Kinto Sol - 2 de Noviembre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kinto Sol - 2 de Noviembre




2 de Noviembre
November 2nd
Sufrir por los seres, cumplir los deberes
To suffer for loved ones, to fulfill duties
(Sufrir por los seres, cumplir los deberes)
(To suffer for loved ones, to fulfill duties)
Con cinco sentidos yo soy y tu eres
With five senses, I am and you are
(Con cinco sentidos yo soy y tu eres)
(With five senses, I am and you are)
Nos han creado a todos por igual
We have all been created equal
(Nos han creado a todos por igual)
(We have all been created equal)
No te creo si dices nunca he de llorar
I don't believe you if you say you'll never cry
(No te creo si dices nunca he de llorar)
(I don't believe you if you say you'll never cry)
Es imposible ganarle a la muerte la partida,
It's impossible to win the game against death,
Unos naciendo, otros perdiendo la vida,
Some are born, others are losing their lives,
Una vez mas hoy me lo recordaron,
Once again today I was reminded,
A mi jefito por telefono llamaron,
They called my dad on the phone,
Una noticia, le quebro el corazon,
News that broke his heart,
Sus ojos admitian una triste sensaciòn,
His eyes admitted a sad feeling,
Uno mas de sus hermanos ha muerto,
One more of his brothers has died,
Aunque el es fuerte es tanto el sufrimiento,
Although he is strong, the suffering is so much,
Hoy por la mañana esto sucedio,
This morning this happened,
Corto de palabras se como se sintio,
Short of words, I know how he felt,
En estos momentos, el ya va en camino,
At this moment, he is already on his way,
A decirle a dios y enfrentar el destino,
To say goodbye and face destiny,
Mis abuelos nos ven, del cielo en lo alto,
My grandparents watch us from high in the sky,
En espera de sus hijos, este es el cuarto,
Waiting for their children, this is the fourth,
Simplemente no puedo entender,
I just can't understand,
Tener que marcharse para poder volver,
Having to leave to be able to return,
Sufrir por los seres, cumplir los deberes
To suffer for loved ones, to fulfill duties
(Sufrir por los seres, cumplir los deberes)
(To suffer for loved ones, to fulfill duties)
Con cinco sentidos yo soy y tu eres
With five senses, I am and you are
(Con cinco sentidos yo soy y tu eres)
(With five senses, I am and you are)
Nos han creado a todos por igual
We have all been created equal
(Nos han creado a todos por igual)
(We have all been created equal)
No te creo si dices nunca he de llorar
I don't believe you if you say you'll never cry
(No te creo si dices nunca he de llorar)
(I don't believe you if you say you'll never cry)
El mar se seca el sol se apaga,
The sea dries up, the sun goes out,
Asi es la muerte simple y complicada,
That's how death is, simple and complicated,
Como duele perder una persona amada,
How it hurts to lose a loved one,
Mi tio le toco esta madrugada,
It was my uncle's turn this morning,
No se aguite le dije a mi jefito,
Don't worry, I told my dad,
Un dia iremos todos a ese sitio,
One day we will all go to that place,
Donde el tiempo y la distancia descansan,
Where time and distance rest,
Donde el miedo y el valor se unen, se enlazan,
Where fear and courage unite, intertwine,
La mente y el cuerpo encuentran la paz,
Mind and body find peace,
Y a los que tu amas no los pierdes jamas,
And you never lose those you love,
Niños, hombres, mujeres y ancianos,
Children, men, women, and the elderly,
Todos visitamos algun dia ese lado,
We all visit that side someday,
El alma es eterna claro nunca muere,
The soul is eternal, of course it never dies,
Se va a descansar es lo que sucede,
It goes to rest, that's what happens,
Se que duele la muerte, se que duele
I know death hurts, I know it hurts
El 2 de noviembre como quiero que llegue.
November 2nd, how I want it to come.
Sufrir por los seres, cumplir los deberes
To suffer for loved ones, to fulfill duties
(Sufrir por los seres, cumplir los deberes)
(To suffer for loved ones, to fulfill duties)
Con cinco sentidos yo soy y tu eres
With five senses, I am and you are
(Con cinco sentidos yo soy y tu eres)
(With five senses, I am and you are)
Nos han creado a todos por igual
We have all been created equal
(Nos han creado a todos por igual)
(We have all been created equal)
No te creo si dices nunca he de llorar
I don't believe you if you say you'll never cry
(No te creo si dices nunca he de llorar)
(I don't believe you if you say you'll never cry)
MI jefito y sus carnales,
My dad and his brothers,
Se ganaban la vida pescando en el lago.
They made a living fishing in the lake.
Pero ahora tres de ellos ya no estan aqui
But now three of them are no longer here
Con nosotros y el lago se esta secando,
With us and the lake is drying up,
Mi jefito sabe que esta vida es temporal,
My dad knows that this life is temporary,
Por eso encuentra consuelo en nosotros
That's why he finds comfort in us
Ahora, pero tan bien sabe que ese viaje
Now, but he also knows that this journey
No tiene final, ese viaje es eterno,
Has no end, this journey is eternal,
Por eso es que todos celebramos el
That's why we all celebrate the
2 de noviembre... el 2 de noviembre.
2nd of November... the 2nd of November.
Sufrir por los seres, cumplir los deberes
To suffer for loved ones, to fulfill duties
(Sufrir por los seres, cumplir los deberes)
(To suffer for loved ones, to fulfill duties)
Con cinco sentidos yo soy y tu eres
With five senses, I am and you are
(Con cinco sentidos yo soy y tu eres)
(With five senses, I am and you are)
Nos han creado a todos por igual
We have all been created equal
(Nos han creado a todos por igual)
(We have all been created equal)
No te creo si dices nunca he de llorar
I don't believe you if you say you'll never cry
(No te creo si dices nunca he de llorar)
(I don't believe you if you say you'll never cry)





Writer(s): Javier Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.