Paroles et traduction Kino - No Todo Es Lo Ke Parece
No Todo Es Lo Ke Parece
It's Not Always What It Seems
La
cuchi
barbie
convertida
en
la
noche
The
Barbie
doll
transformed
into
the
night
Sale
en
su
noche
de
casa
y
desajusta
su
broche
She
goes
out
at
night
and
unbuttons
her
clasp
Pero
ojo
con
eso
de
lo
bueno
no
dan
tanto
But
be
careful
with
that,
you
don't
get
much
of
a
good
thing
Por
la
mañana
ya
parece
es
un
espanto
In
the
morning
she
already
looks
like
a
fright
Hay
ama
los
embellezedores
aniquilan
Oh,
dear,
beauty
enhancers
destroy
Ya
sea
guaro
ron
wisky
o
tequila
Whether
it's
rum,
whiskey,
or
tequila
Vida
tranquila
la
que
todo
el
mundo
pretende
A
peaceful
life
that
everyone
pretends
Voz
la
queres
comprar
por
eso
te
la
vende
You
want
to
buy
her
voice,
so
she
sells
it
to
you
No
todo
es
lo
que
parece
ser
gato
con
liebre
pa
ofrecer
y
marrano
pa
escojer
Not
everything
is
what
it
seems
to
be,
a
cat
with
a
hare
to
offer
and
a
pig
to
choose
from
Mira
como
todo
parece
una
mentira
o
sera
verdad
uno
ni
se
imagina
Look
how
everything
seems
like
a
lie,
or
is
it
the
truth,
one
can't
even
imagine
Publicidad
creando
necesidad
Advertising
creating
need
Lo
tenes
que
tener
te
generan
ansiedad
You
have
to
have
it,
they
give
you
anxiety
Como
sea
quemenlo
no
me
importa
demenlo
Burn
it
however
you
want,
I
don't
care,
give
it
to
me
Quiero
mi
iphone
ni
balackberry
mi
carro
ultimo
modelo
I
want
my
iPhone,
no
Blackberry,
my
latest
model
car
Lo
admito
que
tentacion
el
credito
y
repito
I
admit
that
it's
tempting,
the
credit,
and
I
repeat
Quiro
nike
reebok
jordan
y
vivir
como
fito
I
want
Nike,
Reebok,
Jordan,
and
to
live
like
Fito
Por
leones
capichi
vistiendo
versace
By
lions,
Capichi,
wearing
Versace
Que
hasta
los
lliyos
y
los
boxer
sean
de
marca
savach
That
even
the
lilies
and
boxers
are
designer
No
todo
es
lo
que
parece
ser
gato
con
liebre
pa
ofrecer
y
marrano
pa
escojer
Not
everything
is
what
it
seems
to
be,
a
cat
with
a
hare
to
offer
and
a
pig
to
choose
from
Mira
como
todo
parece
una
mentira
o
sera
verdad
uno
ni
se
imagina
Look
how
everything
seems
like
a
lie,
or
is
it
the
truth,
one
can't
even
imagine
Parcerito
relojito?
ahh
muchas
gracias
hermano
Buddy,
a
watch?
Oh,
thank
you
very
much,
bro
Parcerito
relajate
mira
ome
lo
que
te
tengo
(silvido)
Buddy,
relax,
look
what
I
have
for
you
(whistle)
Lo
mas
fino
de
suiza
parce
sincronizado
por
todo
parce
The
finest
from
Switzerland,
dude,
synchronized,
dude
Los
relojes
atomicos,
oiga
dios
no
no
gracias
hermano
Atomic
clocks,
oh
my
God,
no,
no
thanks,
bro
Parcerito
vea
no
se
ajite
vea
(silvido)
Dude,
look,
don't
get
excited,
look
(whistle)
Tambien
le
tengo
el
reloj
de
cuero
parcero
I
also
have
the
leather
watch,
dude
No?
no
le
sirve
ninguno
de
estos
relojitos
parce
No?
None
of
these
watches
work
for
you,
dude?
Niño
pero
es
que
alo
bien
Golex?
Kid,
is
it
really
Golex?
No
todo
lo
que
brilla
es
oro
pero
por
que
caemos
lo
ignoro
Not
all
that
glitters
is
gold,
but
why
do
we
fall
for
it,
I
don't
know
Trampas
en
la
vida
tantas
no
no
asi
no
aguanta
So
many
traps
in
life,
no,
no,
it
won't
last
like
this
No
todo
lo
que
brilla
es
oro
pero
por
que
caemos
lo
ignoro
Not
all
that
glitters
is
gold,
but
why
do
we
fall
for
it,
I
don't
know
Trampas
en
la
vida
tantas
no
no
asi
no
aguanta
So
many
traps
in
life,
no,
no,
it
won't
last
like
this
No
todo
es
lo
que
parece
ser
gato
con
liebre
pa
ofrecer
y
marrano
pa
escojer
Not
everything
is
what
it
seems
to
be,
a
cat
with
a
hare
to
offer
and
a
pig
to
choose
from
Mira
como
todo
parece
una
mentira
o
sera
verdad
uno
ni
se
imagina
Look
how
everything
seems
like
a
lie,
or
is
it
the
truth,
one
can't
even
imagine
No
todo
es
lo
que
parece
ser
gato
con
liebre
pa
ofrecer
y
marrano
pa
escojer
Not
everything
is
what
it
seems
to
be,
a
cat
with
a
hare
to
offer
and
a
pig
to
choose
from
Mira
como
todo
parece
una
mentira
o
sera
verdad
uno
ni
se
imagin
Look
how
everything
seems
like
a
lie,
or
is
it
the
truth,
one
can't
even
imagin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Andres Carreno Arango
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.