Paroles et traduction Kirk Franklin - Hosanna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
hear
you
make
some
Holy
Ghost
crazy
noise
right
now...
let
me
hear.
Дай
мне
услышать,
как
ты
сейчас
издашь
какой-нибудь
безумный
звук
Святого
Духа...
дай
мне
услышать.
Come
on!
come
on
zion
clap
those
hands
with
me.
come
on,
come
on,
all
God's
people.
Давай,
давай,
Сион,
хлопай
вместе
со
мной
в
ладоши,
давай,
давай,
весь
Божий
народ.
Come
on,
come
on
Mike.
come
on
come
on
come
on!
Давай,
давай,
Майк,
давай,
давай,
давай!
Throw
'em
up
like
this!
throw
'em
up
like
this!
come
on!
here
we
go...)
Брось
их
вот
так!
брось
их
вот
так!
давай!
поехали...)
The
angels
bow
down
at
the
thought
of
You
Ангелы
склоняются
при
мысли
о
тебе.
The
darkness
gives
way
to
the
light
for
You
Тьма
уступает
место
свету
для
тебя.
The
price
that
You
paid
gives
us
life
brand
new
Цена,
которую
ты
заплатил,
дает
нам
совершенно
новую
жизнь.
(What's
His
name)
(Как
его
зовут?)
Hosanna
forever
we
worship
You
Осанна
во
веки
веков
мы
поклоняемся
Тебе
Hosanna
forever
we
worship
You
Осанна
во
веки
веков
мы
поклоняемся
Тебе
(Say
it
again,
say
it
again,
say
it
again)
(Скажи
это
снова,
скажи
это
снова,
скажи
это
снова)
The
angels
bow
down
at
the
thought
of
You
Ангелы
склоняются
при
мысли
о
тебе.
The
darkness
gives
way
to
the
light
for
You
Тьма
уступает
место
свету
для
тебя.
(Say
it
again,
come
on)
(Скажи
это
еще
раз,
ну
же!)
The
price
that
You
paid
gives
us
life
brand
new
Цена,
которую
ты
заплатил,
дает
нам
совершенно
новую
жизнь.
(What's
His
name)
(Как
его
зовут?)
Hosanna
forever
we
worship
You
Осанна
во
веки
веков
мы
поклоняемся
Тебе
Hosanna
forever
we
worship
You
Осанна,
мы
вечно
поклоняемся
Тебе.
(Verse
2,
verse
2 come
on)
(Куплет
2,
Куплет
2,
давай
же)
For
You
are
the
joy
that
my
soul
longs
for
Ибо
Ты-радость,
которой
жаждет
моя
душа.
The
Lamb
that
was
slain
for
my
sins
Агнец,
закланный
за
мои
грехи.
And
the
one
i
adore
И
тот,
кого
я
обожаю.
King
of
kings,
ruler
of
everything
Царь
царей,
правитель
всего.
(What's
His
name)
(Как
его
зовут?)
Hosanna
forever
we
worship
You
Осанна
во
веки
веков
мы
поклоняемся
Тебе
Hosanna
forever
we
worship
You
Осанна
во
веки
веков
мы
поклоняемся
Тебе
(Say
one
more
time,
say
what
listen)
(Скажи
еще
раз,
скажи,
что
слушай)
For
You
are
the
joy
that
my
soul
longs
for
Ибо
Ты-радость,
которой
жаждет
моя
душа.
The
Lamb
that
was
slain
(what)
for
my
sins
Агнец,
который
был
заклан
(что)
за
мои
грехи
And
the
One
i
adore
И
тот,
кого
я
обожаю.
King
of
kings,
ruler
of
everything
Царь
царей,
правитель
всего.
Hosanna
forever
we
worship
You
Осанна
во
веки
веков
мы
поклоняемся
Тебе
Hosanna
forever
we
worship
You
Осанна
во
веки
веков
мы
поклоняемся
Тебе
(Listen
to
this,
verse
3)
(Послушай
это,
куплет
3)
For
Your
patience
and
kindness
За
ваше
терпение
и
доброту.
And
favor
and
mercy
И
милость
и
милосердие
And
honor
and
glory
И
честь
и
слава
Because
You
are
worthy
Потому
что
ты
достоин.
We
can't
live
without
You
Мы
не
можем
жить
без
тебя.
We
can't
breathe
without
You
Мы
не
можем
дышать
без
тебя.
We
can't
sing
without
You
Мы
не
можем
петь
без
тебя.
Hosanna
Hosanna
Осанна
Осанна
No
greater
love
in
this
world
but
You
Нет
большей
любви
в
этом
мире,
кроме
тебя.
No
one
can
compare
to
the
things
you
do
(hey)
Никто
не
может
сравниться
с
тем,
что
ты
делаешь
(Эй).
