Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hadchi
frassi
Das
alles
ist
in
meinem
Kopf
Tla3
amal
massir
dialna
ncassiwh
Hoffnung
steigt,
unser
Schicksal,
wir
brechen
es
ab
Freedom
baghin
dakchi
ypassi
Freiheit,
wir
wollen,
dass
das
alles
passiert
Bghina
ta7na
ntiro
fo9
la
scène
Wir
wollten
auch
auf
der
Bühne
fliegen
Ftari9
dial
idara
b9it
kansayn
Auf
dem
Weg
der
Verwaltung,
ich
wartete
weiter
La
vida
gelt
liha
please
nsayni
Das
Leben,
ich
sagte
ihr,
bitte
vergiss
mich
A
ce
qui
parait
ce
que
fait
l'état
Anscheinend,
was
der
Staat
tut
Ghaykhelina
ntla7o
men
chi
étage
Wird
uns
dazu
bringen,
uns
von
irgendeinem
Stockwerk
zu
stürzen
Madré
baghi
ana
ghi
redak
Mutter,
ich
will
nur
deine
Zufriedenheit
Bghaw
ytiriw
fia
bBeretta
Sie
wollten
mich
mit
einer
Beretta
erschießen
Meli
kena
sghar
ra
bghina
ntiro
Als
wir
klein
waren,
wollten
wir
fliegen
9bel
akhouya
matdina
da2ira
Bevor,
mein
Bruder,
uns
der
Kreis
(Teufelskreis)
erwischt
9bel
maydiro
hadchi
kamel
fina
Bevor
sie
uns
all
das
antun
9bel
maydiro
lkhouya
fyedo
lmenotte
Bevor
sie
meinem
Bruder
Handschellen
anlegen
Khouti
da3o
fsabil
khotta
mrida
Meine
Brüder
verloren
sich
für
einen
kranken
Plan
so
ya
lhiha
lmassir
ola
sbitar
Also,
entweder
dort
drüben
das
Schicksal
oder
das
Krankenhaus
Ama
ntiya
wellah
kenti
wrida
Aber
du,
bei
Gott,
warst
eine
Rose
Bo7dk
bagha
lia
ana
freedom
Du
allein
wünschst
mir
Freiheit
Kira
ba9i
fbendo
ba9i
fghetto
Kira
ist
immer
noch
in
seinem
Viertel,
immer
noch
im
Ghetto
Madré
ma3tawna
7naya
ta
serum
Mutter,
sie
haben
uns
nicht
einmal
eine
Infusion
gegeben
Dwi
3la
muerta
7it
hia
massiri
Sprich
über
den
Tod,
denn
er
ist
mein
Schicksal
Dwi
3la
massari
li
dat
fassi9a
Sprich
über
mein
Schicksal,
das
eine
Sünderin
genommen
hat
panyi
ga3ma
3tawna
w
c'est
légal
Sie
haben
uns
überhaupt
nichts
gegeben,
und
das
ist
legal
Spanya
ga3
li
jay
mn
Sénegal
Spanien,
jeder,
der
aus
Senegal
kommt
Ama
7naya
mhebttin
fiha
rideau
Aber
wir,
wir
haben
den
Vorhang
zugezogen
Ba9in
drari
kinsaw
kolchi
bRivo
Die
Jungs
vergessen
immer
noch
alles
mit
Rivo
(Rivotril)
Ftari9
dial
idara
b9it
kansayn
Auf
dem
Weg
der
Verwaltung,
ich
wartete
weiter
La
vida
gelt
liha
please
nsayni
Das
Leben,
ich
sagte
ihr,
bitte
vergiss
mich
A
ce
qui
parait
ce
que
fait
l'état
Anscheinend,
was
der
Staat
tut
Ghaykhelina
ntla7o
men
chi
étage
Wird
uns
dazu
bringen,
uns
von
irgendeinem
Stockwerk
zu
stürzen
Madré
baghi
ana
ghi
redak
Mutter,
ich
will
nur
deine
Zufriedenheit
Bghaw
ytiriw
fia
bBeretta
Sie
wollten
mich
mit
einer
Beretta
erschießen
Meli
kena
sghar
ra
bghina
ntiro
Als
wir
klein
waren,
wollten
wir
fliegen
9bel
akhouya
matdina
da2ira
Bevor,
mein
Bruder,
uns
der
Kreis
erwischt
9bel
maydiro
hadchi
kamel
fina
Bevor
sie
uns
all
das
antun
9bel
maydiro
lkhouya
fyedo
lmenotte
Bevor
sie
meinem
Bruder
Handschellen
anlegen
Khouti
da3o
fsabil
khotta
mrida
Meine
Brüder
verloren
sich
für
einen
kranken
Plan
So
ya
lhiha
lmassir
ola
sbitar
Also,
entweder
dort
drüben
das
Schicksal
oder
das
Krankenhaus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdellah Skalante
Album
Da2ira
date de sortie
05-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.