Paroles et traduction Kinito Mendez - La pegue
Te
dije
que
bajaba
lindo
I
told
you
I'd
come
down
smooth
No
te
me
sorprendas
porque
Don't
be
surprised
because
La
pegué,
hey
I
nailed
it,
hey
Tengo
un
par
de
tanto
años
que
no
consigo
una
mujer
I
haven't
had
a
woman
in
a
couple
of
years
Ya
no
sé
besar
no
sé
enamorar
no
lo
vas
a
creer
I
don't
know
how
to
kiss,
I
don't
know
how
to
fall
in
love,
you
won't
believe
it
Estoy
en
la
calle
de
noche
estoy
en
calle
de
día
I'm
on
the
street
at
night,
I'm
on
the
street
during
the
day
Pero
en
la
calle
estoy
But
I'm
on
the
street
En
busca
de
una
mujer
Looking
for
a
woman
Y
yo
no
sé
que
hacer
And
I
don't
know
what
to
do
No
te
me
sorprendas
porque
Don't
be
surprised
because
La
pegué,
hey
I
nailed
it,
hey
En
una
noche
de...
me
conseguí
conseguí
esa
mujer
On
a
night
of...
I
got
myself,
I
got
myself
that
woman
Cuando
los
muchachos
lo
sepan
When
the
guys
find
out
No
me
lo
van
a
creer
They're
not
gonna
believe
me
La
suerte
me
llegó,
monumentos
tengo
Luck
has
come
to
me,
I
have
monuments
Ya,
así
que
la
encontré
estoy
contento
porque
Yeah,
so
I
found
her,
I'm
happy
because
Hey
hey,
la
pegé,
hey
Hey
hey,
I
nailed
it,
hey
Que
la
pegaste,
520,
cómo
va
a
ser?
That
you
nailed
it,
520,
how
can
that
be?
Sí,
la
pegé,
hey
Yes,
I
nailed
it,
hey
Apuesto
un
ejército
I
bet
an
army
Dile
a
quien
te
mandó
que
eso
lo
mató
Tell
whoever
sent
you
that
I
killed
him
Y
los
mató
a
los
dos
And
he
killed
them
both
Abajo
′e
la
sábana
está
escondido
ese
monumento
mío
Under
the
sheet,
my
monument
is
hidden
No
ha
salido
It
hasn't
come
out
Abajo
'e
la
sábana
está
escondido
Under
the
sheet,
it's
hidden
Abajo
′e
la
sábana
está
escondido
ese
monumento
mío
Under
the
sheet,
my
monument
is
hidden
Ay,
no
venga
de
fastidioso,
ay,
no
venga
de
molestoso
Oh,
don't
come
being
annoying,
oh,
don't
come
being
bothersome
Y
de
envidioso
And
envious
Abajo
'e
la
sábana
está
escondido
ese
monumento
Under
the
sheet,
that
monument
is
hidden
No
te
me
sorprendas
porque
Don't
be
surprised
because
La
pegué,
hey
I
nailed
it,
hey
Y
es
loca
que
está?
And
is
she
crazy?
No,
520
mamá
No,
520
mama
Dile
a
quien
te
mandó
que
eso
lo
mató
Tell
whoever
sent
you
that
I
killed
him
Y
los
mató
a
los
dos
And
he
killed
them
both
Abajo
'e
la
sábana
está
escondido
ese
monumento
mío
Under
the
sheet,
my
monument
is
hidden
Que
no
venga
de
fastidioso,
que
no
venga
de
molestoso
Don't
come
being
annoying,
don't
come
being
bothersome
Y
de
envidioso
And
envious
Abajo
′e
la
sábana
está
escondido
ese
monumento
Under
the
sheet,
that
monument
is
hidden
No
te
me
sorprendas
porque
Don't
be
surprised
because
La
pegué,
hey
I
nailed
it,
hey
Y
cuál
es
la
version?
And
what's
the
version?
Qué
qué?
520
What
what?
520
Se
lo
aprendieron?
Did
you
learn
it?
Váyase
a
sentar
señor
Go
sit
down
sir
ácido
muriático,
ácido
salicílico
muriatic
acid,
salicylic
acid
Y
ha
sido
un
placer
And
it's
been
a
pleasure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kinito mendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.