Kip Moore - Guitar Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kip Moore - Guitar Man




Well, I woke to the rise, sun going down
Что ж, я проснулся на рассвете, солнце садилось.
Still taste the whiskey, fresh on my mouth
Все еще ощущаю вкус виски, свежий на моих губах.
Hot cup of coffee, smoke in my hand
Горячая чашка кофе, дым в руке.
Another day in the life of a guitar man
Еще один день из жизни гитариста.
La de da
Ла-де-да
Well last night was a good night as I reach in my jeans
Что ж, прошлая ночь была хорошей, когда я натягиваю джинсы.
Crumpled up ones, a few tens in between
Скомканные, несколько десятков между ними.
And a red head named Annie, she′s still fast asleep
И рыжая по имени Энни, она все еще крепко спит.
Made me make her a promise, she knows I can't keep
Она заставила меня дать ей обещание, которое я не смогу сдержать.
La de da
Ла-де-да
Time to fire up that two tone bucket of rust
Пора разжечь это двухцветное ведро ржавчины
Throw my amp and my case in the back of my truck
Брось мой усилитель и чемодан в багажник моего грузовика
Breathe in my freedom with the windows rolled down
Вдохни мою свободу с опущенными окнами
Forty six miles ′til the next nameless town
Сорок шесть миль до следующего безымянного городка .
La de da
Ла-де-да
Well, the place is still empty when I walk in the door
Что ж, место все еще пустует, когда я вхожу в дверь.
Stench from the beer, spilling up through the floor
Зловоние от пива, разлившееся по полу.
Give a nod to sweet Lisa, she mixes the drinks
Кивни милой Лизе, она смешивает напитки.
Life's been hard on her, but she's been good to me
Жизнь была тяжела для нее, но она была добра ко мне.
La de da
Ла-де-да
Off in the shadows
В тени ...
Stands a stool and a stage
Стоит табурет и сцена.
Many souls before me were put on display
Многие души до меня были выставлены напоказ.
I take one last breath, time to pay some more dues
Я делаю последний вдох, время платить еще по счетам.
Won′t add up to nothing but tips and cheap booze
Это не даст ничего, кроме чаевых и дешевой выпивки.
Yeah, the fruits of my labor′s when the crowd sings along
Да, плоды моего труда - это когда толпа подпевает.
Nothing short of a savior, I go home alone
Ничего, кроме Спасителя, я иду домой один.
I'm an empty, faceless, spotlight mic stand
Я-пустой, безликий, прожекторный микрофон.
I′ll getcha high, getcha low
Я подниму тебя высоко, подниму низко.
I'm the guitar man, yeah
Я гитарист, да
Well they′ll ask for more love songs and I'll play with a smile
Что ж, они попросят еще песен о любви, и я буду играть с улыбкой.
To help them hold on or forget for a while
Чтобы помочь им продержаться или забыть на время.
They can fill up that jukebox with a week′s worth of pay
Они могут заполнить этот музыкальный автомат недельной зарплатой.
But I can't feel their happy and I can't feel their pain, no
Но я не чувствую их счастья и не чувствую их Боли, Нет.
No drums, no pianos, no sweet harmonies
Ни барабанов, ни пианино, ни сладких гармоний.
It′s all in a song and it′s all on me
Все это в песне, и все это на мне.
Won't find nothing fancy I′m a tired one man band
Я не найду ничего необычного, я-уставшая группа из одного человека.
I'm the picking and grinning guitar man
Я-ковыряющий и ухмыляющийся гитарист.
Yeah the fruits of my labor′s when the crowd sings along
Да, плоды моего труда - это когда толпа подпевает.
Nothing short of a savior, I go home alone
Ничего, кроме Спасителя, я иду домой один.
I'm an empty, faceless, spotlight mic stand
Я-пустой, безликий, прожекторный микрофон.
I′ll getcha high, I'll getcha low, I'm the guitar man Yeah
Я подниму тебя высоко, я подниму тебя низко, я гитарист, да
Well I had me a pretty baby, thought she was the one
Ну, у меня была хорошенькая малышка, я думал, что она та самая.
But she soon grew tired of this love on the run
Но вскоре она устала от этой любви в бегах.
She said she felt second, told me I had to choose
Она сказала, что чувствует себя второй, сказала мне, что я должен выбрать.
She′s back in Georgia and I′m there with you
Она вернулась в Джорджию, и я там с тобой.
The end of the night, we'll all be best friends
К концу ночи мы все станем лучшими друзьями.
Then strangers ′tiI roll through town again
А потом незнакомцы снова покатятся по городу.
I'll yell out, "hey Lisa, something cold in a can"
Я крикну: "Эй, Лиза, что-нибудь холодное в банке".
One for the road for the guitar man
Один на дорогу для гитариста.
Yeah the fruits of my labor′s when the crowd sings along
Да, плоды моего труда - это когда толпа подпевает.
Nothing short of a savior, still I go home alone
Ничто иное, как спаситель, и все же я иду домой один.
I'm an empty, faceless, spotlight mic stand
Я-пустой, безликий, прожекторный микрофон.
I′ll getcha high, getcha low, I'm the guitar man
Я доставлю тебе кайф, доставлю тебе кайф, я-гитарист.
I'll play ′em fast, I′ll play 'em slow, I′m the guitar man
Я буду играть на них быстро, я буду играть на них медленно, я-гитарист.
Yeah
Да





Writer(s): Westin Davis, Dan Couch, Kip Christian Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.