Paroles et traduction Kinyas Oz - Melodi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
biten
günde,
her
aldığım
nefeste
Каждый
уходящий
день,
каждое
мое
дыхание
Sen
yoksan
hiç
anlamı
yok.
Не
имеют
смысла
без
тебя.
Dün
geride
kaldı,
yarınlar
yalandı
Вчерашний
день
остался
позади,
завтрашний
— ложь,
Çok
ağladım
sonrası
yok
Я
много
плакал,
и
это
ни
к
чему
не
привело.
Bak
melodi
gittin
sen
başka
kollara
Смотри,
мелодия,
ты
ушла
в
другие
объятия.
Yok,
melodi
hayatımda
senden
başka
Нет,
мелодия,
в
моей
жизни
нет
никого,
кроме
тебя.
Sen
yaktın
kalbimi
rüzgârda
savurdun
Ты
сожгла
мое
сердце
и
развеяла
по
ветру
Bütün
gri
küllerimi
Весь
мой
серый
пепел.
Pencerem
hep
aralık
yolunu
gözlüyor
Мое
окно
всегда
приоткрыто,
ждет
тебя,
Küçük
masum
kedi
gibi
Как
маленький
беззащитный
котенок.
Bak,
melodi
gittin
sen
başka
kollara
Смотри,
мелодия,
ты
ушла
в
другие
объятия.
Yok,
melodi
hayatımda
senden
başka
Нет,
мелодия,
в
моей
жизни
нет
никого,
кроме
тебя.
Bekledim
bekledim
tabi
her
gün
bıkmadan
Я
ждал,
ждал
тебя
каждый
день,
не
уставая,
Kapıdan
gireceksin
gibi,
bana
koşacaksın
gibi
Как
будто
ты
вот-вот
войдешь
в
дверь,
как
будто
ты
бросишься
ко
мне,
Sarılıp
duracaksın
gibi
Как
будто
ты
обнимешь
меня
и
не
отпустишь,
Öpüp
koklayacaksın
gibi
Как
будто
ты
будешь
целовать
и
обнимать
меня,
Gözlerime
bakıp
beni
öpecekmişsin
gibi
Как
будто
ты
посмотришь
мне
в
глаза
и
поцелуешь,
Sanki
gerçek
gibi,
hayal
bu
gördüm
seni
Как
будто
это
правда,
я
видел
тебя
во
сне,
Kâbuslarım
bitmiş
gibi,
beraber
uyumuş
gibi
Как
будто
мои
кошмары
закончились,
как
будто
мы
спали
вместе,
Olmuşuz
aile
gibi,
gülüp
eğlenir
her
gün
gibi
Как
будто
мы
стали
семьей,
как
будто
мы
смеемся
и
веселимся
каждый
день,
Olacak
gerçek
dimi,
her
nefes
senmiş
gibi
Это
станет
реальностью,
правда?
Как
будто
каждое
дыхание
— это
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Melodi
date de sortie
18-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.