Kino feat. Tito De Caña Brava & Bryan Ceda El Paso - Detrás del Humo Estoy Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kino feat. Tito De Caña Brava & Bryan Ceda El Paso - Detrás del Humo Estoy Yo




Detrás del Humo Estoy Yo
Behind the Smoke, It's Me
Detrás del humo estoy yo
Behind the smoke, it's me
Pues no se si hoy o mañana me voy
Well, I don't know if I'm leaving today or tomorrow
Es lo que soy
It's who I am
Detras del humo estoy yo
Behind the smoke, it's me
Pues no se si hoy o mañana me voy
Well, I don't know if I'm leaving today or tomorrow
Eran como eso de las 09 am
It was like around 9 am
Sali a trabame a entoname
I went out to work, to get high
En el morro para devolverme a desayunar
In the hood, to come back for breakfast
Voy a pegar un paco que llevo de guevas
I'm gonna smoke a joint, I'm bored as hell
Las buenas nuevas es que aqui estan los tombos
The good news is the cops are here
Mejor me escondo nada de azare
Better hide, no bad luck
Uno de seriedad les marcha
One with seriousness marches on
Pa otros lugares y con variedad se parcha
To other places and hangs out with variety
Las mejores parcero
The best ones, partner
Las mejores tito oe ñero no tiene
The best ones, Tito, hey dude, you don't have
Un cuerito nada parcero
A little skin, nothing partner
Detras del humo estoy yo
Behind the smoke, it's me
Pues no se si hoy o mañana me voy
Well, I don't know if I'm leaving today or tomorrow
Es lo que soy
It's who I am
Detras del humo estoy yo
Behind the smoke, it's me
Pues no se si hoy o mañana me voy
Well, I don't know if I'm leaving today or tomorrow
Asi como detras del humo
Just like behind the smoke
Tambien detras de la graba
Also behind the weed
Yo consumo los sonidos que estallan la traba
I consume the sounds that break the silence
Esto no acaba
This doesn't end
Y espero que los leños tampoco
And I hope the joints don't either
Yo no se si me equivoco
I don't know if I'm wrong
Pero por mi sueño dicen que estoy loco
But they say I'm crazy for my dream
Aunque no revoco
Although I don't revoke
Mi desicion pues la aficcion desde pequeño crecio
My decision, because the passion grew since I was little
Como adicción
Like an addiction
Ahora me desempeño en la mision
Now I perform in the mission
De coronar
To crown
No se que peldaño pero sonar desmoronar
I don't know what step, but to sound, to crumble
Las ilusiones de este desquiciado
The illusions of this madman
Es imposible ya estoy envisiado
It's impossible, I'm already hooked
Mira lo que yo traje
Look what I brought
Un tamal pal carnaval
A tamale for the carnival
Flores pal funeral una mente
Flowers for the funeral, a mind
Rayada pa grabar
Scratched to record
Mal pal resto de tu vida si se descuida
Bad for the rest of your life if you're careless
Con la mia detras del humo solo estoy yo
With mine, behind the smoke, it's only me
Y en nadie se confia no te rias
And trust no one, don't laugh
Asi la mochila este llena o vacia
Whether the backpack is full or empty
Detras del humo hace tiempo nacia yo
Behind the smoke, I was born a long time ago
Si lo sabias te mordias la lengua
If you knew, you'd bite your tongue
Lo que importa es donde estes y no de donde vengas
What matters is where you are, not where you come from
Verga para todas las perras que tengas
Damn for all the bitches you have
Se da el paso y ojala la manono me extiendas
Take the step and hopefully you'll extend your hand to me
No nos conoces eso se pero voces
You don't know us, that's true, but voices
Que lucen de lucen que bono
That shine, that shine, that bond
Solo se ofrece cuando se toqu
It's only offered when it's touched
E lo que ellos piensen y pegen asi es como fue que
And what they think and hit, that's how it was that
Nose pero paso
I don't know, but it happened
Este payaso ya el humo lo propaso se en
This clown, the smoke has already overtaken him in
Detras del humo estoy yo
Behind the smoke, it's me
Pues no se si hoy o mañana me voy
Well, I don't know if I'm leaving today or tomorrow
Es lo que soy
It's who I am
Detras del humo estoy yo
Behind the smoke, it's me
Pues no se si hoy o mañana me voy
Well, I don't know if I'm leaving today or tomorrow
Detras del humo estoy yo
Behind the smoke, it's me
Pues no se si hoy o mañana me voy
Well, I don't know if I'm leaving today or tomorrow
Es lo que soy
It's who I am
Detras del humo estoy yo
Behind the smoke, it's me
Pues no se si hoy o mañana me voy
Well, I don't know if I'm leaving today or tomorrow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.