Paroles et traduction Kings of Regueton - Tu Foto - Romantic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Foto - Romantic Version
Your Photo - Romantic Version
Ni
una
llamada
Not
even
a
call
Como
si
nada
de
nada
y
no
quieres
saber
de
mí
Like
nothing
at
all,
you
don't
want
to
know
about
me
Que
me
perdonaras,
That
you
would
forgive
me,
Yo
pensaba
que
tú
solamente
eras
para
mí
I
thought
you
were
only
for
me
Tengo
tu
foto
pa'
volverme
loco
I
have
your
photo
to
drive
me
crazy
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
mi
corazón
roto
Thinking
about
you,
only
you,
my
heart
is
broken
Tengo
tu
foto
pa'
volverme
loco
I
have
your
photo
to
drive
me
crazy
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
mi
corazón
roto
Thinking
about
you,
only
you,
my
heart
is
broken
Tengo
tu
foto
con
el
corazón
roto
I
have
your
photo
with
a
broken
heart
Siento
que
me
estoy
volviendo
loco
I
feel
like
I'm
going
crazy
Y
si
ya
no
te
veo,
me
miro
al
espejo
y
no
lo
creo
And
if
I
don't
see
you
anymore,
I
look
in
the
mirror
and
can't
believe
it
Tú
no
sabes
lo
que
te
deseo
You
don't
know
how
much
I
want
you
Y
déjate
llevar
de
mí
pa'
que
veas
cómo
es
que
vivimos
And
let
yourself
be
carried
away
by
me
so
you
can
see
how
we
live
Cómo
es
que
lo
hacemos,
cómo
repetimos
How
we
do
it,
how
we
repeat
it
Pero
se
me
hace
tan
difícil
encontrarte
But
it's
so
hard
for
me
to
find
you
Que
tengo
que
conformarme
That
I
have
to
settle
Y
déjate
llevar
de
mí
pa'
que
veas
cómo
es
que
vivimos
And
let
yourself
be
carried
away
by
me
so
you
can
see
how
we
live
Cómo
es
que
lo
hacemos,
cómo
repetimos
How
we
do
it,
how
we
repeat
it
Pero
se
me
hace
tan
difícil
encontrarte
But
it's
so
hard
for
me
to
find
you
Que
tengo
que
conformarme
That
I
have
to
settle
Tengo
tu
foto
pa'
volverme
loco
I
have
your
photo
to
drive
me
crazy
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
mi
corazón
roto
Thinking
about
you,
only
you,
my
heart
is
broken
Tengo
tu
foto
pa'
volverme
loco
I
have
your
photo
to
drive
me
crazy
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
mi
corazón
roto
Thinking
about
you,
only
you,
my
heart
is
broken
Aveces
me
canso
pero
sigo
esperando
Sometimes
I
get
tired
but
I
keep
waiting
Y
me
pregunto
hasta
cuándo
y
te
mando
And
I
wonder
how
long
and
I
send
you
Un
par
de
cartas
a
ver
si
contestas
A
couple
of
letters
to
see
if
you
answer
Y
sigo
esperando
respuesta,
dime
qué
te
cuesta
responderme
And
I'm
still
waiting
for
a
response,
tell
me
what
it
costs
you
to
answer
me
Pa'
yo
poder
hablarte,
si
me
dejaras
amarte,
tratarte
So
I
can
talk
to
you,
if
you
let
me
love
you,
treat
you
Baby
te
lo
juro
vas
a
ser
feliz
Baby
I
swear
you'll
be
happy
Tú
no
sabes
cómo
es
que
me
gustas
a
mí
You
don't
know
how
I
love
you
Y
déjate
llevar
de
mí
pa'
que
veas
cómo
es
que
vivimos
And
let
yourself
be
carried
away
by
me
so
you
can
see
how
we
live
Cómo
es
que
lo
hacemos,
cómo
repetimos
How
we
do
it,
how
we
repeat
it
Pero
se
me
hace
tan
difícil
encontrarte
But
it's
so
hard
for
me
to
find
you
Que
tengo
que
conformarme
That
I
have
to
settle
Ni
una
llamada
Not
even
a
call
Como
si
nada
de
nada
y
no
quieres
saber
de
mí
Like
nothing
at
all,
you
don't
want
to
know
about
me
Que
me
perdonaras
That
you
would
forgive
me
Yo
pensaba
que
tú
solamente
eras
para
mí
I
thought
you
were
only
for
me
Tengo
tu
foto
pa'
volverme
loco
I
have
your
photo
to
drive
me
crazy
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
mi
corazón
roto
Thinking
about
you,
only
you,
my
heart
is
broken
Tengo
tu
foto
pa'
volverme
loco
I
have
your
photo
to
drive
me
crazy
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
mi
corazón
roto
Thinking
about
you,
only
you,
my
heart
is
broken
El
negrito
ojos
claros
The
little
black
boy
with
light
eyes
Janpi,
Janpi
Janpi,
Janpi
Hay
Music,
Hay
Flow
Hay
Music,
Hay
Flow
Les
The
Producer
Les
The
Producer
Mucha
comunidad
Mucha
comunidad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Aponte, Vicente Saavedra, Jan Ozuna Rosado, Neison Meza Ortega, Jean Soto Pascual
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.