Paroles et traduction Kinky Bwoy - Mi Dueña Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Dueña Remix
Моя Владычица (Ремикс)
No
quiero
estar
sin
ti
ni
un
dia
mas
Не
хочу
быть
без
тебя
ни
дня
больше
Sin
verte
el
pelo
y
acariciar
tu
cara
Не
видя
твоих
волос
и
не
лаская
твоего
лица
Mi
cielo,
eres
dueña
de
mi
alma
Мой
рай,
ты
владычица
моей
души
Mi
deseo
es
conquistarte
una
vez
más.
Мое
желание
- покорить
тебя
вновь.
Tu
eres
mi
dueña,
la
que
aprende
y
la
que
me
enseña
Ты
моя
владычица,
та,
которая
учится
и
которая
учит
меня
Tu
eres
mi
dueña
y
en
mi
alma
dejaste
huella,
Ты
моя
владычица,
и
в
моей
душе
ты
оставила
след,
Tu
eres
mi
dueña
tu
haces
mi
vida
mas
sencilla
Ты
моя
владычица,
ты
делаешь
мою
жизнь
проще
Tu
eres
mi
dueña
tu
eres
la
reina
que
más
brilla.
Ты
моя
владычица,
ты
королева,
которая
сияет
ярче
всех.
Esa
mozita,
esa
mozita
es
la
que
camelo
Эта
девчонка,
эта
девчонка
- та,
по
которой
я
схожу
с
ума
Que
no,
que
no
me
quiten
lo
que
mas
quiero.
Пусть,
пусть
не
отнимают
у
меня
то,
что
я
люблю
больше
всего.
Son
sus
besitos,
son
sus
besitos
de
caramelo,
Ее
поцелуи,
ее
поцелуи
словно
карамель,
Los
que
me
llevan,
los
que
me
llevan
al
mismo
cielo.
Те,
что
возносят
меня,
те,
что
возносят
меня
до
небес.
No
quiero
estar
sin
ti
ni
un
dia
mas
Не
хочу
быть
без
тебя
ни
дня
больше
Sin
verte
el
pelo
y
acariciar
tu
cara
Не
видя
твоих
волос
и
не
лаская
твоего
лица
Mi
cielo,
eres
dueña
de
mi
alma
Мой
рай,
ты
владычица
моей
души
Mi
deseo
es
conquistarte
una
vez
más.
Мое
желание
- покорить
тебя
вновь.
Tu
eres
mi
dueña,
la
que
aprende
y
la
que
me
enseña
Ты
моя
владычица,
та,
которая
учится
и
которая
учит
меня
Tu
eres
mi
dueña
y
en
mi
alma
dejaste
huella,
Ты
моя
владычица,
и
в
моей
душе
ты
оставила
след,
Tu
eres
mi
dueña,
tu
haces
mi
vida
mas
sencilla
Ты
моя
владычица,
ты
делаешь
мою
жизнь
проще
Tu
eres
mi
dueña,
tu
eres
la
reina
que
más
brilla.
Ты
моя
владычица,
ты
королева,
которая
сияет
ярче
всех.
Tu
eres
mi
dueña
tu
eres
mi
mundo,
Ты
моя
владычица,
ты
мой
мир,
Cada
minuto,
cada
segundo,
Каждую
минуту,
каждую
секунду,
Tu
me
ayudas
si
me
confundo,
Ты
помогаешь
мне,
если
я
теряюсь,
Me
levantas
cuando
me
hundo.
Ты
поднимаешь
меня,
когда
я
падаю.
Cada
dia
que
pasa
te
quiero
mas
С
каждым
днем
я
люблю
тебя
все
сильнее
Con
cada
gesto
y
con
cada
lagrima
С
каждым
жестом
и
с
каждой
слезинкой
Que
una
vida
es
muy
poco,
yo
quiero
mas
Что
одной
жизни
слишком
мало,
я
хочу
больше
Nada
vale
la
pena
si
tu
no
estas.
Ничего
не
стоит,
если
тебя
нет
рядом.
Oler
tu
pelo
negro
al
despertar,
Вдыхать
аромат
твоих
темных
волос,
просыпаясь,
Hace
que
mi
alma
sienta
la
libertad
Заставляет
мою
душу
чувствовать
свободу
No
quiero
estar
sin
ti
ni
un
dia
mas.
Не
хочу
быть
без
тебя
ни
дня
больше.
No
quiero...
verte
el
pelo
y
acariciar
tu
cara
Не
хочу...
не
видя
твоих
волос
и
не
лаская
твоего
лица
Mi
cielo,
deseo
es
conquistarte
una
vez
más.
Мой
рай,
мое
желание
- покорить
тебя
вновь.
No
quiero
estar
sin
ti
ni
un
dia
mas
Не
хочу
быть
без
тебя
ни
дня
больше
Sin
verte
el
pelo
y
acariciar
tu
cara
Не
видя
твоих
волос
и
не
лаская
твоего
лица
Mi
cielo,
eres
dueña
de
mi
alma
Мой
рай,
ты
владычица
моей
души
Mi
deseo
es
conquistarte
una
vez
más.
Мое
желание
- покорить
тебя
вновь.
Y
esa
mozita
y
esa
mozita
es
la
que
camelo
И
эта
девчонка,
и
эта
девчонка
- та,
по
которой
я
схожу
с
ума
Que
no,
que
no
me
quiten
lo
que
mas
quiero.
Пусть,
пусть
не
отнимают
у
меня
то,
что
я
люблю
больше
всего.
Son
sus
besitos,
son
sus
besitos
de
caramelo,
Ее
поцелуи,
ее
поцелуи
словно
карамель,
Los
que
me
llevan,
los
que
me
llevan
al
mismo
cielo.
Те,
что
возносят
меня,
те,
что
возносят
меня
до
небес.
Dile
a
esa
lady
que
me
lo
baile,
que
me
lo
baile
Скажи
этой
леди,
чтобы
она
станцевала
для
меня,
станцевала
для
меня
Por
dutty
wine,
por
dutty
wine,
por
dutty
wine
Джеркин
вайн,
джеркин
вайн,
джеркин
вайн
Dile
a
esa
lady
que
me
lo
baile,
que
me
lo
baile
Скажи
этой
леди,
чтобы
она
станцевала
для
меня,
станцевала
для
меня
Por
dutty
wine,
por
dutty
wine,
por
dutty
wine
Джеркин
вайн,
джеркин
вайн,
джеркин
вайн
No
quiero
estar
sin
ti
ni
un
dia
mas
Не
хочу
быть
без
тебя
ни
дня
больше
Sin
verte
el
pelo
y
acariciar
tu
cara
Не
видя
твоих
волос
и
не
лаская
твоего
лица
Mi
cielo,
eres
dueña
de
mi
alma
Мой
рай,
ты
владычица
моей
души
Mi
deseo
es
conquistarte
una
vez
más.
Мое
желание
- покорить
тебя
вновь.
Tu
eres
mi
dueña,
la
que
aprende
y
la
que
me
enseña
Ты
моя
владычица,
та,
которая
учится
и
которая
учит
меня
Tu
eres
mi
dueña
y
en
mi
alma
dejaste
huella,
Ты
моя
владычица,
и
в
моей
душе
ты
оставила
след,
Tu
eres
mi
dueña,
tu
haces
mi
vida
mas
sencilla
Ты
моя
владычица,
ты
делаешь
мою
жизнь
проще
Tu
eres
mi
dueña,
tu
eres
la
reina
que
más
brilla.
Ты
моя
владычица,
ты
королева,
которая
сияет
ярче
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.