Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Risa Me Da
What a Laugh
"Sabes
que?
"You
know
what?
Hay
veces
que
el
que
rie
al
ultimo,
rie
mejor"
Sometimes
the
one
who
laughs
last,
laughs
best"
Todo
comenzo
como
una
historia
de
amor,
It
all
started
as
a
love
story,
Dos
enamorados
Two
lovers
Es
lo
que
creia
yo,
That's
what
I
thought,
Pero
sin
embargo
con
otro
me
engaño,
But
you
cheated
on
me
with
another,
Una
mujer
muy
bella
con
ojos
de
diosa,
A
very
beautiful
woman
with
the
eyes
of
a
goddess,
Pero
aun
recuerdo
era
muy
vanidosa
But
I
still
remember
she
was
very
vain
Y
lo
peor
de
todo,
And
worst
of
all,
Era
muy
ambiciosa,
She
was
very
ambitious,
Mis
sueños
eran
simples,
My
dreams
were
simple,
Con
ella
ser
feliz,
To
be
happy
with
her,
Formar
una
familia
To
start
a
family
Y
a
la
vida
sonreir.
And
smile
at
life.
Jajaja!
que
risa
que
me
da!
Hahaha!
What
a
laugh!
Jajaja!
yo
se
que
sufrira!
Hahaha!
I
know
she'll
suffer!
Jajaja!
que
risa
que
me
da!
Hahaha!
What
a
laugh!
Jajaja!
yo
se
que
volvera!
Hahaha!
I
know
she'll
come
back!
Los
años
han
pasado
Years
have
passed
Y
aun
te
sigo
recordando
And
I
still
remember
you
De
lo
que
pudo
ser
Of
what
could
have
been
Pero
lo
cierto,
But
the
truth
is,
De
otro,
eres
la
mujer,
You
are
another
man's
woman,
Se
termino
el
sueño
The
dream
is
over
Pues
otro
es
el
dueño,
For
another
is
the
owner,
Tus
padres
de
mi
se
burlaron
Your
parents
made
fun
of
me
Y
siendo
muy
pobre
And
being
very
poor
De
esa
forma
me
trataron,
That's
how
they
treated
me,
Pero
mi
suerte
cambio,
But
my
luck
changed,
Con
la
ayuda
de
dios,
With
the
help
of
God,
Me
meti
de
comerciante,
I
became
a
merchant,
Mi
negocio
florecio,
My
business
flourished,
Ahora
soy
muy
importante,
Now
I'm
very
important,
Cuando
no
tenia
nada
a
nadie
le
importaba,
When
I
had
nothing
nobody
cared,
Ahora
que
tengo
todo
Now
that
I
have
everything
Cualquiera
es
camarada,
Anyone
is
a
comrade,
Que
suerte
la
mia
que
hace
que
me
ria!
How
lucky
I
am
that
makes
me
laugh!
Jajaja!
que
risa
que
me
da!
Hahaha!
What
a
laugh!
Jajaja!
yo
se
que
sufrira!
Hahaha!
I
know
she'll
suffer!
Jajaja!
que
risa
que
me
da!
Hahaha!
What
a
laugh!
Jajaja!
yo
se
que
volvera!
Hahaha!
I
know
she'll
come
back!
Creias
que
tenias
todo,
You
thought
you
had
everything,
En
realidad
no
tienes
nada,
Really
you
have
nothing,
Y
lo
peor
de
todo,
And
worst
of
all,
Ya
te
encuentras
casada,
You're
already
married,
Yo
se
que
no
lo
quieres,
I
know
you
don't
love
him,
Lo
que
quieres
es
su
dinero
All
you
want
is
his
money
Y
tu
amor
en
una
jaula
se
encuentra
pricionero,
And
your
love
is
trapped
in
a
cage,
Yo
se
que
tu
quisieras
estar
aqui
a
mi
lado,
I
know
you
wish
you
were
here
by
my
side,
Pero
lo
siento
mucho,
But
I'm
so
sorry,
Yo
soy
feliz
casado,
I'm
happily
married,
Encontre
una
mujer,
I
found
a
woman,
Una
chica
sincera,
A
sincere
girl,
Que
me
hizo
olvidar
que
algun
dia
yo
te
quisiera,
Who
made
me
forget
that
I
ever
loved
you,
Te
burlaste
de
mi
por
no
tener
dinero,
You
made
fun
of
me
for
not
having
money,
Pero
tu
mas
perdiste
But
you
lost
more
Mi
amor
era
sincero,
My
love
was
sincere,
Que
sorpresas
da
la
vida
What
surprises
life
brings
De
tu
propio
palacio
From
your
own
palace
No
encuentras
la
salida,
You
can't
find
a
way
out,
La
vida
te
dio
una
leccion:
Life
taught
you
a
lesson:
"A
un
amor
sincero
"A
sincere
love
No
se
le
pone
condicion"
Is
not
conditioned"
Tu
ambicion
Your
ambition
Te
llevo
a
la
traicion,
Led
you
to
treachery,
Y
es
a
ti
And
it
is
to
you
A
quien
le
dedico
esta
cancion.
To
whom
I
dedicate
this
song.
Jajaja!
que
risa
que
me
da!
Hahaha!
What
a
laugh!
Jajaja!
yo
se
que
sufrira!
Hahaha!
I
know
she'll
suffer!
Jajaja!
que
risa
que
me
da!
Hahaha!
What
a
laugh!
Jajaja!
yo
se
que
volvera!
Hahaha!
I
know
she'll
come
back!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.