Paroles et traduction Kirk Franklin feat. Shirley Caesar - 911
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
it's
me,
Kirk,
I
need
to
speak
to
bishop
Привет,
это
я,
Кирк,
мне
нужно
поговорить
с
епископом
Sure,
hold
on
Конечно,
подождите
Hey,
I
got
some
stuff
I
need
to
talk
to
you
about
Привет,
у
меня
есть
кое-что,
о
чем
мне
нужно
с
вами
поговорить
Lately,
pastor
I've
been
having
all
these
crazy
kind
of
dreams
В
последнее
время,
пастор,
мне
снятся
все
эти
безумные
сны
It's
hard
to
sleep,
I
can't
eat
scary,
you
know
Мне
трудно
спать,
я
не
могу
есть,
это
страшно,
понимаете?
I
know
what
you
mean
Я
понимаю,
о
чем
вы
I
mean,
every
since
that
Tuesday
Я
имею
в
виду,
с
того
самого
вторника
Seems
like
life's
just
getting
real
strange
Кажется,
жизнь
становится
очень
странной
I
hear
ya
Anthrax,
terrorist
attacks
Я
понимаю.
Сибирская
язва,
теракты
And
I
ain't
even
trying
to
get
on
no
plane
И
я
даже
не
пытаюсь
сесть
в
самолет
And
you
know
when
I
try
to
pray
И
знаете,
когда
я
пытаюсь
молиться
There's
a
voice
that
telling
that
God's
not
real
Есть
голос,
который
говорит,
что
Бога
нет
You
know
that's
just
the
enemy
Знаешь,
это
просто
враг
Yeah,
but
you
ain't
feelin'
me
Да,
но
вы
меня
не
понимаете
No
son,
I
know
just
know
you
feel
Нет,
сынок,
я
понимаю,
как
ты
себя
чувствуешь
See,
just
because
I
preach
and
teach
don't
mean
Видишь
ли,
то,
что
я
проповедую
и
учу,
не
значит,
I
don't
get
scared
sometimes
Что
я
сам
иногда
не
боюсь
Yeah,
whatever,
but
you
TD
Jakes
Да,
как
скажете,
но
вы
же
Ти
Ди
Джейкс
Well,
then
I
don't
make
mistakes
Ну,
тогда
я
не
совершаю
ошибок
Now,
let
me
tell
you
what's
on
my
mind
Теперь
позвольте
мне
рассказать
вам,
что
у
меня
на
душе
When
your
smile
is
gone
Когда
твоя
улыбка
исчезла
(He
cares)
(Он
заботится)
Yeah,
but
I
feel
so
alone
Да,
но
я
чувствую
себя
таким
одиноким
(He's
there
and)
(Он
рядом
и)
Although,
your
heart
is
heavy
Хотя
твое
сердце
тяжело
(Every
burden
I
will
bear)
(Каждое
бремя
Я
понесу)
See,
but
you
don't
know
my
Видите,
но
вы
не
знаете
моей
And
I'm
getting
so
sick
and
tired
of
all
И
мне
так
надоело
все
это
I
just
got
laid
off,
and
to
top
it
off
the
rent's
due
Меня
только
что
уволили,
и
в
довершение
всего
нужно
платить
за
квартиру
So
tell
me
what
I
got
to
gain?
Так
скажите
мне,
что
я
получу?
Well,
see,
trials
come
to
make
Ну,
видишь
ли,
испытания
приходят,
чтобы
сделать
(You
strong)
(Тебя
сильным)
Storms
won't
last
Бури
не
будут
длиться
But
how
can
I
trust
God
in
all
this
mess?
Но
как
я
могу
доверять
Богу
во
всем
этом
беспорядке?
Well,
see
that's
the
reason
for
the
song
Ну,
видишь
ли,
в
этом
и
смысл
песни
See,
wherever
you
go
there's
one
thing
ya
got
to
know
Видишь
ли,
куда
бы
ты
ни
шел,
есть
одна
вещь,
которую
ты
должен
знать
God,
is
right
there
by
your
side
Бог
рядом
с
тобой
(Weeping
may
endure
for
a
night)
(Плач
может
длиться
ночь)
And
he
told
me
to
tell
you
everything
И
он
сказал
мне
сказать
тебе
все
(Every
thing's
Egon'
be
alright)
(Все
будет
хорошо)
So
thank
you
for
calling
it's
always
good
to
hear
from
you
Спасибо
за
звонок,
всегда
рад
тебя
слышать
But
I
gotta
go
now
Но
я
должен
идти
Wait
a
minute
Подождите
минутку
I
got
another
call
on
line
2
У
меня
другой
звонок
на
второй
линии
But
I
ain't
through
Но
я
еще
не
закончил
See
I'm
sick
and
tired
of
all
these
church
folk
talking
Видишь
ли,
мне
надоели
все
эти
церковники,
говорящие
About
stuff
ain't
as
bad
as
it
seems
О
том,
что
все
не
так
плохо,
как
кажется
See,
y'all
don't
feel
my
pain
Видите
ли,
вы
не
чувствуете
моей
боли
I
don't
have
pain?
У
меня
нет
боли?
