Kiño - Nunca Parare (feat. Radio Mc) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiño - Nunca Parare (feat. Radio Mc)




Nunca Parare (feat. Radio Mc)
I'll Never Stop (feat. Radio Mc)
Hoy sobran las razones para no caer
Today, there are plenty of reasons not to fall
Nunca he sentido miedo y nunca lo tendré
I've never felt fear and I never will
Noches y días defendiendo mis ilusiones
Nights and days defending my dreams
Las 24/7 nunca parare
24/7 I'll never stop
Haciendo lo que quiero siempre ahí estaré
Doing what I want, I'll always be there
Dejando en mis canciones
Leaving in my songs
Las alegrías melancolías y emociones
The joys, melancholies, and emotions
He vivido poco, pero vivo al cien
I haven't lived long, but I live to the fullest
Lo llevo en mi mente siempre verme bien
It's always on my mind to look good
Antes no tenía con que comprar mis tenis
I used to not have money to buy my sneakers
Ahora tengo Jordan y blunes de blue berry
Now I have Jordans and blueberry blunts
Yo me lo soñé, hoy lo estoy viviendo
I dreamed it, today I'm living it
No como en la calle, hoy me esta cogiendo
Not eating on the streets, today you're loving it
Barrios enteros suenan con hip hop
Entire neighborhoods resonate with hip hop
No hay limites cuando interpreta el corazón
There are no limits when the heart interprets
Llámame ahora, en vivo en la emisora
Call me now, live on the radio station
Si por mi trabajo el rap llego a otras zonas
If through my work, rap reaches other zones
No ando inventando, me uní con veteranos
I'm not making things up, I joined with veterans
Para que ellos vean que también somos gente
So they can see that we're people too
Que sufrimos por la vida diariamente
That we suffer through life daily
Enrolamos algo viendo como cae el sol
We roll something up watching the sun go down
Algo de tomar mientras prendemos otro blutn
Something to drink while we light another blunt
Las 24/7 nunca parare
24/7 I'll never stop
Haciendo lo que quiero siempre ahí estaré
Doing what I want, I'll always be there
Dejando en mis canciones
Leaving in my songs
Las alegrías melancolías emociones
The joys, melancholies, and emotions
Hoy sobran las razones para no caer
Today, there are plenty of reasons not to fall
Nunca he sentido miedo y nunca lo tendré
I've never felt fear and I never will
Noches y días defendiendo mis ilusiones
Nights and days defending my dreams
Yo narro lo que vivo que más verdad que esa
I narrate what I live, what truth is greater than that
Corresponsal de lo mío no se porque se estresan
Correspondent of my own life, I don't know why they stress
Es muy fácil criticar cuando se empieza
It's so easy to criticize when you're starting out
Pero con los años se madura y se pienza
But with the years you mature and you think
Es difícil no mirar atrás sin reflexionar
It's hard not to look back without reflecting
Todo lo que se ha hecho y hasta donde llegar
On everything that's been done and how far to go
Soñar con conocer y viajar por todo el mundo
Dreaming of knowing and traveling the whole world
Que todo lo mío sea un éxito rotundo
That everything I do is a resounding success
Que guste lo que hago sin necesidad
That what I do is liked without needing
De hacer lo que gusta solo por que es verdad
To do what's popular just because it's true
Pero hablo de corazón, nadie me mando
But I speak from the heart, no one told me
Hacerlo en la primera canción
To do it in the first song
Dicen que me vendí, quien carajo me compro
They say I sold out, who the hell bought me
Donde y cuando, como fue que me pago
Where and when, how did they pay me
Las 24/7 solo rap y rebeldía
24/7 just rap and rebellion
Blones y canciones hasta el fin de mis días
Blunts and songs until the end of my days
Hoy sobran las razones para no caer
Today, there are plenty of reasons not to fall
Nunca he sentido miedo y nunca lo tendré
I've never felt fear and I never will
Noches y días defendiendo mis ilusiones
Nights and days defending my dreams
Las 24/7 nunca parare
24/7 I'll never stop
Haciendo lo que quiero siempre ahí estaré
Doing what I want, I'll always be there
Dejando en mis canciones
Leaving in my songs
Las alegrías melancolías y emociones
The joys, melancholies, and emotions
Hoy sobran las razones para no caer
Today, there are plenty of reasons not to fall
Nunca he sentido miedo y nunca lo tendré
I've never felt fear and I never will
Noches y días defendiendo mis ilusiones
Nights and days defending my dreams
Las 24/7 nunca parare
24/7 I'll never stop
Haciendo lo que quiero siempre ahí estaré
Doing what I want, I'll always be there
Dejando en mis canciones
Leaving in my songs
Las alegrías melancolías y emociones
The joys, melancholies, and emotions






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.