Kingspade - So Cal Weather - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kingspade - So Cal Weather




So Cal Weather
Погода в Южной Калифорнии
Ain't nothin better then southern Cali weather
Нет ничего лучше, чем погода в Южной Калифорнии
From spring to the summer to the middle of December
С весны до лета и до середины декабря
Never need a sweater cause it barely gets cold
Никогда не нужен свитер, потому что здесь почти не бывает холодно
I know you heard it all before but let the story be told
Знаю, ты слышала это уже тысячу раз, но позволь мне рассказать эту историю
Ain't nothin better then southern Cali weather
Нет ничего лучше, чем погода в Южной Калифорнии
Spring to the summer to the middle of December
С весны до лета и до середины декабря
And in November we be harvesting trees
А в ноябре мы собираем урожай с деревьев
That's why So Cal life be the life for me
Вот почему жизнь в Южной Калифорнии - это жизнь для меня
Yeh Johnny Richter I feel what ya sayin
Да, Джонни Рихтер, я понимаю, о чем ты
Growin up in California a young punk skatin
Расти в Калифорнии, молодым панком-скейтером
With my pants always saggin' and my hat on sideways
С вечно сползающими штанами и кепкой набок
Vans on my feet, you can catch me on the highway
Вэнсы на ногах, и ты можешь встретить меня на хайвее
People always ask me why me favorite day is Friday
Люди вечно спрашивают, почему мой любимый день - пятница
Because when the weekend comes it's time to do it my way
Потому что, когда наступают выходные, пора делать все по-моему
I broke all the rules, I thought I was cool
Я нарушал все правила, думал, что я крутой
I started smokin cigarettes and always ditched school
Начал курить сигареты и вечно прогуливал школу
That's right as a kid it didn't get better
Да, детство было что надо
In the summer nights with the perfect weather
Летние ночи с идеальной погодой
Not a cloud in the sky with a real nice breeze
Ни облачка в небе, легкий ветерок
Building houses and forts in the top of the trees
Мы строили дома и крепости на вершинах деревьев
And I got a little older turned into a skateboarder
А потом я немного повзрослел и стал скейтером
BMX is next, get a ditch double sess
Потом BMX, двойные сессии в канале
Livin' average grown lifes I guess, more or less
Живу обычной взрослой жизнью, как все, вроде того, более или менее
Didn't worry about the future, never delt with the stress.
Не парился о будущем, не сталкивался со стрессом
Ain't nothin better then southern Cali weather
Нет ничего лучше, чем погода в Южной Калифорнии
From spring to the summer to the middle of December
С весны до лета и до середины декабря
Never need a sweater cause it barely gets cold
Никогда не нужен свитер, потому что здесь почти не бывает холодно
I know you heard it all before but let the story be told
Знаю, ты слышала это уже тысячу раз, но позволь мне рассказать эту историю
Ain't nothin better then southern Cali weather
Нет ничего лучше, чем погода в Южной Калифорнии
Spring to the summer to the middle of December
С весны до лета и до середины декабря
And in November we be harvesting trees
А в ноябре мы собираем урожай с деревьев
That's why So Cal life be the life for me
Вот почему жизнь в Южной Калифорнии - это жизнь для меня
Now we got a lot love for the west
Мы очень любим запад
And at the home shows they be rockin it the best
И на домашних концертах они жгут по полной
Now we about to rep, we about to break it down
Мы готовы представить, мы готовы зажечь
Different area codes startin with P-Town
Разные телефонные коды, начиная с Пи-Тауна
714 and the 310
714 и 310
OC to LA it be full of hoes
Орандж Каунти и Лос-Анджелес - здесь полно красоток
818 and the 213
818 и 213
Plus the 619 they got the bomb weed
Плюс 619, у них там убойная дурь
562 and the 949
562 и 949
Down to the 805 we runnin down the line
Вниз до 805, мы катим по линии
And in the 909 everything's always fine
А в 909 все всегда отлично
There's nothin better than a day of California sunshine
