Paroles et traduction Kino - Abre Tus Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre Tus Ojos
Open Your Eyes
¿Quién
soy,
de
dónde
vengo,
dónde
voy
a
ir?
Who
am
I,
where
am
I
from,
where
am
I
going?
A
partir
de
ahora
From
now
on,
Que
no
tengo
un
corazón
para
seguir
I
have
no
heart
to
follow
Y
al
intentar
respirar,
no
hay
en
el
aire
libertad
And
when
I
try
to
breathe,
there
is
no
freedom
in
the
air
¿Quién
sos,
de
dónde
vienes,
dónde
vas
a
ir?
Who
are
you,
where
are
you
from,
where
are
you
going?
Si
pasan
las
horas
As
the
hours
pass
Y
no
encuentras
nada
para
compartir
And
you
don't
find
anything
to
share
Y
al
intentar
respirar,
no
hay
en
tu
vida
libertad
And
when
you
try
to
breathe,
there
is
no
freedom
in
your
life
Te
pido
que
me
acompañes,
a
cambiar
de
aire
I
ask
you
to
join
me,
to
change
the
air
Va
a
ver
el
cielo
y
el
mar
We
will
see
the
sky
and
the
sea
Te
pido
que
no
te
entregues
I
ask
you
not
to
give
up
Cortemos
las
redes
que
no
nos
dejan
volar
Let's
cut
the
nets
that
don't
let
us
fly
Si
te
quedaras
conmigo
If
you
stay
with
me,
Tendrás
un
camino
con
luz
al
final
You
will
have
a
path
with
light
at
the
end
Si
no
venís
conmigo,
no
podés
seguir
If
you
don't
come
with
me,
you
can't
go
on.
Ahora
que
estoy
sola
Now
that
I
am
alone
Y
no
encuentro
una
razón
para
vivir
And
I
can't
find
a
reason
to
live
Y
al
intentar
respirar,
no
hay
en
el
aire
libertad
And
when
I
try
to
breathe,
there
is
no
freedom
in
the
air
Te
pido
que
me
acompañes,
a
cambiar
de
aire
I
ask
you
to
join
me,
to
change
the
air
Va
a
ver
el
cielo
y
el
mar
We
will
see
the
sky
and
the
sea
Te
pido
que
no
te
entregues
I
ask
you
not
to
give
up
Cortemos
las
redes
que
no
nos
dejan
volar
Let's
cut
the
nets
that
don't
let
us
fly
Si
te
quedaras
conmigo
If
you
stay
with
me,
Tendrás
un
camino
con
luz
al
final
You
will
have
a
path
with
light
at
the
end
Y
ese
camino
será
tu
destino
And
that
path
will
be
your
destiny
Con
puertas
que
se
abren,
hacia
la
verdad
With
doors
that
open
to
the
truth
Con
luces
y
sombras,
y
poca
memoria
With
lights
and
shadows,
and
little
memory
Un
nuevo
camino
con
luz
al
final
A
new
path
with
light
at
the
end
Te
pido
que
me
acompañes,
a
cambiar
de
aire
I
ask
you
to
join
me,
to
change
the
air
Va
a
ver
el
cielo
y
el
mar
We
will
see
the
sky
and
the
sea
Te
pido
que
no
te
entregues
I
ask
you
not
to
give
up
Cortemos
las
redes
que
no
nos
dejan
volar
Let's
cut
the
nets
that
don't
let
us
fly
Si
te
quedaras
conmigo
If
you
stay
with
me,
Tendrás
un
camino
con
luz
al
final
You
will
have
a
path
with
light
at
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Andres Carreno Arango
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.