Paroles et traduction Kingspade - Spaded Jaded and Faded
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spaded Jaded and Faded
Пиковый Валет, Уставший и Затуманенный
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
kingspade
Итак,
кто
пиковый
валет,
уставший
и
затуманенный,
Kingspade?
'Cuz
we
be
spaded,
jaded
and
faded.
all
day
Потому
что
мы
пиковый
валет,
уставшие
и
затуманенные,
весь
день.
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
kingspade
Итак,
кто
пиковый
валет,
уставший
и
затуманенный,
Kingspade?
'Cuz
we
be
faded
and
faded
and
faded,
faded
and
faded
and
faded
Потому
что
мы
затуманенные,
и
затуманенные,
и
затуманенные,
затуманенные,
и
затуманенные,
и
затуманенные.
Its
the
mother
fuckin'
jump
off
Это,
мать
твою,
трамплин.
Whole
scene
lock
down
Вся
сцена
заблокирована.
Shaking
people
up
gettin
ready
for
the
knockdown
Трясем
людей,
готовясь
к
нокдауну.
Kingspade
clique
Клика
Kingspade.
You
know
d-loc
and
johnny
rich
Ты
знаешь
D-Loc
и
Джонни
Рича.
Passin'
blunts
back
and
forth
drinkin'
bud
lights
and
shit
Передаем
косяки
туда-сюда,
пьем
Bud
Light
и
все
такое.
You
bout
to
flip
the
script,
put
a
foot
up
your
ass
Ты
сейчас
перевернешь
сценарий,
получишь
ногой
под
зад.
Treat
you
like
a
bitch,
you
gettin
fucked
in
the
back
Я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
сучкой,
трахать
тебя
сзади.
Im
done
with
you
Я
покончил
с
тобой.
I
just
nutted
on
you
Я
только
что
кончил
на
тебя.
You're
like
a
big
pile
of
shit
i
call
it
dog
doodoo
Ты
как
большая
куча
дерьма,
я
называю
это
собачьими
какашками.
Well
i'll
run
up
and
spit
game
at
any
hot
actress
(whatchu
drinkin?)
Ну,
я
подбегу
и
начну
клеить
любую
горячую
актрису.
(Что
будешь
пить?)
This
aint
a
claim
i
be
sticken
em
like
cactus
Это
не
пустые
слова,
я
липну
к
ним,
как
кактус.
Richter
be
pimpin
buck
wild
and
goin
crazy
Рихтер
ведет
себя
как
дикарь,
сходит
с
ума.
But
i
always
seem
to
be
going
home
with
lots
of
ladies
Но
я,
кажется,
всегда
возвращаюсь
домой
с
кучей
девушек.
Playin'
strip
pool,
dropping
panties
like
its
payday
Играю
в
стрип-пул,
трусики
падают,
как
в
день
зарплаты.
Go
on
the
flesh
my
nickname
thats
what
they
all
say
Пойдем
по
телу,
это
мое
прозвище,
так
все
говорят.
And
on
my
trick
shots
i
be
mimicing
the
mils
А
по
моим
хитрым
выстрелам
я
имитирую
военных.
And
if
theres
money
on
the
line
then
my
game
is
strictly
biz
И
если
на
кону
деньги,
то
моя
игра
строго
по
делу.
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
kingspade
Итак,
кто
пиковый
валет,
уставший
и
затуманенный,
Kingspade?
'Cuz
we
be
spaded,
jaded
and
faded,
all
day
Потому
что
мы
пиковый
валет,
уставшие
и
затуманенные,
весь
день.
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
kingspade
Итак,
кто
пиковый
валет,
уставший
и
затуманенный,
Kingspade?
'Cuz
we
be
faded
and
faded
and
faded,
faded
and
faded
and
faded
Потому
что
мы
затуманенные,
и
затуманенные,
и
затуманенные,
затуманенные,
и
затуманенные,
и
затуманенные.
I
got
a
bag
of
skittles
in
my
right
У
меня
в
правой
руке
пакет
Skittles,
Yipe
and
weed
in
the
left
А
в
левой
- травка.
Your
doe
and
id
is
a
must
Твои
бабки
и
ID
обязательны.
Gotta
always
check
my
cellphones
pager
(remember
rockin
pagers?)
Всегда
нужно
проверять
пейджер
моего
мобильника.
(Помнишь
рокин-пейджеры?)
Now
it's
nextels
and
two
ways
but
who
will
save
ya
Теперь
это
Nextel
и
двусторонние
рации,
но
кто
спасет
тебя,
When
you
lose
your
lifeline
to
the
party
hotline
Когда
ты
потеряешь
свою
спасительную
ниточку
к
горячей
линии
вечеринки?
Get
dropped
to
the
bottom
of
the
list
falling
way
behind
Упадешь
на
дно
списка,
сильно
отстанешь.
Feels
like
living
in
the
past,
angry
chillin
at
your
pad
Будешь
чувствовать
себя
так,
будто
живешь
в
прошлом,
злой,
остываешь
у
себя
в
берлоге.
With
nothin'
to
do
feelin'
like
an
outcast
Тебе
нечего
делать,
ты
чувствуешь
себя
изгоем.
D-loc
never
gave
a
shit
and
a
flying
fuck
D-Loc
никогда
ни
о
чем
не
парился.