I
don't
see
how
you
on
the
cover
on
Time
magazine
Не
понимаю,
как
вы
оказались
на
обложке
журнала
Time
See,
but
you're
looking
at
now
and
you
don't
know
Видишь
ли,
ты
смотришь
на
настоящее,
но
ты
не
знаешь
How
I
struggled
and
what
I've
been
through
Как
я
боролся
и
через
что
прошел
Yeah,
whatever
Да
как
скажете
Now,
you
crossed
the
line
Теперь
ты
перешел
черту
I'm
just
speaking'
my
mind
Я
просто
высказываю
свое
мнение
Okay,
so
let
me
speak
mine,
too
Хорошо,
тогда
позвольте
мне
высказать
и
свое
I've
made
some
mountains,
I've
seen
some
valleys
Я
покорил
горы,
я
видел
долины
I've
even
had
to
cry
sometimes
Мне
даже
приходилось
иногда
плакать
Like
when
I
lost
my
mother
Например,
когда
я
потерял
свою
мать
No
son
that's
fine
Нет,
сынок,
все
в
порядке
See
life
is
full
of
ups
and
downs
but
God
said
Видишь
ли,
жизнь
полна
взлетов
и
падений,
но
Бог
сказал
(The
storm
won't
last
long)
(Буря
не
будет
длиться
долго)
But
how's
you
make
it
through?
Но
как
ты
справился?
Boy,
I
thought
you
knew
it
was
His
Парень,
я
думал,
ты
знаешь,
что
это
Его
(Love
that
kept
me
strong)
(Любовь
давала
мне
силы)
When
your
smile
is
gone
Когда
твоя
улыбка
исчезла
(He
cares)
(Он
заботится)
But
I
feel
so
alone
Но
я
чувствую
себя
таким
одиноким
(He's
there
and)
(Он
рядом
и)
Although,
your
heart
is
heavy,
God
said
Хотя
твое
сердце
тяжело,
Бог
сказал
(Every
burden
I
will
bear)
(Каждое
бремя
Я
понесу)
Yeah,
but
see
y'all
don't
feel
Да,
но
видите
ли,
вы
не
чувствуете
And
I'm
getting
very
sick
and
tired
of
all
this
И
мне
так
надоело
все
это
Just
got
laid
off,
and
to
top
it
off
the
rent's
due
Меня
только
что
уволили,
и
в
довершение
всего
нужно
платить
за
квартиру
So
tell
me,
bishop,
what
I
gotta
gain?
Так
скажите
мне,
епископ,
что
я
получу?
Didn't
I
tell
you
trials
come
to
make
Разве
я
не
говорил
тебе,
что
испытания
приходят,
чтобы
сделать
(You
strong)
(Тебя
сильным)
And
those
old
storms
won't
И
эти
старые
бури
не
будут
(Last
long)
(Длиться
долго)
How
can
I
trust
God
in
the
midst
of
all
this
mess?
Как
я
могу
доверять
Богу
посреди
всего
этого
беспорядка?
See
that's
the
reason
for
this
song
Вот
в
чем
смысл
этой
песни
Wherever
you
go
there's
something
ya
got
to
know
Куда
бы
ты
ни
шел,
есть
кое-что,
что
ты
должен
знать
(God
still
cares)
(Бог
все
еще
заботится)
(Weeping
may
endure
for
a
night)
(Плач
может
длиться
ночь)
And
he
told
me
to
tell
you
И
он
сказал
мне
сказать
тебе
(Every
thing's
gon'
be
alright)
(Все
будет
хорошо)
Thank
you,
pastor
Спасибо,
пастор
Any
time
Всегда
пожалуйста
I
think
I
can
make
it
now
just
tell
me
what
I
need
to
do
Я
думаю,
что
теперь
я
справлюсь,
просто
скажите
мне,
что
мне
нужно
делать
Just
pray
this
prayer
with
me
Просто
помолись
со
мной
этой
молитвой
(Forgive
me)
(Прости
меня)
Please
help
me
Пожалуйста,
помоги
мне
(I
love
you)
(Я
люблю
тебя)
(I
need
you)
(Ты
мне
нужен)
Please
take
Пожалуйста,
возьми
(Please
take)
(Пожалуйста,
возьми)
(Right
now)
(Прямо
сейчас)
When
you
ain't
got
no
smile
Когда
у
тебя
нет
улыбки
(He
cares)
(Он
заботится)
And
even
when
you
feel
so
alone
И
даже
когда
ты
чувствуешь
себя
такой
одинокой
(He's
there
and)
(Он
рядом
и)
Although
your
heart
is
heavy,
God
said
Хотя
твое
сердце
тяжело,
Бог
сказал
(Every
burden
I
will
bear)
(Каждое
бремя
Я
понесу)
And
even
in
the
midst
of
all
ya
И
даже
посреди
всей
твоей
And
when
you're
sick
and
tired
of
all
the
rain
И
когда
тебе
надоедает
весь
этот
дождь
Remember
that
the
rain
won't
last
always
and
in
Christ
Jesus
Помни,
что
дождь
не
будет
идти
вечно,
и
во
Христе
Иисусе
You
got
so
much
to
gain
Тебе
есть
что
получить
You
see
your
trials
come
to
make
you
Видишь,
твои
испытания
приходят,
чтобы
сделать
тебя
And
the
storms
won't
last
И
бури
не
будут
длиться
(Too
long)
(Слишком
долго)
Remember
my
brother,
my
sister
it's
only
temporary
Помни,
мой
брат,
моя
сестра,
это
всего
лишь
временно
See
that's
the
reason
for
this
song
Вот
в
чем
смысл
этой
песни
Wherever
you
go
Куда
бы
ты
ни
шла
There's
something
you've
got
to
know
Есть
кое-что,
что
ты
должна
знать
God
is
still
there
Бог
все
еще
рядом
(Weeping
may
endure
for
a
night)
(Плач
может
длиться
ночь)
And
told
me
to
tell
you
И
он
сказал
мне
сказать
тебе
(Every
thing's
gon'
be
alright)
(Все
будет
хорошо)
[Unverified]
[Не
проверено]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KIRK FRANKLIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.