Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの日亡くした心臓
Das
Herz,
das
ich
an
jenem
Tag
verlor
くだらない夜で埋めた
Füllte
ich
mit
sinnlosen
Nächten
もう届かないメールを打つよ
Ich
schreibe
eine
Mail,
die
nicht
mehr
ankommt
I
hate
you
& I
love
you
Ich
hasse
dich
& ich
liebe
dich
But
I
don't
know
君の心
Aber
ich
kenne
dein
Herz
nicht
I
hate
you
& I
love
you
Ich
hasse
dich
& ich
liebe
dich
Tell
me
now
誰を想ってる?
Sag
mir
jetzt,
an
wen
denkst
du?
一昨日落とした感情
Die
Gefühle,
die
ich
vorgestern
verlor
留守番電話の声で泣いた
Ich
weinte
über
deine
Stimme
auf
dem
Anrufbeantworter
爪が伸びたらいつも
Wenn
meine
Nägel
wuchsen
すぐに気付いて切ってくれた
Bemerktest
du
es
stets
und
schnittest
sie
mir
苦笑いを懐かしく思うよ
Dein
gequältes
Lächeln
vermisse
ich
schmerzlich
I
hate
you
& I
love
you
Ich
hasse
dich
& ich
liebe
dich
But
I
don't
know
君は今
Aber
ich
weiß
nicht
wie
es
dir
jetzt
geht
I
hate
you
& I
love
you
Ich
hasse
dich
& ich
liebe
dich
Tell
me
now
誰を想ってる?
Sag
mir
jetzt,
an
wen
denkst
du?
嘘つきだって罵ったって
Selbst
wenn
du
mich
Lügner
schimpfst
心の重さは測れないよ
Lässt
sich
das
Herzgewicht
nicht
messen
そんなこと本当は
Eigentlich
habe
ich
das
わかってたよわかってたんだよ
Gewusst
ja
ich
wusste
es
wirklich
苦しいから苦しめたくて
Weil
ich
litt
wollte
ich
dich
quälen
お互いに首を絞めた
Wir
würgten
uns
gegenseitig
そうじゃなくて本当は
Eigentlich
ist
es
nicht
so
抱きしめたいのにそれができない
Ich
will
dich
umarmen
doch
ich
kann
es
nicht
I
hate
you
& I
love
you
Ich
hasse
dich
& ich
liebe
dich
But
I
don't
know
君の心
Aber
ich
kenne
dein
Herz
nicht
I
hate
you
& I
love
you
Ich
hasse
dich
& ich
liebe
dich
Tell
me
now
誰を想ってる?
Sag
mir
jetzt,
an
wen
denkst
du?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 佐藤 千亜妃, 佐藤 千亜妃
Album
タイム・ラプス
date de sortie
12-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.