And
everytime
i
bust
all
you
bustas
better
duck
И
каждый
раз,
когда
я
взрываюсь,
вам,
неудачники,
лучше
пригнуться.
It's
like
shootin'
ducks
with
my
12
gauge
pump
Это
как
стрелять
уток
из
моего
12-калиберного
ружья.
And
if
you
wanna
jump
these
pumps
gettin'
dumped
И
если
ты
хочешь
перепрыгнуть
через
эти
пушки,
тебя
разнесут
вдребезги.
Blasted
like
my
spray
painted
t-shirt
Разорвут
на
части,
как
мою
футболку,
раскрашенную
баллончиком.
Dragonworks,
dgaf,
d-loc
stencil
Dragonworks,
Dgaf,
трафарет
D-Loc.
Like
those
words
comin
out
your
mouth
Как
те
слова,
что
слетают
с
твоего
языка.
Imbeded
in
my
brain,
this
time
i
cant
handle
it.
Впечатались
в
мой
мозг,
на
этот
раз
я
не
могу
с
этим
справиться.
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
kingspade
Итак,
кто
пиковый
валет,
уставший
и
затуманенный,
Kingspade?
'Cuz
we
be
spaded,
jaded
and
faded,
all
day
Потому
что
мы
пиковый
валет,
уставшие
и
затуманенные,
весь
день.
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
kingspade
Итак,
кто
пиковый
валет,
уставший
и
затуманенный,
Kingspade?
'Cuz
we
be
faded
and
faded
and
faded,
faded
and
faded
and
faded
Потому
что
мы
затуманенные,
и
затуманенные,
и
затуманенные,
затуманенные,
и
затуманенные,
и
затуманенные.
(Hey
you
mother
fuckers!)
(Эй,
вы,
ублюдки!)
People
talking
shit
Люди
говорят
всякую
чушь.
These
busta
bitches
acting
stupid
Эти
стервы
ведут
себя
глупо.
You
can
take
your
nap
quick
just
listen
to
the
music
Ты
можешь
быстро
вздремнуть,
просто
слушай
музыку.
I
aint
sayin'
no
names
but
you
dont
know
who
your
fucki'n
with
Я
не
называю
имен,
но
ты
не
знаешь,
с
кем
связалась.
D
double
dash
mother
fuckers
get
their
wig
split
D
Double
Dash,
ублюдки,
получат
по
своим
парикам.
I'm
on
some
dgaf
shit
Мне
плевать
на
все.
Throw
your
mother
fuckin
hands
up
if
you
feelin
it
Поднимите
свои
гребаные
руки
вверх,
если
вы
это
чувствуете.
Quick
to
trip
on
a
punk
bitch
Быстро
сбегаю
с
этой
шлюхи.
You
ran
and
slipped
Ты
побежала
и
поскользнулась.
Slipped
and
said
they
call
him
Поскользнулась
и
сказала,
что
они
зовут
его.
And
he's
like
56
И
ему
вроде
как
56.
Now
we
got
everything
that
you
wish
you
had
(straight
laughing)
Теперь
у
нас
есть
все,
о
чем
ты
только
мечтала
(смеюсь).
To
go
with
the
block
and
yes
we
got
the
sickest
pad
Чтобы
соответствовать
кварталу,
и
да,
у
нас
самая
крутая
берлога.
Moon
spa
in
the
back
С
лунным
спа
сзади.
Tile
floor
dont
trip
Плиточный
пол,
не
споткнись.
Kingspade
is
movin'
in
Kingspade
въезжает.
It's
d-loc
and
j-rich
Это
D-Loc
и
J-Rich.
Running
any
scene
cuz
we
fly
so
fresh,
in-style
Управляем
любой
сценой,
потому
что
мы
такие
классные,
стильные.
Plus
my
arms
all
green
and
it
makes
the
ladies
smile
Плюс
мои
руки
все
зеленые,
и
это
заставляет
девушек
улыбаться.
And
i
be
smiling
back
flirtin'
with
the
hottest
bitch
И
я
улыбаюсь
в
ответ,
флиртую
с
самой
горячей
сучкой.
Pull
her
over
to
my
table
and
start
things
off
with
a
kiss
(on
my
dick!)
Подтягиваю
ее
к
своему
столу
и
начинаю
с
поцелуя.
(В
мой
член!)
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
kingspade
Итак,
кто
пиковый
валет,
уставший
и
затуманенный,
Kingspade?
'Cuz
we
be
spaded,
jaded
and
faded,
all
day
Потому
что
мы
пиковый
валет,
уставшие
и
затуманенные,
весь
день.
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
kingspade
Итак,
кто
пиковый
валет,
уставший
и
затуманенный,
Kingspade?
'Cuz
we
be
faded
and
faded
and
faded,
faded
and
faded
and
faded
Потому
что
мы
затуманенные,
и
затуманенные,
и
затуманенные,
затуманенные,
и
затуманенные,
и
затуманенные.
'Cuz
we
be
faded
and
faded
and
faded,
faded
and
faded
and
faded
Потому
что
мы
затуманенные,
и
затуманенные,
и
затуманенные,
затуманенные,
и
затуманенные,
и
затуманенные.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kumagai, Dustin Miller, Timothy Mc Nutt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.