Paroles et traduction Kiri T - Twenty-Something - Lucian Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
twenty
one,
but
I
never
had
a
clue
Мне
двадцать
один,
но
я
никогда
не
имел
понятия.
I'm
hanging
here
just
to
try
and
play
it
cool
Я
торчу
здесь
только
для
того,
чтобы
попытаться
вести
себя
спокойно.
Ran
out
of
time,
I
can
barely
make
it
through
У
меня
кончилось
время,
я
едва
могу
справиться
с
этим.
Booze
down
my
throat,
I
see
waves
of
changing
hues
Выпивка
в
моем
горле,
я
вижу
волны
меняющихся
оттенков.
The
smoking
sky,
gathered
streams
of
flowing
stars
Дымящееся
небо
собрало
потоки
струящихся
звезд.
The
gleam
of
light
travelled
miles
and
miles
afar
Отблеск
света
разносился
на
мили
и
мили
вдаль.
Into
our
eyes,
they
discovered
where
we
are
В
наших
глазах
они
обнаружили,
где
мы
находимся.
We'll
never
know,
'cause
we're
million
years
apart
Мы
никогда
не
узнаем,
потому
что
нас
разделяют
миллионы
лет.
Drown
in
ripples
of
pounding
sea
Утонуть
в
ряби
бьющегося
моря
Trapped
and
choking
in
my
nicotine
Пойманный
в
ловушку
и
задыхающийся
от
своего
никотина
'Cause
I'm
losing
all
my
sanity
Потому
что
я
теряю
рассудок.
Override
my
memories
Переопредели
мои
воспоминания.
I
can't
take
this
new
reality
Я
не
могу
принять
эту
новую
реальность.
I
can't
feel
my
own
gravity
Я
не
чувствую
собственной
гравитации.
I'm
still
looking
for
my
clarity
Я
все
еще
ищу
свою
ясность.
Deep
inside
my
memories
Глубоко
в
моих
воспоминаниях
I'm
twenty-one
Мне
двадцать
один.
I'm
twenty-one
Мне
двадцать
один.
You
said
you're
chained
to
the
city's
vicious
pace
Ты
сказал,
что
прикован
к
порочному
ритму
города.
The
more
you
give
only
means
the
more
they
take
Чем
больше
ты
даешь,
тем
больше
они
берут.
So
you
decided
not
to
wake
up
everyday
Поэтому
ты
решила
не
просыпаться
каждый
день.
Here
comes
a
storm,
you're
just
gonna
let
it
rain
Надвигается
буря,
и
ты
просто
позволишь
ей
пролиться
дождем.
My
skull
is
cracking,
I
can't
read
another
page
Мой
череп
раскалывается,
я
не
могу
прочесть
ни
одной
страницы.
You
turned
around,
seeing
nothing
else
is
saved
Ты
обернулся,
видя,
что
больше
ничего
не
спасено.
Bury
your
senses,
you
can't
feel
it
anyways
Похорони
свои
чувства,
ты
все
равно
ничего
не
почувствуешь.
Then
turn
your
cheek
when
they
slap
you
on
the
face
А
потом
подставляй
щеку,
когда
тебе
дают
пощечину.
Drown
in
ripples
of
pounding
sea
Утонуть
в
ряби
бьющегося
моря
Trapped
and
choking
in
my
nicotine
Пойманный
в
ловушку
и
задыхающийся
от
своего
никотина
'Cause
I'm
losing
all
my
sanity
Потому
что
я
теряю
рассудок.
Override
my
memories
Переопредели
мои
воспоминания.
I
can't
take
this
new
reality
Я
не
могу
принять
эту
новую
реальность.
I
can't
feel
my
own
gravity
Я
не
чувствую
собственной
гравитации.
I'm
still
looking
for
my
clarity
Я
все
еще
ищу
свою
ясность.
Deep
inside
my
memories
Глубоко
в
моих
воспоминаниях
I'm
twenty-one
Мне
двадцать
один.
I'm
twenty-one
Мне
двадцать
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiri Tse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.