Kinky - Field Goal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kinky - Field Goal




I had me a wearied dream, seen me a wearied scene
У меня был утомительный сон, я видел утомительную сцену.
When I seen what I saw, couldn't sit still
Когда я увидел то, что увидел, я не мог усидеть на месте.
Nero was kissing on Buffalo Bill
Нерон целовался с Буффало Биллом.
Let it roll, let it roll, let it roll one time for me
Пусть это катится, пусть это катится, пусть это катится один раз для меня.
When it gets too kinky for the rest of the world
Когда это становится слишком извращенным для всего остального мира
It's getting just right for me
Все идет как надо для меня
There was rhinestone whips and midgets
Там были хлысты из стразов и карлики.
Quasimodo was jerking in hard
Квазимодо резко дернулся.
I seen a tribe of pygmies doing their thing
Я видел племя пигмеев, делающих свое дело.
Riding in on Saint-Bernards
Верхом на Сенбернарах.
Let it roll, let it roll, let it roll one time for me
Пусть это катится, пусть это катится, пусть это катится один раз для меня.
When it gets too kinky for the rest of the world
Когда это становится слишком извращенным для всего остального мира
It's getting just right for me
Все идет как надо для меня
Whew!
Фу!
There was Shetland ponies and bulldogs
Там были шетландские пони и бульдоги.
Jockstraps and cowboy boots
Бандажи и ковбойские сапоги.
Forty-seven miles of tennis shoe tongue
Сорок семь миль языка теннисных туфель.
And thirteen pair of shoes
И тринадцать пар обуви.
Let it roll, let it roll, let it roll one time for me
Пусть это катится, пусть это катится, пусть это катится один раз для меня.
When it gets too kinky for the rest of the world
Когда это становится слишком извращенным для всего остального мира
It's getting just right for me
Все идет как надо для меня
Let it roll!
Пусть катится!
Let it roll, let it roll, let it roll one time for me
Пусть это катится, пусть это катится, пусть это катится один раз для меня.
When it gets too kinky for the rest of the world
Когда это становится слишком извращенным для всего остального мира
It's getting just right for me
Все идет как надо для меня
I had me a wearied dream, seen me a wearied scene
У меня был утомительный сон, я видел утомительную сцену.





Writer(s): Carlos Alberto, Agustin Gilberto, Joaquin Ulises, Juan Omar, Chairez Garcia, Gongora Rangel, Cerezo Garza, Lorzano Aguirre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.