Paroles et traduction Kinky Bwoy - Quisiera
Quiero
morirme
a
tu
lao,
Хочу
умереть
вместе
с
тобой,
Pero
nuestro
futuro
está
nublao.
Но
наше
будущее
туманно.
Creía
que
ya
habia
escarmentao,
Я
думал,
что
уже
отучился,
Pero
de
ti
sigo
envenenao
[x2]
Но
я
все
еще
отравлен
тобой
[x2]
Si
no
estás
a
mi
vera
yo
ya
no
se
ni
quien
soy
Без
тебя
я
уже
не
знаю,
кто
я
Voy
en
la
furgoneta
siempre
pendiente
del
móvil
Я
еду
в
фургоне,
постоянно
слежу
за
телефоном
Y
a
mi
mente
inquieta
le
interesa
donde
voy
И
мой
беспокойный
ум
интересуется,
куда
я
еду
Y
en
el
escenario
mi
cuerpo
se
queda
inmóvil
И
на
сцене
мое
тело
застывает
Quisiera
estar
contigo
siempre
que
me
siento
solo
Я
хочу
быть
с
тобой,
когда
мне
одиноко
Y
antes
y
después
del
bolo,
И
до
и
после
выступления,
Acurrucarme
y
cantarte
mis
penas
Прижаться
и
спеть
тебе
свои
печали
Sin
ti
mi
esfuerzo
no
vale
la
pena
Без
тебя
мои
усилия
напрасны
Quiero
morirme
a
tu
lao,
Хочу
умереть
вместе
с
тобой,
Pero
nuestro
futuro
está
nublao.
Но
наше
будущее
туманно.
Creía
que
ya
habia
escarmentao,
Я
думал,
что
уже
отучился,
Pero
de
ti
sigo
envenenao
[x2]
Но
я
все
еще
отравлен
тобой
[x2]
Quisiera
podertelo
explicar,
quisiera
reír,
Я
хотел
бы
уметь
объяснить,
я
хотел
бы
смеяться,
Quisiera
llorar,
quisiera
ser
fuerte
y
prosperar
Я
хотел
бы
плакать,
я
хотел
бы
быть
сильным
и
преуспеть
Se
me
hace
imposible
si
tú
no
estás
Это
невозможно
без
тебя
Quisiera
gritar,
quisiera
callar,
Я
хотел
бы
кричать,
я
хотел
бы
молчать,
Quisiera
dormirme
y
descansar
Я
хотел
бы
заснуть
и
отдохнуть
Quisiera
ser
libre
y
caminar,
Я
хотел
бы
быть
свободным
и
идти,
Se
me
hace
imposible
si
tú
no
estás
Это
невозможно
без
тебя
Si
no
estás
a
mi
vera
yo
ya
no
se
ni
quien
soy,
Без
тебя
я
уже
не
знаю,
кто
я,
Voy
en
la
furgoneta
siempre
pendiente
del
móvil
Я
еду
в
фургоне,
постоянно
слежу
за
телефоном
Y
a
mi
mente
inquieta
le
interesa
donde
voy
И
мой
беспокойный
ум
интересуется,
куда
я
еду
Y
en
el
escenario
mi
cuerpo
se
queda
inmóvil
И
на
сцене
мое
тело
застывает
Quisiera
estar
contigo
siempre
que
me
siento
solo
Я
хочу
быть
с
тобой,
когда
мне
одиноко
Y
antes
y
después
del
bolo,
И
до
и
после
выступления,
Acurrucarme
y
cantarte
mis
penas
Прижаться
и
спеть
тебе
свои
печали
Sin
ti
mi
esfuerzo
no
vale
la
pena
Без
тебя
мои
усилия
напрасны
Quiero
morirme
a
tu
lao,
Хочу
умереть
вместе
с
тобой,
Pero
nuestro
futuro
está
nublao.
Но
наше
будущее
туманно.
Creía
que
ya
habia
escarmentao,
Я
думал,
что
уже
отучился,
Pero
de
ti
sigo
envenenao
[x2]
Но
я
все
еще
отравлен
тобой
[x2]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Chiner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.