Paroles et traduction Kirk Franklin feat. The Compassion Youth Choir - Lean on Me (Worldwide Mix) (feat. The Compassion Youth Choir)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lean on Me (Worldwide Mix) (feat. The Compassion Youth Choir)
Обопрись на Меня (Микс для Всего Мира) (при участии Молодежного Хора Сострадания)
All
over
the
world,
we
say
Во
всем
мире
мы
говорим:
You
don't
have
to
worry
тебе
не
о
чем
беспокоиться.
I
can
see
(your
tears)
Я
вижу
(твои
слёзы),
Your
tears
(yeah)
твои
слёзы
(да).
I'll
be
there
in
a
hurry
when
you
call
(because)
Я
приду
на
помощь,
когда
ты
позовёшь
(потому
что)
Friends
are
there
to
catch
when
you
fall
(here's
my
shoulder)
друзья
существуют,
чтобы
ловить,
когда
ты
падаешь
(вот
мое
плечо).
Here's
my
shoulder,
you
can
lean
on
me
Вот
мое
плечо,
ты
можешь
опереться
на
меня.
So,
so
beautiful
Так
прекрасно,
Such
a
great
truth
такая
великая
правда.
Everyone,
remember,
remember
Все,
помните,
помните:
I
am
here
(my
brother,
my
sister)
Я
здесь
(брат
мой,
сестра
моя),
You
don't
have
to
worry
тебе
не
о
чем
беспокоиться.
I
can
see
(I
see
your
tears)
Я
вижу
(вижу
твои
слёзы),
Your
tears
(and
remember)
твои
слёзы
(и
помни),
I'll
be
there
in
a
hurry
when
you
call
('cause
the
truth
is)
я
приду
на
помощь,
когда
ты
позовёшь
(потому
что
правда
в
том,
что)
Friends
are
there
to
catch
you
when
you
fall
(here's
my
shoulder)
друзья
существуют,
чтобы
ловить
тебя,
когда
ты
падаешь
(вот
мое
плечо).
Here's
my
shoulder,
you
can
lean
on
me
Вот
мое
плечо,
ты
можешь
опереться
на
меня.
(Don't
worry,
don't
worry,
don't
worry)
sounds
so
good
(Не
волнуйся,
не
волнуйся,
не
волнуйся)
звучит
так
хорошо.
(Don't
worry,
don't
worry,
don't
worry)
sing
it
again
(Не
волнуйся,
не
волнуйся,
не
волнуйся)
спой
это
ещё
раз.
(Don't
worry,
don't
worry,
don't
worry)
all
over
the
world
(Не
волнуйся,
не
волнуйся,
не
волнуйся)
по
всему
миру.
(Don't
worry,
don't
worry,
don't
worry)
yeah,
yeah
(Не
волнуйся,
не
волнуйся,
не
волнуйся)
да,
да.
Fear's
not
from
God
Страх
не
от
Бога.
He's
not
given
you
a
spirit
of
fear
Он
дал
тебе
не
дух
страха,
But
power,
love,
and
a
sound
mind,
hallelujah!
но
силу,
любовь
и
здравый
ум,
аллилуйя!
If
you
believe
that,
say
Если
ты
веришь
в
это,
скажи:
(Ten
calma,
ten
calma,
ten
calma)
haha,
yeah
(Не
бойся,
не
бойся,
не
бойся)
ха-ха,
да.
(Ten
calma,
ten
calma,
ten
calma)
oh,
that's
the
truth,
y'all
(Не
бойся,
не
бойся,
не
бойся)
о,
это
правда.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
Now,
see,
if
you
think
that's
good
А
теперь
смотри,
если
ты
думаешь,
что
это
хорошо,
It
just
gets
better
то
дальше
будет
только
лучше,
Because
joy
cometh
in
the
morning
потому
что
радость
приходит
утром,
And
whatever
you've
gone
through
now
и
через
что
бы
ты
ни
проходила
сейчас,
Is
only
to
make
you
better
это
только
для
того,
чтобы
сделать
тебя
лучше,
Make
you
closer,
make
you
stronger
сделать
тебя
ближе,
сделать
тебя
сильнее.
So
I
need
for
you
to
sing
it
from
that
place
now,
say
Поэтому
мне
нужно,
чтобы
ты
спела
это
от
всего
сердца,
скажи:
It's
all
working
for
your
good
всё
работает
тебе
во
благо.
Yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да.
So
what
I
want
you
to
do
right
now
Итак,
чего
я
хочу,
чтобы
ты
сейчас
сделала,
I
want
you
to
look
at
that
person
next
to
you
я
хочу,
чтобы
ты
посмотрела
на
человека
рядом
с
тобой.
That's
right,
that's
right,
look
at
'em
right
now
Правильно,
правильно,
посмотри
на
него
прямо
сейчас,
Look
at
'em
right
in
the
face,
come
on
посмотри
ему
прямо
в
лицо,
давай.
You
look
better
than
them
anyway
В
любом
случае,
ты
выглядишь
лучше,
чем
он.
You
ain't
gotta
be
scared,
that's
right
Тебе
не
нужно
бояться,
всё
верно.
