жгучий
укус
Mira
cómo
te
lo
bajo,
cuando
sientas
Смотри,
как
я
это
опущу,
когда
ты
почувствуешь
это
De
las
12
a
hasta
las
seis
te
como
el
С
12
до
шести
я
тебя
Y
no
se
porque
tu
me
niegas
si
yo
se
que
tu
me
prefieres
И
не
понимаю,
почему
ты
меня
отвергаешь,
если
я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь
больше
Cuando
lo
hacemos
a
mi
manera
Когда
мы
делаем
это
по-моему
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje
Говорит
мне,
чтобы
я
этого
не
вытаскивал,
чтобы
я
оставил
это
там
Y
no
se
porque
tu
me
niegas
si
yo
se
que
tu
me
prefieres
И
не
понимаю,
почему
ты
меня
отвергаешь,
если
я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь
больше
Cuando
lo
hacemos
a
mi
manera
Когда
мы
делаем
это
по-моему
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje
Говорит
мне,
чтобы
я
этого
не
вытаскивал,
чтобы
я
оставил
это
там
Tu
sabes
que
nosotros
no
estamos
jugando
Ты
знаешь,
что
мы
не
играем
Eme
Music...
Eme
Music...
Papito
nosotros
somos
los
que
estamos
comandando
Малышка,
это
мы
управляем
Y
dejando
la
Brea
И
оставляем
след
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.