Those Girls -
Randy
,
Kinky
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Those
girls,
those
girls
Diese
Mädchen,
diese
Mädchen
Those
girls,
those
girls
Diese
Mädchen,
diese
Mädchen
Those,
those,
those,
those,
those,
those,
those
girls
Diese,
diese,
diese,
diese,
diese,
diese,
diese
Mädchen
Girls,
girls,
girls,
girls,
girls,
girls,
girls
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen
Those
girls,
that's
what
you
want,
those
girls
Diese
Mädchen,
das
ist,
was
du
willst,
diese
Mädchen
Those
girls,
that's
what
you
want,
those
girls
Diese
Mädchen,
das
ist,
was
du
willst,
diese
Mädchen
Those
girls,
that's
what
you
want,
those
girls
Diese
Mädchen,
das
ist,
was
du
willst,
diese
Mädchen
The
palms
they
are
sweatin'
on
the
back
of
my
neck
Die
Handflächen
schwitzen
mir
im
Nacken
And
the
anxiousness
is
settin',
it's
circling
'round
my
head
Und
die
Nervosität
setzt
ein,
sie
kreist
in
meinem
Kopf
Just
like
a
moth
who
just
got
a
picked
off
by
that
hundred
watt
light
bulb
Genau
wie
eine
Motte,
die
gerade
von
dieser
hundert
Watt
Glühbirne
erwischt
wurde
Was
the
likely
truth
War
die
wahrscheinliche
Wahrheit
Standing
in
the
doorway
Im
Türrahmen
stehend
Waiting
in
the
doorway
Im
Türrahmen
wartend
Waiting
for
the
phone
to
ring
Wartend,
dass
das
Telefon
klingelt
Waiting
for
the
lights
to
go
out
Wartend,
dass
die
Lichter
ausgehen
Those
girls,
those
girls
Diese
Mädchen,
diese
Mädchen
Standing
in
the
doorway
Im
Türrahmen
stehend
Waiting
for
the
phone
to
ring
Wartend,
dass
das
Telefon
klingelt
Waiting
for
the
lights
to
go
out
Wartend,
dass
die
Lichter
ausgehen
Girls,
girls,
girls,
girls,
girls,
girls,
girls
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen
Those
girls,
that's
what
you
want,
those
girls
Diese
Mädchen,
das
ist,
was
du
willst,
diese
Mädchen
Girls,
girls,
girls
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen
Those
girls,
that's
what
you
want,
those
girls
Diese
Mädchen,
das
ist,
was
du
willst,
diese
Mädchen
Girls,
girls,
girls
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen
The
anxiousness
is
setting
in,
the
palms
they
were
sweatin'
in
Die
Nervosität
setzt
ein,
die
Handflächen
schwitzten
My
thoughts
second
guessin'
'em,
they're
circling
around
my
head
Ich
zweifle
meine
Gedanken
an,
sie
kreisen
in
meinem
Kopf
Just
like
a
moth
that
just
got
a
picked
off
by
that
hundred
watt
light
bulb
Genau
wie
eine
Motte,
die
gerade
von
dieser
hundert
Watt
Glühbirne
erwischt
wurde
Was
the
likely
truth
War
die
wahrscheinliche
Wahrheit
Standing
in
the
doorway
Im
Türrahmen
stehend
Waiting
in
the
doorway
Im
Türrahmen
wartend
Waiting
for
the
phone
to
ring
Wartend,
dass
das
Telefon
klingelt
Waiting
for
the
lights
to
go
out
Wartend,
dass
die
Lichter
ausgehen
Those
girls,
those
girls
Diese
Mädchen,
diese
Mädchen
Standing
in
the
doorway
Im
Türrahmen
stehend
Waiting
for
the
phone
to
ring
Wartend,
dass
das
Telefon
klingelt
Waiting
for
the
lights
to
go
out
Wartend,
dass
die
Lichter
ausgehen
Those,
those,
those,
those,
those,
those,
those
Diese,
diese,
diese,
diese,
diese,
diese,
diese
Those
girls,
that's
what
you
want,
those
girls
Diese
Mädchen,
das
ist,
was
du
willst,
diese
Mädchen
Those
girls,
that's
what
you
want,
those
girls
Diese
Mädchen,
das
ist,
was
du
willst,
diese
Mädchen
Those
girls,
that's
what
you
want
Diese
Mädchen,
das
ist,
was
du
willst
Those
girls,
that's
what
you
want,
those
girls
Diese
Mädchen,
das
ist,
was
du
willst,
diese
Mädchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nishita Mark Ramos, Cerezo Agustin Gilberto, Chairez Carlos A, Gongora Juan Omar, Lozano Joaquin Ulises
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.