Paroles et traduction Kinky feat. Carla Morrison - ¿A Dónde Van los Muertos?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿A Dónde Van los Muertos?
Куда Уходят Мертвые?
A
donde
van
los
muertos
Куда
уходят
мертвые
A
donde
van,
Куда
уходят,
A
donde
van
los
muertos
Куда
уходят
мертвые
Se
van
a
dar
la
vuelta
al
mundo
Уходят,
чтобы
обогнуть
мир,
El
destino
es
vagabundo
Судьба
— бродяга,
Se
van
volando
como
Búhos
Улетают,
словно
совы,
A
buscar
lo
más
profundo
В
поисках
самого
глубокого.
Quiéreme,
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
Quiéreme
porque
me
esfumo
Люби
меня,
ведь
я
исчезаю,
Quiéreme,
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
Quiéreme
que
el
tiempo
es
humo
Люби
меня,
ведь
время
— это
дым.
Te
suplico
hay
que
morirnos
juntos
Умоляю,
давай
умрем
вместе,
Te
lo
ruego
hay
que
morirnos
juntos
Прошу
тебя,
давай
умрем
вместе,
Que
morir
es
nadar
por
el
mundo
Ведь
умереть
— это
плыть
по
миру,
Sin
tener
que
salir
a
respirar
Не
всплывая,
чтобы
глотнуть
воздуха.
La
vida
esta
por
arrollarnos
Жизнь
готова
нас
сбить,
Sobre
el
cruce
de
peatones
На
пешеходном
переходе,
Allá
en
el
cielo,
llueven
flores
Там,
на
небе,
идет
дождь
из
цветов,
Aquí
se
llenan
los
panteones
А
здесь
заполняются
кладбища.
Quiéreme,
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
Quiéreme
porque
me
esfumo
Люби
меня,
ведь
я
исчезаю,
Quiéreme,
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
Quiéreme
que
el
tiempo
es
humo
Люби
меня,
ведь
время
— это
дым.
Quiéreme,
porque
la
nada
nos
alcanza
Люби
меня,
потому
что
пустота
нас
настигает,
Quiereme
porque
todo
es
imposible
Люби
меня,
потому
что
все
невозможно,
Y
evitemos
que
mañana
existan
И
давай
не
допустим,
чтобы
завтра
существовали
Más
recuerdos
que
borrar
Еще
воспоминания,
которые
нужно
стереть.
Quiéreme,
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
Quiéreme
que
esto
es
absurdo
Люби
меня,
ведь
это
абсурд,
Quiéreme,
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
Quiéreme
que
esto
es
absurdo
Люби
меня,
ведь
это
абсурд,
Quiéreme,
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
Quiéreme
que
esto
es
absurdo
Люби
меня,
ведь
это
абсурд,
Quiéreme,
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
Quiéreme
que
esto
es
absurdo
Люби
меня,
ведь
это
абсурд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Ulises Lozano Aguirre, Carlos Alberto Chairez Garcia, Agustin Cerezo Garza, Juan Omar Gongora Rangel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.