Paroles et traduction Kinnie Lane - City Lights Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City Lights Night
Ночные огни города
Perdu
au
milieu
des
phares,
Потерянного
среди
фар,
J'aimerais,
Мне
бы
хотелось,
Un
autre
film,
une
autre
histoire,
Другой
фильм,
другую
историю,
À
envier
d'autres
vies,
Завидуя
другим
жизням,
Est-ce
que
j'en
oublie
vraiment
ces
nuits?
Неужели
я
действительно
забываю
эти
ночи?
Tombe
belle
insomnie,
Наступает
прекрасная
бессонница,
Bercée
au
cœur
de
cette
city
Убаюканная
в
сердце
этого
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
Je
vogue
au
dessus
des
rues,
Я
парю
над
улицами,
Toujours
sur
la
même
scène
qu'au
début,
Всё
на
той
же
сцене,
что
и
в
начале,
Bruits
de
sirènes
en
arrières,
Звуки
сирен
позади,
Une
fumée
en
l'air,
Дым
в
воздухе,
Allez
tombe
jolie
insomnie,
Ну
же,
наступи,
прекрасная
бессонница,
Jolie
insomnie,
Прекрасная
бессонница,
Au
cœur
de
cette
city,
В
сердце
этого
города,
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
Toutes
ces
nuits
au
cœur
de
cette
city,
Все
эти
ночи
в
сердце
этого
города,
Belle
insomnie,
Прекрасная
бессонница,
Mon
livret
me
poursuit,
Мой
блокнот
преследует
меня,
City
lights
night
si
jolie,
Ночные
огни
города
такие
красивые,
City
lights
night,
Ночные
огни
города,
In
the
city
lights,
В
ночных
огнях
города,
City
lights,
city
lights,
Ночные
огни,
ночные
огни,
In
the
city
lights
night
В
ночи
ночных
огней
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
City
lights
night
in
the
city
lights
Ночные
огни
города
в
ночных
огнях
города
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): romain brois, kinnie lane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.