Kinky - Loco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kinky - Loco




Loco
Сумасшедший
Pleno, sucio, cotidiano
Я полон, грязен, каждый день
Con ruido al rededor
С шумом вокруг
Metas que cumplimos solo a medias
Цели, которые мы выполняем лишь наполовину
Mentiras fabricadas que nos cubren como látex de condón (Ah, ah)
Сфабрикованная ложь, которая покрывает нас, как латексный презерватив (Ах, ах)
Heridas que se prenden como luces de neón
Раны, которые зажигаются, как неоновые огни
Como venas florecen-tes por una gota de alcohol
Как вены, цветущие от капли алкоголя
Todo llega a su limite
Всему приходит предел
Y mi plenitud no es la excepción
И мое совершенство не исключение
No se pierde
Не пропасть
Después de tanta desviación
После стольких отклонений
Deshago el nudo de mis tenis
Я развязываю шнурки на своих кроссовках
Pero el de mi garganta cada vez se aprieta más
Но узел в моем горле все туже
Y hoy después de música reviente
И сегодня после разрывной музыки
Peripecias en el humo el silencio es total
Приключения сквозь дым, тишина всеобъемлющая
Me tiemblan los oídos, me busco en el espejo
Мои уши дрожат, я ищу себя в зеркале
Y no me logro encontrar
И не могу найти
Estoy completamente loco
Я совсем сошел с ума
Completamente loco
Совсем сошел с ума
Completamente loco
Совсем сошел с ума
Completamente loco
Совсем сошел с ума
Creo que ya estoy completamente loco (Uho oh oh Uho oh oh)
Думаю, я уже совсем сошел с ума (О-хо-хо, о-хо-хо)
Creo que ya estoy completamente loco (Uho oh oh Uho oh oh)
Думаю, я уже совсем сошел с ума (О-хо-хо, о-хо-хо)
Creo que ya estoy completamente loco (Uho oh oh Uho oh oh)
Думаю, я уже совсем сошел с ума (О-хо-хо, о-хо-хо)
(Te pones muy loco, te pones muy loco...)
(Ты становишься совсем безумным, ты становишься совсем безумным...)
Tirado en calzones boca arriba
Лежу в трусах, на спине
Como mis brazos como almohada
Мои руки как подушка
Se pierde la mirada en un foco que titila
Взгляд теряется в мигающей лампочке
Como esfera de cristal
Как в хрустальном шаре
Es transparente y mi futuro puede ver
Она прозрачна, и мое будущее в ней видно
Prende y apaga como la incertidumbre
Загорается и гаснет, как неуверенность
De amar sobre la lumbre
В любви над костром
Tan intensamente va a quemar tu corazón
Настолько интенсивно, что она сожжет твое сердце
Y hoy después de música reviente
И сегодня после разрывной музыки
Peripecias en el humo el silencio es total
Приключения сквозь дым, тишина всеобъемлющая
Me tiemblan los oídos, me busco en el espejo
Мои уши дрожат, я ищу себя в зеркале
Y no me logro encontrar
И не могу найти
Estoy completamente loco
Я совсем сошел с ума
Completamente loco
Совсем сошел с ума
Completamente loco
Совсем сошел с ума
Completamente loco
Совсем сошел с ума
Creo que ya estoy completamente loco (Uho oh oh Uho oh oh)
Думаю, я уже совсем сошел с ума (О-хо-хо, о-хо-хо)
Creo que ya estoy completamente loco (Uho oh oh Uho oh oh)
Думаю, я уже совсем сошел с ума (О-хо-хо, о-хо-хо)
Creo que ya estoy Completamente loco (Uho oh oh Uho oh oh)
Думаю, я уже совсем сошел с ума (О-хо-хо, о-хо-хо)
(Te pones muy loco, te pones muy loco...)
(Ты становишься совсем безумным, ты становишься совсем безумным...)
Completamente, completamente
Совершенно, совершенно
Completamente loco desquiciado y sin razón
Совершенно сумасшедший, безумный и без причины
Completamente, completamente
Совершенно, совершенно
Completamente loco desquiciado y sin razón
Совершенно сумасшедший, безумный и без причины
Completamente, completamente
Совершенно, совершенно
Completamente loco desquiciado y sin razón
Совершенно сумасшедший, безумный и без причины





Writer(s): Cesar Pliego Villarreal, Juan Omar Gongora Rangel, Carlos Alberto Chairez Garcia, Joaquin Ulises Lozano Aguirre, Agustin Gilberto Cerezo Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.