Kirk Franklin - Could've Been (with J Moss & Tye Tribbett) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kirk Franklin - Could've Been (with J Moss & Tye Tribbett)




It could′ve been me
Это мог быть я.
With no clothes no shoes and no food to eat
Без одежды без обуви без еды
Yeah (Yeah) Yeah (Yeah)
Да (Да) Да (Да)
It could've been me
Это мог быть я.
Without you love Lord tell me where would I be
Без тебя любовь моя Господи скажи мне где бы я был
Yeah (Yeah) Yeah (Yeah)
Да (Да) Да (Да)
It could′ve been
Это могло бы быть ...
Me in the cold with
Я на холоде с
(Everything gone)
(Все исчезло)
No house no job
Ни дома ни работы
(Outside all alone)
(Снаружи совсем один)
Sitting trying to figure out
Сижу пытаюсь разобраться
(Where I went wrong)
(Где я ошибся)
Can somebody help me
Кто нибудь может мне помочь
(Tell me what do I do)
(Скажи мне, что мне делать?)
Can't feed my kids need
Не могу прокормить своих детей.
(Money for the rent)
(Деньги за аренду)
Bills after bills but
Счета за счетами но
(Everything spent)
(Все потрачено)
The enemy telling me you
Враг говорит мне, что ты ...
(Might as well quit)
таким же успехом можно уйти)
With tears in my eyes crying
Со слезами на глазах плачу
(Lord please get me throught)
(Господи, пожалуйста, помоги мне пройти через это)
See that's the reason
Видишь в этом причина
(I just can′t thank you enough no matter how hard I try Jesus I realize)
просто не могу отблагодарить тебя достаточно, как бы я ни старался, Иисус, я понимаю)
It could′ve been me
Это мог быть я.
With no clothes no shoes and no food to eat
Без одежды без обуви без еды
Yeah (Yeah) Yeah (Yeah)
Да (Да) Да (Да)
It could've been me
Это мог быть я.
Without you love Lord tell me where would I be
Без тебя любовь моя Господи скажи мне где бы я был
Yeah (Yeah) Yeah (Yeah)
Да (Да) Да (Да)
It could′ve been
Это могло бы быть ...
Me in the cold with
Я на холоде с
(Everything gone)
(Все исчезло)
No house no job
Ни дома ни работы
(Outside all alone)
(Снаружи совсем один)
Sitting trying to figure out
Сижу пытаюсь разобраться
(Where I went wrong)
(Где я ошибся)
Can somebody help me
Кто нибудь может мне помочь
(Tell me what do I do)
(Скажи мне, что мне делать?)
Can't feed my kids need
Не могу прокормить своих детей.
(Money for the rent)
(Деньги за аренду)
Bills after bills but
Счета за счетами но
(Everything spent)
(Все потрачено)
The enemy telling me you
Враг говорит мне, что ты ...
(Might as well quit)
таким же успехом можно уйти)
With tears in my eyes crying
Со слезами на глазах плачу
(Lord please get me throught)
(Господи, пожалуйста, помоги мне пройти через это)
See it′s easy to complain
Видишь, жаловаться легко.
(Bout material things)
материальных вещах)
When you don't have to worry
Когда тебе не нужно беспокоиться.
(Bout whatever life brings)
том, что приносит жизнь)
But somebody here tonight
Но сегодня ночью здесь кто-то есть.
(Don′t know what they gonna eat)
(Не знаю, что они будут есть)
So I gotta be careful
Так что я должен быть осторожен
(Cause it could've been me)
(Потому что это мог быть я)
See y'all that′s the reason
Видите ли, вот в чем причина
(I just can′t thank you enough no matter how hard I try Jesus I realize)
просто не могу отблагодарить тебя достаточно, как бы я ни старался, Иисус, я понимаю)
It could've been me
Это мог быть я.
With no clothes no shoes and no food to eat
Без одежды без обуви без еды
Yeah (Yeah) Yeah (Yeah)
Да (Да) Да (Да)
It could′ve been me
Это мог быть я.
Without you love Lord tell me where would I be
Без тебя любовь моя Господи скажи мне где бы я был
Yeah (Yeah) Yeah (Yeah)
Да (Да) Да (Да)
It could've been
Это могло бы быть ...
It could′ve been me
Это мог быть я.
With no clothes no shoes and no food to eat
Без одежды без обуви без еды
Yeah (Yeah) Yeah (Yeah)
Да (Да) Да (Да)
It could've been me
Это мог быть я.
Without you love Lord tell me where would I be
Без тебя любовь моя Господи скажи мне где бы я был
Yeah (Yeah) Yeah (Yeah)
Да (Да) Да (Да)
It could′ve been
Это могло бы быть ...
Oh oh
О о
Thank you
Спасибо
Thank you
Спасибо
I thank you it could've been me
Я благодарю тебя это мог бы быть я
I thank you it could've been me
Я благодарю тебя это мог бы быть я
You didn′t have to do it no
Ты не должна была этого делать нет
You didn′t have to do it no
Ты не должна была этого делать нет
You didn't have to do it no thank you
Тебе не нужно было этого делать Нет спасибо
You didn′t have to do it no thank you
Тебе не нужно было этого делать Нет спасибо
Oh oh
О о
Thank you
Спасибо
Thank you
Спасибо
I thank you it could've been me
Я благодарю тебя это мог бы быть я
I thank you it could′ve been me
Я благодарю тебя это мог бы быть я
You didn't have to do it no
Ты не должна была этого делать нет
You didn′t have to do it no
Ты не должна была этого делать нет
You didn't have to do it no thank you
Тебе не нужно было этого делать Нет спасибо
You didn't have to do it no thank you
Тебе не нужно было этого делать Нет спасибо
Too good to stop now father
Слишком хорошо, чтобы остановиться сейчас, отец.
I wanna give you thanks some more
Я хочу еще раз поблагодарить тебя
All the things I′ve been through now
Все, через что я прошел сейчас ...
I see I′m better than I was before
Я вижу, что я лучше, чем был раньше.
When I think about all you've done
Когда я думаю обо всем, что ты сделал ...
And how you′ve opened up every door
И как ты открыла все двери.
I can't help but say thank you
Я не могу не поблагодарить тебя.
And if you wanna help me get up on the floor
И если ты хочешь помочь мне встать на пол
Thank you
Спасибо
Thank you
Спасибо
I thank you it could′ve been me
Я благодарю тебя это мог бы быть я
I thank you it could've been me
Я благодарю тебя это мог бы быть я
You didn′t have to do it no
Ты не должна была этого делать нет
You didn't have to do it no
Ты не должна была этого делать нет
You didn't have to do it no thank you
Тебе не нужно было этого делать Нет спасибо
You didn′t have to do it no thank you
Тебе не нужно было этого делать Нет спасибо
Too good to stop now father
Слишком хорошо, чтобы остановиться сейчас, отец.
I wanna give you thanks some more
Я хочу еще раз поблагодарить тебя
All the things I′ve been through now
Все, через что я прошел сейчас ...
I see I'm better than I was before
Я вижу, что я лучше, чем был раньше.
When I think about all you′ve done
Когда я думаю обо всем, что ты сделал ...
And how you've opened up every door
И как ты открыла все двери.
I can′t help but say thank you
Я не могу не поблагодарить тебя.
And if you wanna help me get up on the floor
И если ты хочешь помочь мне встать на пол





Writer(s): Kirk Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.