Kinokoteikoku - Landscape - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kinokoteikoku - Landscape




Landscape
Landscape
後ろ姿が遠ざかり
Your receding figure
自由は僕の手の中に
Freedom's now within my grasp
笑う季節を追い越して
Overtaking the joyous season
朽ちた果実が種を落とす
A withered fruit drops its seed
忘れていた日々を思い出す
I recall forgotten days
雨上がり、空が青すぎて
After the rain, the sky's too blue
ひとり立ち尽くす
I stand alone
痛みも失くして
Pain too has vanished
後ろ姿が遠ざかり
Your receding figure
自由は僕の手の中に
Freedom's now within my grasp
笑う季節を追い越して
Overtaking the joyous season
あなたの声は消えるだろう
Your voice will fade
我儘な僕は欲しがるばかりで
Selfish, I desired and desired
あなたに何があげられるかなんて
What can I give you? The thought
考えたことすらなかった
Never crossed my mind
またあの場所で会えるなら
If we meet again at that place
伝えたいことはひとつだけ
There's just one thing I want to say
もう一度だけ抱きしめて
Hold me close one more time
やっぱりきっと言えないんだろう
Perhaps I couldn't say it after all
後ろ姿が遠ざかり
Your receding figure
自由は僕の手の中に
Freedom's now within my grasp
笑う季節を追い越して
Overtaking the joyous season
あなたの声が消えてゆく
Your voice disappears
忘れていた日々を思い出す
I recall forgotten days
雨上がり、空が青すぎて
After the rain, the sky's too blue





Writer(s): Chiaki Sato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.