And
from
your
gut,
from
your
spirit
И
от
всего
сердца,
от
всей
души,
Look
at
your
brother,
your
sister,
and
tell
'em
посмотри
на
своего
брата,
на
свою
сестру,
и
скажи
им:
(Don't
worry,
don't
worry)
I
need
to
hear
you
(don't
worry)
(Не
волнуйся,
не
волнуйся)
мне
нужно
услышать
тебя
(не
волнуйся).
Sing
it
(don't
worry)
there
it
is
(don't
worry)
yeah
(don't
worry)
Спой
это
(не
волнуйся),
вот
оно
(не
волнуйся),
да
(не
волнуйся).
Come
on,
just
remember,
urgh
Давай,
просто
помни
(не
волнуйся).
(Don't
worry)
tell
'em,
"Don't
worry"
(don't
worry)
don't
worry
(don't
worry)
(Не
волнуйся)
скажи
им:
"Не
волнуйся"
(не
волнуйся),
не
волнуйся
(не
волнуйся).
Sing
it
(don't
worry)
yeah-yeah
(don't
worry)
Спой
это
(не
волнуйся),
да-да
(не
волнуйся).
Put
a
smile
on
your
face
(don't
worry)
and
say
Улыбнись
(не
волнуйся)
и
скажи:
(Don't
worry,
don't
worry)
yeah
(don't
worry)
don't
worry,
come
on
(Не
волнуйся,
не
волнуйся)
да
(не
волнуйся),
не
волнуйся,
давай.
(Don't
worry,
don't
worry,
don't
worry)
yeah-yeah-yeah,
one
more
time
(Не
волнуйся,
не
волнуйся,
не
волнуйся)
да-да-да,
ещё
раз.
One
more
time
(don't
worry,
don't
worry,
don't
worry)
yeah
Ещё
раз
(не
волнуйся,
не
волнуйся,
не
волнуйся),
да.
All
(don't
worry)
over
the
world
(don't
worry)
everybody
(don't
worry)
Все
(не
волнуйся)
по
всему
миру
(не
волнуйся),
все
(не
волнуйся).
Come
on
and
say
Давай,
скажи:
(We
love
You)
(Мы
любим
Тебя)
(We
love
You)
we
love
You,
Jesus
(Мы
любим
Тебя),
мы
любим
Тебя,
Иисус.
(We
love
You)
not
like
we
should
(Мы
любим
Тебя)
не
так,
как
должны,
(We
love
You)
not
like
we
could
(Мы
любим
Тебя)
не
так,
как
могли
бы,
(We
love
You)
but
we
love
You
(Мы
любим
Тебя)
но
мы
любим
Тебя.
(We
love
You)
from
the
depth
of
our
soul
(Мы
любим
Тебя)
из
глубины
нашей
души
(We
love
You)
we
wanna
be
closer
(Мы
любим
Тебя)
мы
хотим
быть
ближе
(We
love
You)
and
say
this
(Мы
любим
Тебя)
и
сказать:
(We
need
You)
we
need
You
(Мы
нуждаемся
в
Тебе)
мы
нуждаемся
в
Тебе,
(We
need
You)
if
we
ever
needed
You
before
(Мы
нуждаемся
в
Тебе)
если
мы
когда-либо
нуждались
в
Тебе
раньше,
(We
need
You)
God,
we
need
You
now
(Мы
нуждаемся
в
Тебе)
Боже,
мы
нуждаемся
в
Тебе
сейчас.
(We
need
You)
we
need
You
(Мы
нуждаемся
в
Тебе)
мы
нуждаемся
в
Тебе.
(We
need
You)
Your
planet
need
You
(Мы
нуждаемся
в
Тебе)
твоя
планета
нуждается
в
Тебе,
(We
need
You)
eternally
need
You
(Мы
нуждаемся
в
Тебе)
вечно
нуждаемся
в
Тебе.
(We
need
You)
yeah-yeah-yeah
(Мы
нуждаемся
в
Тебе)
да-да-да.
(We
need
You)
come
on
(Мы
нуждаемся
в
Тебе)
давай.
I
am
here
(you
don't
have
to
worry)
Я
здесь
(тебе
не
о
чем
беспокоиться).
You
don't
have
to
worry
Тебе
не
о
чем
беспокоиться.
I
can
see
(I
see
your
tears)
Я
вижу
(вижу
твои
слёзы),
Your
tears
(and
I'll
be
there)
твои
слёзы
(и
я
буду
рядом).
I'll
be
in
a
hurry
when
you
call
Я
приду
на
помощь,
когда
ты
позовёшь.
(That's
what
friends
do,
that's
what
they
do)
(Это
то,
что
делают
друзья,
это
то,
что
они
делают.)
Friends
are
there
to
catch
when
you
fall
(here's
my
shoulder)
Друзья
существуют,
чтобы
ловить,
когда
ты
падаешь
(вот
мое
плечо).
Here's
my
shoulder,
you
can
lean
on
me
Вот
мое
плечо,
ты
можешь
опереться
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirk Franklin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.