Paroles et traduction Kings of Regueton - Una en un Millón - Romantic Mix
Una en un Millón - Romantic Mix
One in a Million - Romantic Mix
Dicen
que
tú
eres
una
amenaza
They
say
that
you're
a
menace
Por
la
forma
que
tú
eres
tan
bella
Because
of
the
way
that
you're
so
beautiful
Los
hombres
se
pelean
cuando
pasas
Men
fight
when
you
pass
by
Eres
la
envidia
de
todas
las
nenas
You're
the
envy
of
all
the
girls
Dicen
de
ti
hablan
mal
te
desean
They
say
bad
things
about
you,
they
talk
shit
about
you,
they
wish
you
ill
Pero
sabes
que
eres
especial
digan
lo
que
digan
But
you
know
that
you're
special,
no
matter
what
they
say
Eres
una
en
un
millón,
no
hay
comparación
You're
one
in
a
million,
there's
no
comparison
Como
tú
no
existen
dos,
como
tú
no
hay
dos
There's
no
one
like
you,
there's
no
one
like
you
Eres
una
en
un
millón,
no
hay
comparación
You're
one
in
a
million,
there's
no
comparison
Cómo
tú
no
existen
dos,
como
tú
no
hay
dos
There's
no
one
like
you,
there's
no
one
like
you
Esa
nena
para
el
tráfico
That
girl
stops
traffic
Salgo
a
la
calle,
causa
pánico
I
go
out
on
the
street,
I
cause
a
panic
Le
queda
bien
lo
que
se
pone
She
looks
good
in
whatever
she
wears
No
hay
quien
la
dome
No
one
can
tame
her
Muchos
la
envidian,
pero
la
envidia
se
la
come
Many
envy
her,
but
envy
eats
away
at
them
Y
en
la
calle
es
un
peligro
And
she's
a
danger
in
the
streets
Siempre
anda
ready
por
el
nipro
She's
always
ready
for
the
worst
En
la
pasarela
nunca
pierde
el
equilibrio
She
never
loses
her
balance
on
the
catwalk
La
veo
y
vibro
I
see
her
and
I
vibrate
Ay
si
me
tumbe
le
arreglo
el
motor
y
lo
calibro
Oh,
if
she
lay
down,
I'll
fix
her
engine
and
calibrate
it
Ella
es
un
problema
siempre
She's
always
a
problem
Causa
envidia
en
las
otras
nenas
She
makes
the
other
girls
envious
Ella
es
tranquila,
serena
She's
calm,
composed
Nadie
tiene
lo
que
esa
morena
Nobody
has
what
that
brunette
has
Tiene
en
las
venas
She
has
it
in
her
veins
Mira
como
menea
Look
how
she
moves
Chey
chey
chey
Chey
chey
chey
Enséñale
como
se
hace
Show
them
how
it's
done
Chey
chey
chey
Chey
chey
chey
Rompe
el
piso
con
clase,
dale
Break
the
floor
with
class,
come
on
Que
se
mueran
de
envidia
mi
May
they
die
of
envy,
my
Reina
porque.
Queen
because.
Eres
una
en
un
millón
You're
one
in
a
million
No
hay
comparación
There's
no
comparison
Como
tu
no
existen
dos
There's
no
one
like
you
Como
tu
no
hay
dos
There's
no
one
like
you
Eres
una
en
un
millón
You're
one
in
a
million
No
hay
comparación
There's
no
comparison
Como
tu
no
existen
dos
There's
no
one
like
you
Como
tu
no
hay
dos
There's
no
one
like
you
La
unica
en
su
clase
The
only
one
of
her
kind
Tu
eres
la
numero
uno
You
are
number
one
La
cualidad
de
ella
no
tiene
ninguno
None
have
her
qualities
Nuevamente
te
aseguro
Again,
I
assure
you
Que
te
va
a
sentir
como
si
That
you
will
feel
like
Estuvieras
en
neptuno
You're
on
Neptune
Esa
mami
es
un
princess
That
mommy
is
a
princess
Si
la
logro
a
conocer
If
I
ever
get
to
meet
her
La
voy
a
envolverla
a
otro
nivel
I'm
going
to
wrap
her
in
another
level
La
voy
a
llenar
de
placer
I'm
going
to
fill
her
with
pleasure
Amanecer
en
su
piel
te
bese
I'll
kiss
your
skin
at
dawn
Dame
un
sueño
y
sin
mas
yo
me
Give
me
a
dream
and
I'll
just
La
voy
a
romper
Break
her
Dicen
que
tu
eres
una
amenaza
They
say
that
you're
a
menace
Por
la
forma
que
tu
eres
tan
bella
Because
of
the
way
that
you're
so
beautiful
Los
hombres
se
pelean
cuando
pasas
Men
fight
when
you
pass
by
Eres
la
envidia
de
todas
las
nenas
You're
the
envy
of
all
the
girls
Hablan
de
ti,
mal
te
desean
They
talk
about
you,
they
talk
shit
about
you
Pero
sabes
que
eres
especial
But
you
know
that
you're
special
Digan
lo
que
digan
No
matter
what
they
say
Eres
una
en
un
millón
You're
one
in
a
million
No
hay
comparación
There's
no
comparison
Como
tu
no
existen
dos
There's
no
one
like
you
Como
tu
no
hay
dos
There's
no
one
like
you
Eres
una
en
un
millón
You're
one
in
a
million
No
hay
comparación
There's
no
comparison
Como
tu
no
existen
dos
There's
no
one
like
you
Como
tu
no
hay
dos
There's
no
one
like
you
Los
expertos
dicen
The
experts
say
Que
nuestra
música
That
our
music
Es
música
progresiva
Is
progressive
music
Alexis
y
Fido
Alexis
and
Fido
La
mente
maestra
The
mastermind
El
intelectual
The
intellectual
De
la
manera
que
nosotros
lo
hacemos
The
way
we
do
it
Ustedes
jamas
lo
van
a
descifrar
You'll
never
figure
it
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Martinez, Raul Ortiz, Christian Maldonado, Ernesto Fidel Padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.