Paroles et traduction Kinito Mendez - Cachamba
Kinito,
kinito,
su
amigo,
su
amigo
Kinito,
Kinito,
your
friend,
your
friend
Kinito,
kinito,
y
te
dejo
Kinito,
Kinito,
and
I
leave
you
with
this
Así,
así,
mamacita
así
Like
this,
like
this,
baby
like
this
Cachamba
cachamba
que
vacilón
maracachamba
chamba
hay
hombe
Cachamba,
cachamba,
what
a
party,
maracachamba,
chamba,
hey
there
Cachamba
cachamba
que
vacilón
maracachamba
chamba
hay
hombe
Cachamba,
cachamba,
what
a
party,
maracachamba,
chamba,
hey
there
Enamorado,
enamorado
estoy
In
love,
I'm
in
love
Enamorado,
enamorado
voy
In
love,
I
go
Enamorado
de
ti
nena
In
love
with
you,
babe
Ay
benito
cogeme
en
pena
Oh,
Benito,
catch
me
in
shame
Cachamba
cachamba
que
vacilón
maracachamba
chamba
hay
hombe
Cachamba,
cachamba,
what
a
party,
maracachamba,
chamba,
hey
there
Asi,
asi
mamacita
asi
Like
this,
like
this,
baby
like
this
Cachamba
cachamba
que
vacilón
maracachamba
chamba
hay
hombe
Cachamba,
cachamba,
what
a
party,
maracachamba,
chamba,
hey
there
Cachamba
cachamba
que
vacilón
maracachamba
chamba
hay
hombe
Cachamba,
cachamba,
what
a
party,
maracachamba,
chamba,
hey
there
Enamorado
y
casi
loco
pero
no
importa
yo
me
lo
gozo
In
love
and
almost
crazy,
but
it
doesn't
matter,
I'm
enjoying
it
Enamorado,
enamorado
amor
In
love,
in
love,
love
Chupame
tu
corazo
mua
Suck
my
heart,
mua
Cachamba
cachamba
que
vacilón
maracachamba
chamba
hay
hombe
Cachamba,
cachamba,
what
a
party,
maracachamba,
chamba,
hey
there
Me
enamoro
por
los
ojos
¿y
tú?
por
los
oídos
I
fall
in
love
through
my
eyes,
and
you?
Through
your
ears
Ay
mami
no
me
haga
papelón
Oh
baby,
don't
embarrass
me
Ay
mami
no
me
haga
no
Oh
baby,
don't
do
this
to
me,
no
Ay
mami
no
me
haga
papelón
Oh
baby,
don't
embarrass
me
Ay
mami
no
me
haga
no
Oh
baby,
don't
do
this
to
me,
no
Ay
mami
no
me
haga
no
Oh
baby,
don't
do
this
to
me,
no
Ay
mami
no
me
haga
no
Oh
baby,
don't
do
this
to
me,
no
Avanza
llévame
tu
corazón
chiquita
llévame
tu
corazón
Go
on,
take
my
heart,
little
one,
take
my
heart
Por
dios
Llévame
tu
corazón
pequeña
llévame
tu
corazón
For
God's
sake,
take
my
heart,
little
one,
take
my
heart
Llévalo
llévalo
Take
it,
take
it
Llévalo
llévalo
Take
it,
take
it
Llévalo
llévalo
Take
it,
take
it
Llévalo
llévalo
Take
it,
take
it
Mami
dame
amores
mira
no
seas
mala
Baby
give
me
love,
look,
don't
be
mean
Mami
dame
amores
mira
no
seas
mala
Baby
give
me
love,
look,
don't
be
mean
Que
asi
no
te
quedas
sola
solita
y
solicitada
Because
like
this,
you
won't
be
alone,
lonely
and
in
demand
Que
asi
no
te
quedas
sola
solita
y
solicitada
Because
like
this,
you
won't
be
alone,
lonely
and
in
demand
Me
enamoro
por
los
ojos
¿y
tú?
