Kinyas Oz - Sana Böyle Gelmek İstemem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kinyas Oz - Sana Böyle Gelmek İstemem




Sana Böyle Gelmek İstemem
Я не хотел приходить к тебе таким
Sana böyle gelmek istemem
Я не хотел приходить к тебе таким,
Gözlerimde yaş var,
В моих глазах слёзы,
çaresizlik elim kolum bağlı yalnızlıktan öldüm kaç kez gömdün
беспомощность, руки и ноги связаны, я умер от одиночества, сколько раз ты меня хоронила?
Bak!
Смотри!
Bitmiş halde sokaklarda çürür yine Kalbime hükmeden beyne
Разбитый, я гнию на улицах, снова мой разум, управляющий моим сердцем,
Söz geçiremedim ben
Я не смог его контролировать.
Gitmez böyle
Так не пойдёт.
Elbet unutmak tek çare
Забыть - единственный выход.
Elbet gömcem seni kalbimde kazdığım çukurda en dibe
Я похороню тебя на самом дне ямы, которую вырыл в своем сердце.
Ta ki!
Пока!
Açılana kadar yeni gönüllere
Не откроется новым сердцам,
Hak eden o güzel kalbe hak eden o iyi kalbe
Тому прекрасному сердцу, которое этого заслуживает, тому доброму сердцу, которое этого достойно.
Kanarsın ya yolun sonunda
Ты ведь будешь страдать в конце пути,
Bulursan da bazen kaydedersin
Даже если найдёшь, иногда будешь терять.
Her geçen gün andım seni
Каждый день я вспоминал тебя,
Acı verse de hiç çıkmadın
Даже если это причиняло боль, ты никогда не уходила.
Olmadı ikimizi yakamadım
Не получилось, я не смог сжечь нас обоих.
Geçmedi kalbimin migreni
Моя сердечная мигрень не прошла.
Her gün kalbim bastırıyor
Каждый день мое сердце давит,
Özlemin sesi gelir mezarından
Звук твоей тоски доносится из могилы.
Gözlerim hergün yaşlanıyor
Мои глаза стареют каждый день,
Tekrardan değil her zaman
Не снова, а всегда.
İçinde sen olunca acı verir
Когда ты внутри, это причиняет боль,
Yaşamak bana haram oluverir
Жизнь становится для меня запретной.
Yeşerttiğim her filiz ölü verir
Каждый росток, который я взращиваю, умирает.
Karanlık günler geri gelir
Тёмные дни возвращаются.
Kanarsın ya yolun sonunda
Ты ведь будешь страдать в конце пути,
Bulursan da bazen kaydedersin
Даже если найдёшь, иногда будешь терять.
Sana böyle gelmek istemem
Я не хотел приходить к тебе таким,
Gözlerimde yaş var,
В моих глазах слёзы,
çaresizlik elim kolum bağlı yalnızlıktan öldüm kaç kez gömdün
беспомощность, руки и ноги связаны, я умер от одиночества, сколько раз ты меня хоронила?
Bak!
Смотри!
Bitmiş itmiş halde sokaklarda çürür yine Kalbime hükmeden beyne
Разбитый, оттолкнутый, я гнию на улицах, снова мой разум, управляющий моим сердцем,
Söz geçiremedim ben
Я не смог его контролировать.
Gitmez böyle
Так не пойдёт.
Elbet unutmak tek çare
Забыть - единственный выход.
Elbet gömcem seni kalbimde kazdığım çukurda en dibe
Я похороню тебя на самом дне ямы, которую вырыл в своем сердце.
Ta ki
Пока
Açılana kadar yeni gönüllere
Не откроется новым сердцам,
Hakeden o güzel kalbe hakeden o iyi kalbe
Тому прекрасному сердцу, которое этого заслуживает, тому доброму сердцу, которое этого достойно.
Kanarsın ya yolun sonunda
Ты ведь будешь страдать в конце пути,
Bulursan da bazen kaydedersin
Даже если найдёшь, иногда будешь терять.
Her geçen gün andım seni
Каждый день я вспоминал тебя,
Acı verse de hiç çıkmadın
Даже если это причиняло боль, ты никогда не уходила.
Olmadı ikimizi yakamadım
Не получилось, я не смог сжечь нас обоих.
Geçmedi kalbimin migreni
Моя сердечная мигрень не прошла.
Her gün kalbim bastırıyor
Каждый день мое сердце давит,
Özlemin sesi gelir mezarından
Звук твоей тоски доносится из могилы.
Gözlerim hergün yaşlanıyor
Мои глаза стареют каждый день,
Tekrardan değil her zaman
Не снова, а всегда.
İçinde sen olunca acı verir
Когда ты внутри, это причиняет боль,
Yaşamak bana haram oluverir
Жизнь становится для меня запретной.
Yeşerttiğim her filiz ölü verir
Каждый росток, который я взращиваю, умирает.
Karanlık günler geri gelir
Тёмные дни возвращаются.
Kanarsın ya yolun sonunda
Ты ведь будешь страдать в конце пути,
Bulursan da bazen kaydedersin
Даже если найдёшь, иногда будешь терять.





Writer(s): Emrah özdemir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.