Wherever
You
go
i
will
follow
You
Куда
бы
ты
ни
пошел,
я
последую
за
тобой.
Hosanna
forever
we
worship
You
Осанна
во
веки
веков
мы
поклоняемся
Тебе
(What's
His
name)
(Как
его
зовут?)
Hosanna
forever
we
worship
You
Осанна
во
веки
веков
мы
поклоняемся
Тебе
(Listen!
listen!
listen!)
(Слушай!
слушай!
слушай!)
Someday
every
tongue
shall
confess
Your
name
Когда-нибудь
каждый
язык
будет
исповедовать
твое
имя.
This
house
made
of
clay
soon
shall
pass
away
Этот
дом
из
глины
скоро
исчезнет.
And
whatever
the
test
You
will
bring
us
through
И
какое
бы
испытание
ты
нам
ни
устроил
(What's
His
name)
(Как
его
зовут?)
Hosanna
forever
we
worship
You
Осанна
во
веки
веков
мы
поклоняемся
Тебе
Hosanna
forever
we
worship
You
Осанна
во
веки
веков
мы
поклоняемся
Тебе
(Say
it
again
say
it
again
say
it
again)
(Скажи
это
снова,
скажи
это
снова,
скажи
это
снова)
Hosanna
forever
we
worship
You
Осанна
во
веки
веков
мы
поклоняемся
Тебе
Hosanna
forever
we
worship
You
Осанна
во
веки
веков
мы
поклоняемся
Тебе
(You
say.
what's
His
name)
(Ты
спрашиваешь,
как
его
зовут?)
Hosanna
(forever)
forever
Осанна
(навсегда)
навсегда
(What's
His
name)
(Как
его
зовут?)
Hosanna
forever
and
ever
and
ever
Осанна
во
веки
веков
(We
praise
You)
(Мы
восхваляем
тебя)
We
praise
You
Мы
восхваляем
тебя.
(What's
His
name)
(Как
его
зовут?)
Hosanna
forever
and
ever
and
ever
Осанна
во
веки
веков
(What's
it
what's
it)
(Что
это,
что
это?)
Hosanna
(come
on)
forever
Осанна
(давай
же)
навсегда
(What's
His
name)
(Как
его
зовут?)
Hosanna
forever
and
ever
and
ever
Осанна
во
веки
веков
Hosanna
(i
can't
hear)
forever
Осанна
(я
не
слышу)
навсегда.
(What's
His
name)
(Как
его
зовут?)
Hosanna
forever
and
ever
and
ever
Осанна
во
веки
веков
And
ever
and
ever
И
во
веки
веков
And
ever
and
ever
И
во
веки
веков
Hosanna
forever
Осанна
навеки
(Hosanna)
Hosanna
(forever)
forever
(Осанна)
Осанна
(навсегда)
навсегда
(We
love
Ya)
we
love
Ya
(Мы
любим
тебя)
мы
любим
тебя
(Hosanna)
Hosanna
(Осанна)
Осанна
(We
praise
Ya)
we
praise
Ya
(Мы
восхваляем
тебя)
мы
восхваляем
тебя
(Hosanna)
hosanna
(Осанна)
Осанна
(You're
worthy)
You're
worthy
(ты
достойна)
ты
достойна
(Hosanna)
Hosanna
(Осанна)
Осанна
(You're
worthy)
You're
worthy
(ты
достойна)
ты
достойна
(Hosanna)
Hosanna
(Осанна)
Осанна
(We
love
Ya)
we
love
Ya
(Мы
любим
тебя)
мы
любим
тебя
(We
love
Ya)
we
love
Ya
(Мы
любим
тебя)
мы
любим
тебя
(We
love
Ya)
we
love
Ya
(Мы
любим
тебя)
мы
любим
тебя
(We
love
Ya)
we
love
Ya
(Мы
(We
need
You)
we
need
You
любим
(We
need
You)
we
need
You
тебя)
мы
любим
тебя
(ты
нужен
нам
(We
need
You)
we
need
You
) ты
нужен
нам
(ты
нужен
(We
need
You)
we
need
You
нам)
ты
нужен
нам
(ты
нужен
(Gotta
have
You)
gotta
have
You
нам)
ты
нужен
нам
(ты
нужен
нам)
ты
нужен
нам
(Ты
нужен
нам)
ты
нужен
нам
(Ты
нужен
нам)
ты
нужен
нам
(Gotta
have
You)
gotta
have
You
(Должен
иметь
тебя)
должен
иметь
тебя.
(Gotta
have
You)
gotta
have
You
(Должен
иметь
тебя)
должен
иметь
тебя.
(Gotta
have
You)
gotta
have
You
(Должен
иметь
тебя)
должен
иметь
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirk Franklin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.