Paroles et traduction Kinokoteikoku - 春と修羅
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あいつをどうやって殺してやろうか
How
can
I
kill
him?
2009年
春、どしゃぶりの夜に
2009
Spring,
on
a
torrential
night
そんなことばかり考えてた
I
kept
thinking
of
that
完全犯罪とかどうでもよくて
I
couldn't
care
less
about
committing
the
perfect
crime
金属バットを振りぬく夢
I
dream
of
swinging
a
metal
bat
悪意だけが真実の、春の夜の夢
A
spring
night's
dream
of
pure
evil
嗚呼、なんかぜんぶめんどくせえ
Man,
this
is
all
so
annoying
あいつになにがわかるってんだ
What
the
hell
does
he
know?
どうでもいいことばかり気になるから
I'm
always
dwelling
on
stupid
stuff
午前三時にギターを弾いてる
So
here
I
am,
playing
guitar
at
3am
のみこんだ言葉は吐き出すような価値はない
There's
no
point
in
spitting
out
the
words
I've
swallowed
2009年
春、どしゃぶりの夜に
2009
Spring,
on
a
torrential
night
どこかでずっと猫が鳴いてた
Somewhere,
a
cat
has
been
meowing
富とか名声とかどうでもよくて
I
couldn't
care
less
about
wealth
or
fame
だれかと心かよわす夢
I
dream
of
connecting
with
someone
叫びだしたくなったら、思い出すのさ
When
I
feel
like
screaming,
I
think
of
this
嗚呼、なんかぜんぶめんどくせえ
Man,
this
is
all
so
annoying
あんたになにがわかるってんだ
What
the
hell
do
you
know?
どうでもいいことばかり気になるから
I'm
always
dwelling
on
stupid
stuff
午前三時にギターを弾いてる
So
here
I
am,
playing
guitar
at
3am
なんかぜんぶめんどくせえや
This
is
all
so
annoying
なんかぜんぶめんどくせえや
This
is
all
so
annoying
なんかぜんぶめんどくせえ
This
is
all
so
annoying
なんかぜんぶめんどくせえ
This
is
all
so
annoying
なんかぜんぶめんどくせえ
This
is
all
so
annoying
なんかぜんぶめんどくせえ
This
is
all
so
annoying
あいつをどうやって殺してやろうか
How
can
I
kill
him?
2009年
春、どしゃぶりの夜に
2009
Spring,
on
a
torrential
night
そんなことばかり考えてた
I
kept
thinking
of
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 佐藤
Album
eureka
date de sortie
06-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.