Kira Willey - Real Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kira Willey - Real Girl




Real Girl
Настоящая девчонка
Hey, girl
Эй, девчонка,
You could win an Oscar
Ты могла бы получить "Оскар",
How you play, girl
Как ты играешь, девочка,
You play that part
Ты играешь эту роль.
But hey, girl
Но эй, девчонка,
That's not who you are
Это не ты.
Hey, girl
Эй, девчонка,
I know it feels like it's the way, girl
Я знаю, кажется, что это единственный способ,
To fit right in
Чтобы вписаться.
But that's all fake, girl
Но это все фальшивка, девочка,
This ain't a play, it's real life
Это не пьеса, это настоящая жизнь.
You don't need to be on any stage
Тебе не нужно быть на сцене,
You just gotta be you
Тебе просто нужно быть собой.
Don't read the lines off another girl's page
Не читай реплики с чужой страницы,
You just gotta be you
Тебе просто нужно быть собой.
Who told you not to say what you wanna say
Кто сказал тебе не говорить то, что ты хочешь сказать?
You just gotta be you
Тебе просто нужно быть собой.
You don't have to be a cool girl
Тебе не нужно быть крутой девчонкой,
You don't have to be a fool girl
Тебе не нужно быть глупой девчонкой,
You can be a real girl
Ты можешь быть настоящей.
Say, girl
Скажи, девочка,
Can you think back to
Ты можешь вспомнить
Dolls and clay, girl
Кукол и пластилин,
Grass in your hair
Траву в твоих волосах?
Now it's a new world
Теперь это новый мир,
But she's still part of your life
Но она все еще часть твоей жизни.
Can you remember there was a time
Ты можешь вспомнить время,
When you didn't want to grow up
Когда ты не хотела взрослеть?
You didn't care what anybody else thought
Тебя не волновало, что думают другие.
Let that girl show up
Пусть эта девчонка появится.
You can do what you want
Ты можешь делать то, что хочешь,
You're strong and you're smart
Ты сильная и умная,
Just don't forget who you are
Просто не забывай, кто ты.
You don't have to be a cool girl
Тебе не нужно быть крутой девчонкой,
Please don't be a fool girl
Пожалуйста, не будь глупой,
You can be a real girl
Ты можешь быть настоящей.
It's hard to make a real friend through a screen
Трудно найти настоящего друга через экран,
Can't get a real hug through a machine
Невозможно получить настоящее объятие через машину.
Reach out to the girl next to you
Обратись к девушке рядом с тобой,
She's got something going on just like you
У нее происходит что-то похожее на то, что у тебя.
Can you remember there was a time
Ты можешь вспомнить время,
When you didn't want to grow up
Когда ты не хотела взрослеть?
You didn't care what anybody else thought
Тебя не волновало, что думают другие.
Let that girl show up
Пусть эта девчонка появится.
You can do what you want
Ты можешь делать то, что хочешь,
You're strong and you're smart
Ты сильная и умная,
Just don't forget who you are
Просто не забывай, кто ты.
You don't have to be a cool girl
Тебе не нужно быть крутой девчонкой,
You don't have to be a fool girl
Тебе не нужно быть глупой,
You can be a real girl
Ты можешь быть настоящей.





Writer(s): Kira Willey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.