Kirk Franklin - Always - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kirk Franklin - Always




You know I've had some lonely days
Знаешь, у меня было несколько одиноких дней.
I've made mistakes and had to pay
Я совершал ошибки и должен был заплатить.
I've had some friends that walked away
У меня были друзья, которые ушли.
Just like mama told me
Так же, как мама говорила мне,
But there's Someone whose love is real
но есть кто-то, чья любовь реальна.
Who cares about the way I feel
Кому какое дело до моих чувств?
Every pain, and erase every stain
Каждая боль, и стереть каждое пятно.
There's peace when I call out your name
Есть мир, когда я зову тебя по имени.
Jesus, You're my everything
Господи, Ты для меня все.
The cross, You did that just for me
Крест, Ты сделал это только для меня.
So whatever You take me through
Так что, через что бы ты меня ни провел.
I promise you
Я обещаю тебе ...
I'll spend my always with You
Я всегда буду с тобой.
No one can touch my heart like You
Никто не может коснуться моего сердца так, как ты.
Or make me smile the way You do
Или заставь меня улыбаться так, как ты.
I finally found Someone who
Я наконец-то нашел того, кто ...
Who really, truly loves me
Кто по-настоящему, по-настоящему любит меня?
And when my strength has come and gone
И когда моя сила пришла и ушла ...
Your life in me it makes me strong
Твоя жизнь во мне делает меня сильнее.
Your hand is where my heart belongs
Твоя рука там, где мое сердце.
You take all my pain and erased every stain
Ты забираешь всю мою боль и стираешь все пятна.
Jesus, You're my everything
Господи, Ты для меня все.
The cross, You did that just for me
Крест, Ты сделал это только для меня.
So whatever You take me through
Так что, через что бы ты меня ни провел.
I promise you
Я обещаю тебе ...
I'll spend my always with You
Я всегда буду с тобой.
Jesus, my whole life has changed
Иисус, вся моя жизнь изменилась.
Since that day I cried Your name
С того дня я выкрикивал твое имя.
For every time You've brought me through
Каждый раз, когда ты приводишь меня в себя.
I promise You
Я обещаю тебе ...
I'll spend my always with You
Я всегда буду с тобой.
Did He say He'll never leave you?
Он сказал, что никогда не бросит тебя?
Did He say He'll never forsake you?
Он сказал, что никогда не оставит тебя?
How many of you believe that?
Кто из Вас верит в это?
Let me hear you in here
Позволь мне услышать тебя здесь.
He won't let you down, right?
Он не подведет тебя, правда?
He'll catch every tear
Он поймает все слезы.
So if you know He can be your Father
Так что если ты знаешь, что он может быть твоим отцом.
And He cares for you
И он заботится о тебе.
Come on and stand on your feet
Давай, встань на ноги!
And help me praise Him in here
И помоги мне восхвалить его здесь.
Jesus, You're my everything
Господи, Ты для меня все.
The cross, You did that just for me
Крест, Ты сделал это только для меня.
So whatever You take me through
Так что, через что бы ты меня ни провел.
I promise you
Я обещаю тебе ...
I'll spend my always with You
Я всегда буду с тобой.
Jesus, my whole life has changed
Иисус, вся моя жизнь изменилась.
Since that day I cried Your name
С того дня я выкрикивал твое имя.
For every time You've brought me through
Каждый раз, когда ты приводишь меня в себя.
I promise You
Я обещаю тебе ...
I'll spend my always
Я буду тратить все время.
I'll spend my always with You
Я всегда буду с тобой.
Jesus, You're my everything
Господи, Ты для меня все.
The cross, You did that just for me
Крест, Ты сделал это только для меня.
So whatever You take me through
Так что, через что бы ты меня ни провел.
I promise You
Я обещаю тебе ...
I'll spend my always
Я буду тратить все время.
I'll spend my always with You
Я всегда буду с тобой.
Jesus, my whole life has changed
Иисус, вся моя жизнь изменилась.
Since that day I cried Your name
С того дня я выкрикивал твое имя.
For every time You've brought me through
Каждый раз, когда ты приводишь меня в себя.
I promise You
Я обещаю тебе ...
I'll spend my always with You
Я всегда буду с тобой.
I'll spend my always with You
Я всегда буду с тобой.





Writer(s): Kirk Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.