Kire - SOMBRAS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kire - SOMBRAS




SOMBRAS
ТЕНИ
Ah-ah-ah
А-а-а
Ah-ah-ah
А-а-а
Los horarios ya no me clasifican
График больше не властвует надо мной
A esos friends ya los perdí de vista
Тех друзей я уже потерял из виду
Como una explosión, llámenme Big Bang
Как взрыв, называйте меня Большим взрывом
En el estudio saco otra de las pistas
В студии я создаю еще один трек
Encuentro mi camino y evito filas
Я нахожу свой путь и избегаю очередей
Renuevo todo el día pa′ que me distinga
Обновляюсь каждый день, чтобы выделяться
Va, ahora que me pinté, me tiré, se van a quemar
Теперь я раскрашенный и дерзкий, они меня обсуждают
Esas fekas se quieren subir a mi car, pero le faltan pilas, atrás se van a quedar
Эти зануды хотят взобраться к успеху на моей волне, но у них не хватит сил, они останутся позади
Que yo estoy acá
Я здесь
Porque me importa más lo que pienso yo no lo que piensan los demás
Потому что для меня важнее мое мнение, а не то, что думают другие
Siempre concentrado en mi juego ahora que yo me elevo
Я всегда сосредоточен на своей игре, а теперь я возвышаюсь
Arranqué, no me detengo, a sus mentiras no les tengo miedo
Я начал, я не остановлюсь, их лжи я не боюсь
De esa mierda me alejo, mirándome en el espejo
Я отстраняюсь от этого дерьма, глядя на себя в зеркало
Mi reflejo que ahora me pide paz
Мое отражение сейчас просит у меня покоя
Por mi mente pasan cosas peligrosas que retumban en las prosas
В моей голове рождаются опасные мысли, которые отражаются в словах
Me cansé de la fucking falsedad
Я устал от чертовой лжи
Me alejé de las sustancia que me sacaba elegancia
Я избавился от веществ, которые лишали меня величия
Y ahora la perseverancia que solo pide triunfar
И теперь упорство требует только победы
Jugador, la clavo en el cesto
Игрок, я попадаю в корзину
Ahora tu maestro, no ves que lo detesto
Теперь ты мой ученик, не видишь, что я это презираю
Tómalo, no me creo perfecto
Признаю, я не идеален
Sus pensamientos rectos los dejan en cero
Их прямолинейные мысли сводят их к нулю
Como loco solo hoy voy
Как сумасшедший, сегодня я пойду
Te mienten, recién empiezan y dicen que ya tienen un millón
Они лгут, только начинают и говорят, что у них уже миллион
Como loco solo hoy voy
Как сумасшедший, сегодня я пойду
Les cae la verdad del cielo, ellos no aguantan la presión
Правда сбивает их с ног, они не выдерживают давления
Vienen y se van, no tienen ganas
Они приходят и уходят, у них нет желания
En las cartas tengo el as, nadie lo va a encontrar
У меня в рукаве туз, никто его не найдет
Nadie me va a parar, mejor que ya deje atrás
Никто меня не остановит, лучше забыть прошлое
Mire que el pasado fue y nunca va a regresar
Помни, прошлое ушло и никогда не вернется
Ahora me queman las penas, tropecé y nunca que va a pasar
Теперь меня сжигают печали, я споткнулся и никогда не знаю, что будет дальше
Lamento lo que te puedo ocasionar
Мне жаль, что я могу причинить тебе боль
Sí, ellos no saben toda mi verdad, es que
Да, они не знают всей правды обо мне, потому что
Hablan de más y no saben na'
Они говорят много, но ничего не знают
Hablan de más y no saben nada
Они говорят много, но ничего не знают
De lo que proporcionan mis horas
О том, что дают мне мои часы
Pasando delante mío como a vos el dólar
Проходят мимо меня, как ты мимо доллара
No rogar a nadie me enseñó a valorar lo mío
Не умолять кого-либо научило меня ценить свое
Me dejé guiar por mis latidos y en persona
Я позволил своим ударам сердца вести меня, и лично
Mis sombras se asombran sin asomarse de lo escondido
Мои тени удивляются, не показываясь из своих укрытий
He confundido, sigo y persigo mi track
Я запутался, я продолжаю и преследую свою цель
Miro mis caídas por arriba, por experiencias dolidas
Я смотрю на свои падения сверху, на болезненный опыт
No me importa si me miran hoy mal
Мне все равно, если сегодня на меня смотрят плохо
Digo lo que siento, no me miento
Я говорю то, что чувствую, я не лгу
Porque intento que mi aliento en alguna alma lo pueda interpretar
Потому что я пытаюсь, чтобы мое дыхание могло быть истолковано какой-нибудь душой
Porque todo lo que toco lo convierto en oro
Потому что все, к чему я прикасаюсь, превращаю в золото
Lo invoco, lo controlo, arrebatado de todo mal
Я призываю его, я контролирую его, освобожденный от всего зла
No me hagas de ciudad
Не превращай меня в город
Camino sin sentir las piernas
Я иду, не чувствуя ног
Por veredas, baldosas
По тротуарам, плитам
Salpican en días lluviosos dónde nadie mira atrás
Капли бьются в дождливые дни, никто не оглядывается назад
Solo va
Просто идет
Pensando en cómo sobrevivir en estos tiempos de mediocridad
Думая, как выжить в эти времена посредственности
Crueldad
Жестокости
Convierto lo aprendido, divinido en células
Я превращаю усвоенное, божественное в клетки





Writer(s): Jorge Erik Farias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.