Kip Moore - Flowers In December - traduction des paroles en allemand

Flowers In December - Kip Mooretraduction en allemand




Flowers In December
Blumen im Dezember
Kick it off, man
Fang an, Mann
Yeah
Ja
Well, it's already late into the evening
Nun, es ist schon spät am Abend
And it's been hours since the sun went down
Und es ist Stunden her, seit die Sonne unterging
You told me that you were leaving
Du sagtest mir, dass du gehst
And maybe you'd see me around
Und vielleicht würdest du mich mal wiedersehen
Said I'll see you around
Sagtest, ich sehe dich mal wieder
Well, it's never this cold in September
Nun, es ist nie so kalt im September
Still, I wander out into the night
Trotzdem irre ich hinaus in die Nacht
An old man says, son, ain't it a pity?
Ein alter Mann sagt, Junge, ist es nicht schade?
Fumbles in his jacket
Kramt in seiner Jacke
Says, hey, you got a life
Sagt, hey, hast du ein Feuer
For a moment I was lost on the side of the road
Für einen Moment war ich verloren am Straßenrand
In a memory, in a time when you felt so close
In einer Erinnerung, in einer Zeit, als du dich so nah anfühltest
In a way, some things get harder to remember
In gewisser Weise werden manche Dinge schwerer zu erinnern
The trees will lose their leaves in November
Die Bäume werden ihre Blätter im November verlieren
Would you even tell me if you ever
Würdest du es mir überhaupt sagen, wenn du jemals
Think about the flowers in December?
An die Blumen im Dezember denkst?
Yeah
Ja
Well, I thought of me a cab with all my loose change
Nun, ich dachte mir, ich nehme ein Taxi mit all meinem Kleingeld
Saw a picture sittin' in the dash
Sah ein Bild, das im Armaturenbrett lag
The sky was blue and I bet that it was summer
Der Himmel war blau und ich wette, es war Sommer
Then a cold chill hit me just like that
Dann traf mich ein kalter Schauer, einfach so
Hit me just like that, yeah
Traf mich einfach so, ja
And in a way, some things get harder to remember
Und in gewisser Weise werden manche Dinge schwerer zu erinnern
The trees will lose their leaves in November
Die Bäume werden ihre Blätter im November verlieren
Would you even tell me if you ever
Würdest du es mir überhaupt sagen, wenn du jemals
Think about the flowers in December?
An die Blumen im Dezember denkst?
Well, I've never really lived to see the sunrise
Nun, ich habe nie wirklich erlebt, den Sonnenaufgang zu sehen
And the stars fading in the sky
Und die Sterne, die am Himmel verblassen
There's a peace and I feel it all around me
Da ist ein Frieden und ich fühle ihn überall um mich herum
Now I know it's time to say goodbye
Jetzt weiß ich, es ist Zeit, Abschied zu nehmen
Time to say goodbye
Zeit, Abschied zu nehmen
Goodbye, goodbye
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.