Paroles et traduction Kinky Bwoy - No Tengo un Plan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tengo un Plan
No tengo un plan
Aab
aab
awi
Oop,
oop,
awi
Si
tu
no
estas
conmigo,
muero
de
amor,
If
you
are
not
with
me,
I
will
die
of
love,
Te
soy
sincero,
lo
juro
por
mi
abuelo,
I'm
being
sincere,
I
swear
by
my
grandfather,
Cuando
me
besas
me
alejo
del
suelo,
When
you
kiss
me,
I
float
off
the
ground,
Por
ti
me
arrancaria
el
corazon.
For
you,
I
would
rip
my
heart
out.
Planes
que
valen
millones,
Plans
that
are
worth
millions,
Y
millones
de
planes,
And
millions
of
plans,
Estoy
vendecido
por
los
chamanes.
I
am
blessed
by
the
shamans.
Planes
que
valen
millones,
Plans
that
are
worth
millions,
Y
millones
de
planes,
And
millions
of
plans,
No
busques
porque
no
hay
dos
iguales.
Don't
look
because
there
are
no
two
alike.
Planes
que
valen
millones,
Plans
that
are
worth
millions,
Y
millones
de
planes,
And
millions
of
plans,
Estoy
vendecido
por
los
chamanes.
I
am
blessed
by
the
shamans.
Planes
que
valen
millones,
Plans
that
are
worth
millions,
Y
millones
de
planes,
And
millions
of
plans,
No
busques
porque
no
hay
dos
iguales.
Don't
look
because
there
are
no
two
alike.
Yo
no
sigo
la
ley
soy
un
animal,
I
don't
follow
the
law,
I
am
an
animal,
El
rey
en
esta
puta
jungla
de
cristal,
The
king
in
this
damn
jungle
of
glass,
No
entiendo
porque
tengo
que
demostrar,
I
don't
understand
why
I
have
to
prove
myself,
Si
llevo
mas
de
15
años
cantando
igual,
If
I
have
been
singing
the
same
for
more
than
15
years,
Porque
mi
arte
no
es
pa
regalarte,
Because
my
art
is
not
for
giving
you
free,
Lo
que
ti
oido
quiere
escuchar,
What
your
ear
wants
to
hear,
Mi
arte
es
para
desgarrarte,
My
art
is
to
tear
you
apart,
Y
emocionarte,
And
to
excite
you,
No
es
algo
que
se
pueda
comprar.
It
is
not
something
that
can
be
bought.
Si
tu
no
estas
conmigo,
muero
de
amor,
If
you
are
not
with
me,
I
will
die
of
love,
Te
soy
sincero,
lo
juro
por
mi
abuelo,
I'm
being
sincere,
I
swear
by
my
grandfather,
Cuando
me
besas
me
alejo
del
suelo,
When
you
kiss
me,
I
float
off
the
ground,
Por
ti
me
arrancaria
el
corazon.
For
you,
I
would
rip
my
heart
out.
No
tengo
un
plan,
I
don't
have
a
plan,
Tengo
un
millon
de
planes
mama,
tengo
un
millon
de
planes.
I
have
a
million
plans,
mama,
I
have
a
million
plans.
No
tengo
un
plan,
I
don't
have
a
plan,
Tengo
un
millon
de
planes
mama,
pa'
tos'
esos
chavales.
I
have
a
million
plans,
mama,
for
all
those
kids.
No
tengo
un
plan,
I
don't
have
a
plan,
Tengo
un
millon
de
planes
mama,
tengo
un
millon
de
planes.
I
have
a
million
plans,
mama,
I
have
a
million
plans.
No
tengo
un
plan,
I
don't
have
a
plan,
Pa'
tos'
esos
chavales
mama
tengo
un
millon
de
planes.
For
all
those
kids
mama,
I
have
a
million
plans.
Desde
el
dia
que
te
vi,
From
the
day
I
saw
you,
Supe
que
eras
para
mi,
I
knew
you
were
for
me,
Todo
eso
que
yo
escribi
pa
ti,
All
that
I
wrote
for
you,
Por
eso
ahora
estoy
asi,
That's
why
I
am
like
this
now,
Llorando,
pensando
en
lo
que
perdi,
Crying,
thinking
about
what
I
lost,
Solo
hundio
y
sin
nada,
Completely
broken
and
without
anything,
Porque
el
amor
que
siento
por
ti,
mancha
de
negro
mi
cara.
Because
the
love
I
feel
for
you,
stains
my
face
black.
Lloro
lagrimas
negras,
como
mi
viiiiiiaun,
awi,
I
cry
black
tears,
like
my
viiiiiine,
awi,
Lloro
lagrimas
negras,
como
mi
vigigigigiiiiiiia.
I
cry
black
tears,
like
my
vigigigigiiiiiiia.
Planes
que
valen
millones,
Plans
that
are
worth
millions,
Y
millones
de
planes,
And
millions
of
plans,
Estoy
vendecido
por
los
chamanes.
I
am
blessed
by
the
shamans.
Planes
que
valen
millones,
Plans
that
are
worth
millions,
Y
millones
de
planes,
And
millions
of
plans,
No
busques
porque
no
hay
dos
iguales.
Don't
look
because
there
are
no
two
alike.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vicente chiner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.