Ladies and gentlement we're out in front of the Dallas county court house
Дамы и господа, мы находимся перед зданием суда округа Даллас,
Where the Kirk Franklin verses the state of the world case is about to
где вот-вот будет объявлен вердикт по делу Кирка Франклина против всего мира.
Be anounced.They're getting ready... yeah i think their getting ready to go into the court room.
Они готовятся... да, я думаю, они готовятся войти в зал суда.
Mr.Franklin, How can you say you promote christian values, when you associate with secular artists in the R&B Hip-hop world.
Мистер Франклин, как вы можете говорить, что продвигаете христианские ценности, когда общаетесь со светскими артистами из мира R&B и хип-хопа?
Here he comes! I cannot believe the controversy shrowding this man.
А вот и он! Не могу поверить, какие споры окружают этого человека.
Mr. Franklin, is it not true that you're not a christian artist but a secular artist posing as a christian artist?
Мистер Франклин, неправда ли, что вы не христианский артист, а светский артист, выдающий себя за христианского?
Excuse me Mr.Franklin, RemCg His Work with Good Work missionary baptist church, Now I seen yo' video, you won't come and be doin that mess in my church. Get yo hand off me!
Извините, мистер Франклин, я пастор церкви "Добрые дела", я видел ваше видео, вы не будете устраивать этот балаган в моей церкви. Уберите от меня руки!
Order in the court! Order in the Court!
Порядок в зале суда! Порядок в зале суда!
Mr Franklin, in light of the fact that you've chosen to represent yourself in thise case, the court will attempt to show leniancy. Mr. Foreman, Would you please read the charges.
Мистер Франклин, учитывая тот факт, что вы решили представлять себя в этом деле, суд попытается проявить снисхождение. Мистер Старшина, будьте добры, зачитайте обвинения.
Charge number one.
Обвинение номер один.
Trying to Take the Gospel to the world!
Попытка нести Евангелие миру!
Charge number two.
Обвинение номер два.
Making gosel music too secular.
Делает музыку госпел слишком светской.
Charge number three.
Обвинение номер три.
Tearing down the walls of religion.
Разрушает стены религии.
The Jury finds Mr.Franklin, in the case of Kirk Franklin versus the state of the world, the verdict is.
Присяжные считают мистера Франклина, по делу Кирка Франклина против всего мира, вердикт таков.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.