Por
los
oídos
I
fall
in
love
through
my
eyes,
and
you?
Through
your
ears
Lo
que
diga
quinito
no
te
va
What
Kinito
says
won't
affect
you
Lo
que
diga
quinito
que
no
se
va
What
Kinito
says
won't
go
away
Si
quinito
dice
si
aquí
ella
aquí
If
Kinito
says
yes,
she's
here,
right
here
Si
quinito
dice
no
hay
no
eso
no
If
Kinito
says
no,
there's
no,
that's
not
it
Si
quinito
dice
si
hay
si
eso
si
If
Kinito
says
yes,
there's
yes,
that's
it
Si
quinito
dice
no
hay
no
eso
no
If
Kinito
says
no,
there's
no,
that's
not
it
Pues
repite
conmigo
So
repeat
with
me
Hay
un
hoyo,
hay
un
hoyo
There's
a
hole,
there's
a
hole
Hay
un
hoyo
a
la
orilla
del
mar
There's
a
hole
by
the
seashore
Hay
un
hoyo
a
la
orilla
del
mar
There's
a
hole
by
the
seashore
Hay
un
palo,
hay
un
palo
There's
a
stick,
there's
a
stick
Hay
un
palo
sembrado
en
el
hoyo
a
la
orilla
del
mar
There's
a
stick
planted
in
the
hole
by
the
seashore
Hay
un
palo
sembrado
en
el
hoyo
a
la
orilla
del
mar
There's
a
stick
planted
in
the
hole
by
the
seashore
Una
rama,
una
rama
A
branch,
a
branch
Una
rama
incrustada
en
el
palo
A
branch
embedded
in
the
stick
Sembrado
en
el
hoyo
a
la
orilla
del
mar
Planted
in
the
hole
by
the
seashore
Una
rama
incrustada
en
el
palo
sembrado
A
branch
embedded
in
the
stick
planted
En
el
hoyo
a
la
orilla
del
mar
In
the
hole
by
the
seashore
Una
chica,
una
chica,
en
bikini,
en
bikini
A
girl,
a
girl,
in
a
bikini,
in
a
bikini
Una
chica
en
bikini
sentada
en
la
rama
del
palo
sembrado
A
girl
in
a
bikini
sitting
on
the
branch
of
the
stick
planted
En
el
hoyo
a
la
orilla
del
mar,
una
chica
en
bikini
sentada
In
the
hole
by
the
seashore,
a
girl
in
a
bikini
sitting
En
la
rama
del
palo
sembrado
en
el
hoyo
a
la
orilla
del
mar
On
the
branch
of
the
stick
planted
in
the
hole
by
the
seashore
Hay
un
loco,
hay
un
loco
There's
a
crazy
guy,
there's
a
crazy
guy
Hay
un
loco
chequeando
a
la
chica
en
bikini
There's
a
crazy
guy
checking
out
the
girl
in
a
bikini
Sentada
en
la
rama
del
palo
Sitting
on
the
branch
of
the
stick
Sembrado
en
el
hoyo
a
la
orilla
del
mar
Planted
in
the
hole
by
the
seashore
Hay
un
loco
chequeando
a
la
chica
en
bikini
There's
a
crazy
guy
checking
out
the
girl
in
a
bikini
Sentada
en
la
rama
del
palo
Sitting
on
the
branch
of
the
stick
Sembrado
en
el
hoyo
a
la
orilla
del
mar
Planted
in
the
hole
by
the
seashore
Y
el
loco
soy
yo
si
señor
And
the
crazy
guy
is
me,
yes
sir
El
loco
soy
yo
se
aloco
The
crazy
guy
is
me,
going
crazy
Y
el
loco
soy
yo
si
señor
And
the
crazy
guy
is
me,
yes
sir
El
loco
soy
yo
se
aloco
The
crazy
guy
is
me,
going
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KINITO MENDEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.