Kinokoteikoku - Sakuragasakumaeni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kinokoteikoku - Sakuragasakumaeni




Sakuragasakumaeni
Sakuragasakumaeni
真夜中の校庭に忍び込んでさ
I snuck into the school yard in the dead of night
星空をただ見上げてた
And just gazed up at the starry sky
飲めやしないお酒片手に
With a drink in my hand that I couldn't drink
どうしても叶えたい夢があってさ
There's a dream I really want to fulfill
ここじゃたぶん叶わない気がするんだ
I think it's probably impossible here
お遊びで積み重ねた
A game of piling up
ハッピーアイスクリーム
Happy ice cream
100を超えたぜ
I did it over 100 times
どんなにきれいな思い出も
No matter how beautiful the memories are
胸を苦しくさせるだけなんだ
They just make my heart ache
桜が咲く前に
Before the cherry blossoms bloom
ここを出てゆくことにしたよ
I decided to leave this place
10年後の君は
Ten years from now
どこで誰と笑っているのだろうか
Where will you be, and who will you be laughing with?
明日また会えるかな 心躍らせ
I used to pray that we would meet again tomorrow, my heart pounding,
祈ってた青春も過去になるんだね
But those youthful days are just a thing of the past
いくつもの可能性は
There are so many possibilities,
輝いてるが
They're all shining,
この体はひとつだけ
But I only have one body
選んだ愛を疑わない良識者も
There are those who believe in the love they've chosen, without question
目が眩んでいつしか未来を望んだ
But I was blinded by my desire for the future
ふわりふわりと舞う
The powdery snow
粉雪が頬を濡らした
Floats and falls, wetting my cheeks
守れない約束なんてしないよ
I won't make promises I can't keep
桜が咲く前に
Before the cherry blossoms bloom
ここを出てゆくことにしたよ
I decided to leave this place
どこにいても
Wherever I am,
君がくれた言葉を強く抱きしめて
I will hold onto your words and keep them close
また歩き出そう
And start walking again





Writer(s): 佐藤 千亜妃, 佐藤 千亜妃


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.