Kira Kosarin - Love Me Like You Hate Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kira Kosarin - Love Me Like You Hate Me




Love Me Like You Hate Me
Люби меня, как ненавидишь
Hey
Эй
Yeah, oh
Да, о
I'll only run away
Я убегу,
If you touch me like you'll break me
Только если ты прикоснёшься ко мне так, будто хочешь сломать.
So love me like you hate me
Так что люби меня, как ненавидишь,
'Cause that's how I like it baby, oh-oh
Потому что мне это нравится, малыш, о-о
Put your hands around my neck
Обхвати мои шею руками
And tell me what you dreamed about last night
И расскажи, что тебе снилось прошлой ночью.
And do it right, 'cause I'm not looking for forever, just tonight
И сделай это правильно, потому что я не ищу вечности, только эту ночь.
Oh, don't treat me like I'm fragile
О, не обращайся со мной, как с хрупкой,
I'm not a piece of glass, you'll never break me if you tried
Я не из стекла, ты никогда не сломаешь меня, даже если попытаешься.
No, don't touch me like I'm fragile
Нет, не прикасайся ко мне, как к хрупкой.
You'll only get me back if you can wake me up tonight
Ты вернёшь меня только если сможешь разбудить меня этой ночью.
Know you don't wanna make a wrong move
Знаю, ты не хочешь сделать неверный шаг,
No, you don't wanna lose me
Нет, ты не хочешь потерять меня.
I ain't even mad if you bruise me, you ain't even gotta say "Excuse me"
Я даже не злюсь, если ты оставишь синяк, тебе даже не нужно извиняться.
Don't be scared, come pull my hair
Не бойся, потяни меня за волосы.
Why you still standing there?
Почему ты всё ещё стоишь там?
You're drivin' me insane
Ты сводишь меня с ума.
All I'm sayin' is, "I'm feelin' you too much"
Всё, что я говорю: "Ты слишком сильно меня заводишь".
All I'm tellin' you is, "Love me like you hate me"
Всё, что я тебе говорю: "Люби меня, как ненавидишь",
'Cause that's how I like it baby
Потому что мне это нравится, малыш.
Put your hands around my neck
Обхвати мои шею руками
And tell me what you dreamed about last night
И расскажи, что тебе снилось прошлой ночью.
Then do it right
И сделай это правильно,
'Cause I'm not lookin' for forever, just tonight
Потому что я не ищу вечности, только эту ночь.
Oh, don't treat me like I'm fragile
О, не обращайся со мной, как с хрупкой,
I'm not a piece of glass, you'll never break me if you tried
Я не из стекла, ты никогда не сломаешь меня, даже если попытаешься.
No, don't touch me like I'm fragile
Нет, не прикасайся ко мне, как к хрупкой.
You'll only get me back if you can wake me up tonight
Ты вернёшь меня только если сможешь разбудить меня этой ночью.
Know you don't wanna make a wrong move
Знаю, ты не хочешь сделать неверный шаг,
No, you don't wanna lose me
Нет, ты не хочешь потерять меня.
I ain't even mad if you bruise me, you ain't even gotta say "Excuse me"
Я даже не злюсь, если ты оставишь синяк, тебе даже не нужно извиняться.
Don't be scared, come pull my hair
Не бойся, потяни меня за волосы.
Why you still standing there?
Почему ты всё ещё стоишь там?
I said, "Don't treat me like I'm fragile"
Я сказала: "Не обращайся со мной, как с хрупкой".
I'm not a piece of glass, you'll never break me if you tried
Я не из стекла, ты никогда не сломаешь меня, даже если попытаешься.
No, don't touch me like I'm fragile
Нет, не прикасайся ко мне, как к хрупкой.
You'll only get me back if you can wake me up tonight
Ты вернёшь меня только если сможешь разбудить меня этой ночью.
Said "You don't wanna make a wrong move"
Сказала: "Ты не хочешь сделать неверный шаг",
No, you don't wanna lose me
Нет, ты не хочешь потерять меня.
I ain't even mad if you bruise me, you ain't even gotta say "Excuse me"
Я даже не злюсь, если ты оставишь синяк, тебе даже не нужно извиняться.
Don't be scared, come pull my hair (put your hands around my neck)
Не бойся, потяни меня за волосы (обхвати мои шею руками).
Why you still standing there?
Почему ты всё ещё стоишь там?
I said, "Don't treat me like I'm fragile"
Я сказала: "Не обращайся со мной, как с хрупкой".
Don't treat me like I'm fragile, woah
Не обращайся со мной, как с хрупкой, воа.
Don't treat me like I'm fragile
Не обращайся со мной, как с хрупкой.
Don't treat me like I'm fragile
Не обращайся со мной, как с хрупкой.





Writer(s): Kira Kosarin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.