Kinokoteikoku - 疾走 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kinokoteikoku - 疾走




疾走
Flash
季節が3つ過ぎただけで
Just three seasons passed
何の変哲もない日々が巡り
And days without a change continue
ああ、こうしていつのまにか
Oh, and just like that, before we know it
そっとそっと忘れてゆくのかもしれないなぁ
We might softly, softly forget
なんてふと考えたりした
I've been thinking a lot
穏やかじゃないね
You're not gentle
口癖だけ置いていった
You just left me with empty words
朝方のコインパーキング
In the morning coin parking lot
少しだけ思い出すよ
I remember just a little
会いたいなあと言うことも
Saying "I want to see you" too
憚られる春が過ぎて
After the reserved spring has passed
ああ、こうしていつまにか
Oh, and just like that, before we know it
そっとそっと思い出になってくのかもしれない
We might softly, softly become memories
なんてふと考えたりした
I've been thinking a lot
穏やかじゃないね
You're not gentle
口癖だけ置いていった
You just left me with empty words
忘れてもかまわない
It's okay to forget
でもたまに思い出すよ
But I'll think about it from time to time
季節が3つ過ぎただけで
Just three seasons passed
何の変哲もない日々が巡り
And days without a change continue
ああ、こうしていつのまにか
Oh, and just like that, before we know it
そっとそっと忘れていくのかもしれないなあ
We might softly, softly, forget
なんてふと
I've been thinking
会いたいなあと言うことも
Saying "I want to see you" too
憚られる春が過ぎて
After the reserved spring has passed
ああ、こうしていつまにか
Oh, and just like that, before we know it
そっとそっと思い出になってくのかもしれない
We might softly, softly become memories
なんてふと考えたりした
I've been thinking a lot
いつかまた会いましょう
Maybe we'll meet again
どこかでまだ息をしてる
Somewhere, you're still breathing





Writer(s): 佐藤


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.