Нет ничего лучше, чем день под калифорнийским солнцем
Ain't nothin better then southern Cali weather
Нет ничего лучше, чем погода в Южной Калифорнии
From spring to the summer to the middle of December
С весны до лета и до середины декабря
Never need a sweater cause it barely gets cold
Никогда не нужен свитер, потому что здесь почти не бывает холодно
I know you heard it all before but let the story be told
Знаю, ты слышала это уже тысячу раз, но позволь мне рассказать эту историю
Ain't nothin better then southern Cali weather
Нет ничего лучше, чем погода в Южной Калифорнии
Spring to the summer to the middle of December
С весны до лета и до середины декабря
And in November we be harvesting trees
А в ноябре мы собираем урожай с деревьев
That's why So Cal life be the life for me
Вот почему жизнь в Южной Калифорнии - это жизнь для меня
It's another beautiful day in paradise
Еще один прекрасный день в раю
Wake up around 10 adjust my eye sight
Просыпаюсь около десяти, протираю глаза
I look to my right and to no suprise
Смотрю направо, и, не удивляйтесь,
I got a Californa queen sleepin by my side
Рядом со мной спит калифорнийская королева
She's about 5'5, with a body of a queen
Рост метр шестьдесят пять, тело - просто отпад
Type of girl ya keep around it ain't no 1 night fling
Такую девушку хочется оставить, это не интрижка на одну ночь
And me being a king it seems the perfect match,
А я ведь король, так что, похоже, это идеальная пара
Seein how in Californa things just happen like that
Видел бы ты, как в Калифорнии все само собой складывается
When I first saw her face I looked into her eyes
Когда я впервые увидел ее лицо, я посмотрел ей в глаза
She had a beautiful smile and a sexy vibe
У нее была прекрасная улыбка и сексуальная аура
With a little sassyness I was diggin her scene
Немного дерзкая, мне это нравилось
She was dressed real cute with some tight blue jeans
Она была очень мило одета в обтягивающие синие джинсы
So we got to chat and rolled up a blunt
Мы разговорились и скрутили косяк
We both had the munchies so I bought her some lunch
Мы оба проголодались, поэтому я купил ей обед
Come to find out we had alot in common
Оказалось, у нас много общего
We both had tat's and loved the southern Cali fun
У нас обоих были татуировки, и мы оба любили веселье Южной Калифорнии
Ain't nothin better then southern Cali weather
Нет ничего лучше, чем погода в Южной Калифорнии
From spring to the summer to the middle of December
С весны до лета и до середины декабря
Never need a sweater cause it barely gets cold
Никогда не нужен свитер, потому что здесь почти не бывает холодно
I know you heard it all before but let the story be told
Знаю, ты слышала это уже тысячу раз, но позволь мне рассказать эту историю
Ain't nothin better then southern Cali weather
Нет ничего лучше, чем погода в Южной Калифорнии
Spring to the summer to the middle of December
С весны до лета и до середины декабря
And in November we be harvesting trees
А в ноябре мы собираем урожай с деревьев
That's why So Cal life be the life for me
Вот почему жизнь в Южной Калифорнии - это жизнь для меня
Ain't nothin better then southern Cali weather
Нет ничего лучше, чем погода в Южной Калифорнии
From spring to the summer to the middle of December
С весны до лета и до середины декабря
Never need a sweater cause it barely gets cold
Никогда не нужен свитер, потому что здесь почти не бывает холодно
I know you heard it all before but let the story be told
Знаю, ты слышала это уже тысячу раз, но позволь мне рассказать эту историю
Ain't nothin better then southern Cali weather
Нет ничего лучше, чем погода в Южной Калифорнии
Spring to the summer to the middle of December
С весны до лета и до середины декабря
And in November we be harvesting trees
А в ноябре мы собираем урожай с деревьев
That's why So Cal life be the life for me
Вот почему жизнь в Южной Калифорнии - это жизнь для меня





Writer(s): Aaron Dontez Yates, Brad Xavier, Dustin Garrett Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.