Kipa - Guai (feat. Zic Heads) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kipa - Guai (feat. Zic Heads)




Guai (feat. Zic Heads)
Беды (feat. Zic Heads)
Mi hanno detto di star zitto, beh urlerò più forte
Мне говорили молчать, ну, я буду кричать еще громче,
Quando fisso quel soffitto alle quattro di notte
Когда смотрю в этот потолок в четыре утра.
Giuda si avvicina, mi seduce e resta in topless
Иуда приближается, соблазняет меня и остается топлес,
Ed è il veleno che sorseggio come fosse un cocktail
И это яд, который я пью, как коктейль.
Passano dieci anni ed Itaca non é la stessa
Проходит десять лет, и Итака уже не та,
Quello che chiamavo casa ora é un mare in tempesta
То, что я называл домом, теперь бушующее море.
Quelle strade di campagna ora sono foresta
Те проселочные дороги теперь стали лесом,
E quei palazzi di cemento sgretolati in cartapesta
А те бетонные здания рассыпались в прах.
Tattoo come geroglifici sulla mia pelle, tu
Татуировки, как иероглифы, на моей коже, ты
Leggi i demoni che ho in testa e scrivici un bestseller giusto
Читаешь демонов в моей голове и пишешь о них бестселлер, верно?
Che sia degno del mio nome, perché avere fame è il lusso
Достойный моего имени, потому что голод это роскошь
Di chi in mano non ha niente ma non c'è problema Houston
Тех, у кого ничего нет в руках, но это не проблема, Хьюстон.
Nel frattempo tingo le vesti nel sangue versato da bimbo
Тем временем я окрашиваю одежды в кровь, пролитую в детстве,
Sul ciglio di un limbo, cercando un consiglio, un solo appiglio
На краю бездны, ища совета, единственной опоры,
Con il quale sollevarmi nel frattempo che perisco
Чтобы подняться, пока я погибаю,
Perché il giusto lo capisci una volta che sei sconfitto
Потому что правильное ты понимаешь, только когда потерпел поражение.
Mi hanno detto credi in Cristo
Мне говорили: "Верь в Христа",
Nella fede di un comandamento scritto
В веру написанной заповеди,
Io ci crederò soltanto quando l'avrò visto
Я поверю только тогда, когда увижу его,
Quando sarà lui a pagarmi il cibo, i debiti, l'affitto
Когда он заплатит за мою еду, долги, аренду.
E sfutterà la forza del nemico, puoi chiamarlo aikido
И использует силу врага, можешь назвать это айкидо.
Sull'altare più di un sacrificio ma nessun auspicio
На алтаре больше, чем одна жертва, но никаких надежд
Per me, chiuso in un ufficio, figlio del delirio
Для меня, запертого в офисе, сына бреда,
Nato sotto un cielo grigio, senza beneficio
Рожденного под серым небом, без всякой выгоды.
So quando mi posso fidare o bisogna evitare
Я знаю, когда могу доверять, а когда нужно избегать,
Ti mostro il finale, io il mostro finale a ridosso del mare
Я покажу тебе конец, я последний монстр у моря,
Più grande del Kraken, più grande dell'Ade, nascosto nell'harem
Больше Кракена, больше Аида, спрятанный в гареме,
Predisposto all'odio, predisposto al male
Склонный к ненависти, склонный ко злу,
Che ti staccherà il midollo spinale, sono l'ossimoro
Которое вырвет твой спинной мозг, я оксюморон,
La zattera che affonda la nave, mi sento libero
Плот, который топит корабль, я чувствую себя свободным,
Ed in pratica la libertà giace, dietro al pericolo
И на самом деле свобода лежит за опасностью,
Che in base ad ogni civiltà è uguale a darti un motivo bro
Которая, в каждой цивилизации, равносильна тому, чтобы дать тебе повод, брат.
Di bugie ne ho dette tante ma mentito a un vero amico mai
Лжи я говорил много, но настоящему другу никогда не лгал,
Mi son fatto e anche fatto da parte, finché la strada non ritrovai
Я шел и уступал дорогу, пока не нашел свой путь.
Sono solo un'umile viandante beffeggiato dal suo destino e i guai
Я всего лишь скромный путник, осмеянный своей судьбой и бедами,
Sono come una partita a carte e la fede è l'ultima che mi giocai
Я как карточная игра, и вера это последняя карта, которую я разыграл.
Uououo, di bugie ne ho dette tante si, però mentito a un vero amico mai
У-у-у, лжи я говорил много, да, но настоящему другу никогда не лгал,
Uououo, mi son fatto e anche fatto da parte, finché la strada non ritrovai
У-у-у, я шел и уступал дорогу, пока не нашел свой путь.
Uououo, sono solo un'umile viandante beffeggiato dal destino e i guai
У-у-у, я всего лишь скромный путник, осмеянный судьбой и бедами,
Uououo, sono una partita a carte e la fiducia è l'ultima che mi giocai
У-у-у, я как карточная игра, и доверие это последняя карта, которую я разыграл.
Di bugie ne ho dette tante ma mentito a un vero amico mai
Лжи я говорил много, но настоящему другу никогда не лгал,
Mi son fatto e anche fatto da parte, finché la strada non ritrovai
Я шел и уступал дорогу, пока не нашел свой путь.
Sono solo un'umile viandante beffeggiato dal suo destino e i guai
Я всего лишь скромный путник, осмеянный своей судьбой и бедами,
Sono come una partita a carte e la fede è l'ultima che mi giocai
Я как карточная игра, и вера это последняя карта, которую я разыграл.
E la fede è l'ultima che mi giocai
И вера это последняя карта, которую я разыграл.
E la fede è l'ultima che mi giocai
И вера это последняя карта, которую я разыграл.
E la fede è l'ultima che mi giocai
И вера это последняя карта, которую я разыграл.
E' la fede l'ultima che mi giocai
Вера это последняя карта, которую я разыграл.





Writer(s): Axel Batista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.