Paroles et traduction Kirk Franklin - Chains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chains
that
try
to
bind
me
Оковы,
что
пытаются
связать
меня,
Chains
that
won't
let
me
go
Оковы,
что
не
отпускают
меня,
Oh
chains,
they
keep
me
from
trying
О,
оковы,
они
мешают
мне
пытаться,
Chains,
please
loose
your
stronghold
Оковы,
прошу,
ослабьте
свою
хватку.
Chains,
though
I
try
to
surrender
Оковы,
хотя
я
пытаюсь
сдаться,
Chains,
yet
and
still
I
remember
Оковы,
но
я
всё
ещё
помню,
Whom
the
Son
sets
free
is
truly
free
indeed
Кого
Сын
освобождает,
тот
истинно
свободен,
Lord,
free
me
from
these
chains
Господи,
освободи
меня
от
этих
оков.
Chains,
and
my
heart
full
of
sorrow
Оковы,
и
моё
сердце
полно
скорби,
Chains,
I
won't
sleep
well
tonight
because
of
these
chains
Оковы,
я
не
смогу
спать
сегодня
из-за
этих
оков,
How
I
long
for
tomorrow?
Как
я
жду
завтрашнего
дня?
Cause
today
there
are
no
tears
left
to
cry
Потому
что
сегодня
не
осталось
слёз,
чтобы
плакать.
Chains,
though
it
feels
cold
as
winter
Оковы,
хотя
это
холодно,
как
зимой,
Chains,
I
will
fight
to
remember
Оковы,
я
буду
бороться,
чтобы
помнить,
That
by
Your
stripes
I'm
healed,
to
Your
heart,
Lord,
I
appeal
Что
Твоими
ранами
я
исцелён,
к
Твоему
сердцу,
Господи,
я
взываю,
Please
free
me
from
these
Пожалуйста,
освободи
меня
от
этих
Chains
of
abuse
Оков
насилия,
Chains,
suicide
Оков
самоубийства,
Chains,
pain
from
my
past
Оков
боли
из
моего
прошлого,
Chains,
that
robbed
my
peace
of
mind
Оков,
что
украли
мой
душевный
покой.
Chains,
chains
of
divorce
Оков
развода,
Chains,
addiction
and
fear
Оков
зависимости
и
страха,
Oh
chains,
being
afraid
to
die
О,
оковы,
страх
умереть,
Chains,
and
afraid
to
live
Оковы,
и
страх
жить.
Chains,
chains
of
depression
Оков
депрессии,
Chains,
haven't
laughed
in
a
while
Оков,
я
давно
не
смеялся,
Chains,
restore
my
joy
Оковы,
верни
мне
мою
радость,
Chains,
and
give
me
back
my
smile
Оковы,
и
верни
мне
мою
улыбку.
Ooh
chains,
I
do
love
You,
Jesus
О,
оковы,
я
люблю
Тебя,
Иисус,
Chains,
but
not
like
I
should
Оковы,
но
не
так,
как
должен,
Chains,
I
love
You
forever
Оковы,
я
люблю
Тебя
вечно,
Chains,
but
not
like
I
could
Оковы,
но
не
так,
как
мог
бы.
Chains,
have
mercy
on
me
Оковы,
смилуйся
надо
мной,
Chains,
can't
go
on
this
way
Оковы,
я
не
могу
продолжать
так,
Chains,
save
me
I'm
lost
Оковы,
спаси
меня,
я
потерян,
Chains,
help
me
believe
what
You
say
Оковы,
помоги
мне
поверить
в
то,
что
Ты
говоришь.
Chains,
this
is
just
a
test
Оковы,
это
всего
лишь
испытание,
Chains,
though
it's
hard
to
see
Оковы,
хотя
это
трудно
увидеть,
Chains,
I
surrender
Your
will
Оковы,
я
подчиняюсь
Твоей
воле,
So
now
I
ask
You
please
free
me
from
these
Поэтому
теперь
я
прошу
Тебя,
освободи
меня
от
этих
Oh,
please
free
me
from
these
О,
пожалуйста,
освободи
меня
от
этих
Oh,
free
from
these
О,
освободи
от
этих
I
know
You
can,
and
You
said
will
Я
знаю,
что
Ты
можешь,
и
Ты
сказал,
что
освободишь,
You
said
will
Ты
сказал,
что
освободишь,
Free
me
Jesus
Освободи
меня,
Иисус,
All
I
have
left
is
You
help(Jesus)
Всё,
что
у
меня
осталось,
это
Ты,
помоги
(Иисус),
I
know
You
can
Я
знаю,
Ты
можешь,
I
know
You
can
Я
знаю,
Ты
можешь,
You
said
you
will
Ты
сказал,
что
освободишь,
I
believe
You
can,
I
believe
You
will
Я
верю,
что
Ты
можешь,
я
верю,
что
Ты
освободишь,
Free
me
Jesus
Освободи
меня,
Иисус,
So
if
You
can,
I
pray
You
will
Так
что,
если
Ты
можешь,
я
молю,
чтобы
Ты
освободил,
Free
me
Jesus
Освободи
меня,
Иисус.
Please
Lord,
I'm
begging
You
Пожалуйста,
Господи,
я
умоляю
Тебя,
Free
me
from
Освободи
меня
от
Oh,
free
me
from
these
О,
освободи
меня
от
этих
Free
me
from
these
chains,
chains
Освободи
меня
от
этих
оков,
оков.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirk Franklin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.