Kinito Mendez - Los Hombres Maduros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kinito Mendez - Los Hombres Maduros




Los Hombres Maduros
Mature Men
¡Ay!
Oh!
¡Ay!
Oh!
¡Ay!
Oh!
¡Bum!
Boom!
Esa no es mentira mía, esto es seguro, seguro
That's no lie of mine, this is for sure, for sure
Seguro, seguro
For sure, for sure
Seguro, seguro
For sure, for sure
Que ahora los que están de moda son
That now the ones in style are
Los hombres maduros
Mature men
Y nosotros
And we are
Eso no es mentira mía
That's no lie of mine
Esto es seguro, seguro
This is for sure, for sure
Seguro, seguro
For sure, for sure
Seguro, seguro
For sure, for sure
Que ahora los que están de moda son
That now the ones in style are
Los hombres maduros
Mature men
Yo he visto de dieciséis
I've seen sixteen-year-olds
Que les gustan de cuarenta
Who like them in their forties
Yo he visto de diecisiete
I've seen seventeen-year-olds
Que le gustan de cincuenta
Who like them in their fifties
Le gusta mucho mi prima
My cousin really likes
El marido de la vecina
The neighbor's husband
Son sesenta, yo mi prima
He's sixty, and my cousin
Así como usted lo ve
Just as you see her
Esto no es mentira mía
This is no lie of mine
Esto es seguro, seguro
This is for sure, for sure
Seguro, seguro
For sure, for sure
Seguro, seguro
For sure, for sure
Que ahora los que están de moda son
That now the ones in style are
Los hombres maduros
Mature men
Que ahora los que están de moda son
That now the ones in style are
Los hombres maduros
Mature men
Embu'te
Believe it
(Esto no es mentira) es verdad
(This is no lie) it's true
(Esto no es mentira) es verdad
(This is no lie) it's true
(Esto no es mentira) es verdad
(This is no lie) it's true
(Esto no es mentira) es verdad
(This is no lie) it's true
Llévate de mí, papá
Take it from me, baby
Se te quita
You'll understand
Se te quita
You'll understand
Son más interesantes, no son inseguro
They're more interesting, they're not insecure
Saben lo que quieren los hombres maduros
They know what they want, these mature men
Eso dicen
That's what they say
Están realizados, son más positivo
They're accomplished, they're more positive
Tienen experiencia por su largo camino
They have experience from their long journey
Eso dicen
That's what they say
Son más cariñosos, no son pica flor
They're more affectionate, they're not fickle
Y tienen el truco pa' las mujeres
And they have the trick for women
Esto no es mentira mía
This is no lie of mine
Esto es seguro, seguro
This is for sure, for sure
Seguro, seguro
For sure, for sure
Seguro, seguro
For sure, for sure
Que ahora lo que están de moda son
That now the ones in style are
Los hombres maduros
Mature men
Que ahora los que están de moda son
That now the ones in style are
Los hombres maduros
Mature men
Embu'te
Believe it
(Esto no es mentira) 'tá bien
(This is no lie) alright
(Esto no es mentira) 'tá bien
(This is no lie) alright
(Esto no es mentira) 'tá bien
(This is no lie) alright
(Esto no es mentira) 'tá bien
(This is no lie) alright
(Eso no es mentira) es verdad
(That's no lie) it's true
(Eso no es mentira) es verdad
(That's no lie) it's true
(Eso no es mentira) es verdad
(That's no lie) it's true
(Eso no es mentira) es verdad
(That's no lie) it's true
Que te lleven de mí, papá
Let them convince you, baby
Eso te mató
That got you
Eso te mató
That got you
Son más amorosos
They're more loving
Se saben comportar
They know how to behave
Y conquistan a las mujeres
And they conquer women
Por su manera de enamorar
With their way of making love
Y le dicen
And they tell them
Y le dicen
And they tell them
Es que te quiero, te quiero
It's that I love you, I love you
(Te quiero, te quiero)
(I love you, I love you)
Pequeño, te tengo cariño
My dear, I cherish you
(Yo, te tengo cariño)
(I cherish you)
Tan chula, tan chula
So beautiful, so beautiful
(Tan chula, tan chula)
(So beautiful, so beautiful)
Tan bella, tan bella
So lovely, so lovely
(Tan bella, tan bella)
(So lovely, so lovely)
Tan bonita, tan bonita
So pretty, so pretty
(Tan bonita, tan bonita)
(So pretty, so pretty)
Es que tan bonita, tan bonita
It's that you're so pretty, so pretty
(Tan bonita, tan bonita)
(So pretty, so pretty)
Tan bonita, tan bonita
So pretty, so pretty
(Tan bonita, tan bonita)
(So pretty, so pretty)
Yo vine pa' que me
I came so that you would
(Yo vine para que me)
(I came so that you would)
Yo vine para que me
I came so that you would
(Yo vine para que me)
(I came so that you would)
Pa' que usted me
So that you would
(Pa' que usted me)
(So that you would)
A ver si usted me
Let's see if you would
(A ver si usted me)
(Let's see if you would)
Ay, me
Oh, would
(Ay, me)
(Oh, would)
Me, me, me
Would, would, would
(Me, me, me)
(Would, would, would)
Me, me, me
Would, would, would
(Me, me, me)
(Would, would, would)
Me, me, me, me, me, me
Would, would, would, would, would, would
(Me, me, me, me, me, me)
(Would, would, would, would, would, would)
Me, me, me, me, me, me
Would, would, would, would, would, would
(Me, me, me, me, me, me)
(Would, would, would, would, would, would)
Cuándo sales del baño
When you come out of the bathroom
(Cuándo tu sales del baño)
(When you come out of the bathroom)
Con la toalla por encima
With the towel wrapped around you
(Con la toalla por encima)
(With the towel wrapped around you)
Si el nudito se te quita
If the little knot comes undone
(El nudito se te quita)
(The little knot comes undone)
Esa vaina me facina
That thing drives me crazy
(Esa vaina me facina)
(That thing drives me crazy)
Tan chula, tan chula
So beautiful, so beautiful
(Tan chula, tan chula)
(So beautiful, so beautiful)
Tan bella, tan bella
So lovely, so lovely
(Tan bella, tan bella)
(So lovely, so lovely)
Es que tan bonita, tan bonita
It's that you're so pretty, so pretty
(Tan bonita, tan bonita)
(So pretty, so pretty)
Es que tan bonita, tan bonita
It's that you're so pretty, so pretty
(Tan bonita, tan bonita)
(So pretty, so pretty)
Te voy a escribir una carta
I'm going to write you a letter
(Te voy a escribir una carta)
(I'm going to write you a letter)
Llámame por teléfono
Call me on the phone
(Llámame por teléfono)
(Call me on the phone)
Con cargo a
Collect call
(Con cargo a mí)
(Collect call)
Pa' yo pagarlo aquí
So I can pay for it here
(Pa' yo pagarlo aquí)
(So I can pay for it here)
Aquí, aquí
Here, here
(Aquí, aquí)
(Here, here)
Aquí, aquí, aquí
Here, here, here
(Aquí, aquí, aquí)
(Here, here, here)
Aquí aquí aquí aquí
Here here here here
(Aquí, aquí, aquí, aquí)
(Here, here, here, here)
Ave Maria tiene dinero, mucho dinero
Ave Maria has money, a lot of money
Bueno señores esto se acabó
Well gentlemen, this is over
Así que nos vemos
So see you later





Writer(s): Ramirez Jose Del Carmen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.