Kirin feat. Simon Dominic, Hoody & UNITY Recordz - Fantasy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kirin feat. Simon Dominic, Hoody & UNITY Recordz - Fantasy




Fantasy
Fantasy
하얀 그대 fantasy
My Pure Fantasy
밤이 오면 감은 속에
When the night falls, within your closed eyes I see
나를 찾는 그대 fantasy
My Pure Fantasy that seeks me
눈을 뜨면 다시 떠나버릴 슬픈 그대
A Silent Fantasy that leaves me with a sigh when I open my eyes.
오늘도 너의 꿈을 꿨어
Today as well, I dreamt of you
너의 미소가 지워져
Your smile is still etched within my view
속에 너와 살고 싶어
I wish I could live with you there
음악 같은 필요 없어
I do not need music
눈을 곳이 너무 많아서
There is so much to see
오히려 나는 없어
I cannot tear my gaze away
지금이 영원하길 빌어
I pray that this moment may last forever
나만이 안을 있어
You are the one I hold dear
흔드는 존재가 있어
There is a presence that shakes me
바꾸는 문제가 있어
There is a problem that changes me
있어
It is there.
있어 (난 있어)
It is there (I am here).
있어 (나는 있어)
It is there (I am here).
있어 (난 있어)
It is there (I am here).
(난 있어)
(I am here)
하얀 그대 fantasy
My Pure Fantasy
밤이 오면 감은 속에
When the night falls, within your closed eyes I see
나를 찾는 그대 fantasy
My Pure Fantasy that seeks me
눈을 뜨면 다시 떠나버릴 슬픈 그대
A Silent Fantasy that leaves me with a sigh when I open my eyes.
You are my fantasy
You are my fantasy
Yeah yeah yeah yeah F, A, N, T, S, Y 너에게 취해있어
Yeah yeah yeah yeah F, A, N, T, S, Y I am captivated by you
You are my fantasy (호우!)
You are my fantasy (oh!).
Yeah yeah yeah yeah F, A, N, T, S, Y 너에게 취해있어
Yeah yeah yeah yeah F, A, N, T, S, Y I am intoxicated by you.
나는 꽃을 남자
I am the man with a flower
오직 위해 여기
Only here for you
놈들은 가짜
Those other guys are fakes
상상하는 환상 모두
All the illusions you imagine.
이뤄줄게 나만 믿어봐
I will fulfill them, just trust me.
나는 그게 좋아 너의 달콤한 웃음
I love it, your sweet smile.
치즈, 와인, 초콜릿 무드
The mood of cheese, wine, and chocolate
너에게서 벗어날 있을까
Can I break away from you?
그것은 정하지 못한 미정의
That is an indeterminate number.
One, two, three to the four
One, two, three to the four
너를 생각하다 들어
I cannot sleep as I think of you
어떡해 till the break of dawn
Oh, what do I do, till the break of dawn?
환상 속의 그대지만 내겐 너무 뚜렷해
Even though you are in a fantasy, to me you are so clear
지금 순간이 나는 영원하길 비네
I pray that this moment becomes my eternity.
꿈이라고 해도 어쩔 없지만 이미
Even if it is a dream, I cannot help it. My.
사정권 안엔 너의 상상으로 가득해
Jurisdiction is filled with your imagination.
밖에 벗어나더라도 나는 계속 찾을게
Even if you fade away, I will continue to search.
그대, 그대 (오 그대, 그대 yeah)
Oh woman, woman (oh woman, oh woman yeah)
그대, 그대 (오 그대, 그대 yeah)
Oh woman, woman (oh woman, oh woman yeah)
하얀 그대 fantasy
My Pure Fantasy
밤이 오면 감은 속에
When the night falls, within your closed eyes I see
나를 찾는 그대 fantasy
My Pure Fantasy that seeks me
눈을 뜨면 다시 떠나버릴 슬픈 그대
A Silent Fantasy that leaves me with a sigh when I open my eyes.
You are my fantasy
You are my fantasy
Yeah yeah yeah yeah F, A, N, T, S, Y 너에게 취해있어
Yeah yeah yeah yeah F, A, N, T, S, Y I am captivated by you
You are my fantasy
You are my fantasy
Yeah yeah yeah yeah F, A, N, T, S, Y 너에게 취해있어
Yeah yeah yeah yeah F, A, N, T, S, Y I am intoxicated by you.
그대, 그대 (오 그대, 그대 yeah)
Oh woman, woman (oh woman, oh woman yeah)
그대, 그대 (오 그대, 그대)
Oh woman, woman (oh woman, oh woman).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.