Paroles et traduction Kinto Sol - Amor de Barrio
Amor de Barrio
Любовь из района
Te
conoci
en
el
barrio
Я
встретил
тебя
в
районе
Ahí
es
donde
este
compa
te
conocio,
te
conocio
Именно
там
я
тебя
встретил,
встретил
Te
conoci
en
el
barrio
Я
встретил
тебя
в
районе
Te
sigo
amando
por
siempre
no
te
olvido
yo,
no
te
olvido
yo
И
продолжаю
любить
тебя
вечно,
не
забываю
я,
не
забываю
я
Sin
querer
nuestras
vidas
se
cruzaron
Наши
жизни
невольно
пересеклись
Querian
separarnos
varios
lo
intentaron
Попытки
разлучить
нас
предпринимали
многие
Pero
no
pudieron
nunca
lo
lograron
Но
им
никогда
не
удавалось
A
esta
amor
prohibido
nunca
lo
mataron
Запретную
любовь
эту
они
так
и
не
смогли
погасить
Aunque
pobrezas
pasamos
Мы
переживали
бедность
вместе
No
nos
importaba
siempre
nos
amamos
Это
не
имело
значения,
мы
всегда
любили
друг
друга
Nuestro
paraíso
día
con
día
contamos
Свой
рай
мы
строили
день
за
днем
No
nos
entendemos
no
caben
reclamos
Мы
понимали
друг
друга
без
слов,
упреков
нет
La
consentida
de
todo
el
barrio
Всё
любимица
района
A
mí
me
odiaban
yo
era
un
contrario
Они
меня
ненавидели,
я
был
из
другого
района
Vivía
en
la
esquina
de
otro
vecindario
Я
жил
в
другом
районе
Andaban
tras
de
ti
varios
empresarios
За
тобой
многие
охотники
ходили
Yo
no
tenía
nada
que
ofrecerte
Мне
нечего
было
тебе
предложить
Arriesgue
todo
solo
por
quererte
Я
рискнул
всем,
просто
потому
что
хочу
тебя
любить
No
me
arrepiente
nos
sonrie
la
suerte
Я
не
жалею,
судьба
нам
улыбнулась
Amor
por
vida
sincero
hasta
la
muerte
Любовь
на
всю
жизнь,
искренняя,
до
смерти
Te
conoci
en
el
barrio
Я
встретил
тебя
в
районе
Ahí
es
donde
este
compa
te
conocio,
te
conocio
Именно
там
я
тебя
встретил,
встретил
Te
conoci
en
el
barrio
Я
встретил
тебя
в
районе
Te
sigo
amando
por
siempre
no
te
olvido
yo,
no
te
olvido
yo
И
продолжаю
любить
тебя
вечно,
не
забываю
я,
не
забываю
я
Venimos
del
mismo
lugar
Мы
родом
из
одного
места
Donde
los
casquillos
los
usamos
pa'
jugar
Там,
где
мы
играли
с
гильзами
Sin
nada
que
tragar
ni
baro
pa'
estudiar
Без
еды
и
без
денег,
чтобы
учиться
Solo
la
ilusión
de
aquí
en
el
barrio
progresar
Единственное
желание
― добиться
успеха
в
районе
Eh,
esos
sueños
de
niño
Эх,
детские
мечты
Todos
se
los
roban
los
gueyes
de
los
pinos
Все
они
были
украдены
людьми
из
богатого
района
Por
eso
negociamos
ahora
con
los
chinos
Поэтому
теперь
мы
торгуем
с
китайцами
En
uno
de
esos
viajes
así
nos
conocimos
Во
время
одной
из
таких
поездок
мы
и
познакомились
Eres
mi
reina
mi
amuleto
de
la
suerte
Ты
моя
королева,
мой
амулет
удачи
Escucha
las
guitarras
serenata
de
la
muete
Слушай
гитары,
серенаду
смерти
Yo
no
me
aguito
me
respalda
mi
gente
Я
не
боюсь,
меня
защищают
мои
друзья
Nada
es
eterno
lo
tengo
bien
conciente
Ничто
не
вечно,
я
хорошо
это
понимаю
Humildemente,
tenemos
con
queso
Мы
живём
скромно,
у
нас
есть
сыр
Solo
Dios
me
juzga
no
la
hagan
de
juez
Только
Бог
может
меня
судить,
не
надо
себя
считать
судьями
Si
es
la
última
vez
que
voy
a
besarte
Если
я
целую
тебя
в
последний
раз
Como
Diego
y
Frida
quiero
recordarte
Я
хочу,
чтобы
ты
помнила
меня,
как
Диего
и
Фрида
Te
conoci
en
el
barrio
Я
встретил
тебя
в
районе
Ahí
es
donde
este
compa
te
conocio,
te
conocio
Именно
там
я
тебя
встретил,
встретил
Te
conoci
en
el
barrio
Я
встретил
тебя
в
районе
Te
sigo
amando
por
siempre
no
te
olvido
yo,
no
te
olvido
yo
И
продолжаю
любить
тебя
вечно,
не
забываю
я,
не
забываю
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.