Paroles et traduction Kirk Franklin - I Am God
(Feat.
tobyMac)
(Feat.
tobyMac)
[Kirk
Franklin:]
Toby
Mac!
(huh!)
Turn
it
up!
[Кирк
Франклин:]
Тоби
Мак!
(ха!)
прибавь
звук!
[Toby
Mac:]
Kirk,
gonna
get
his
white
boy
on!
[Тоби
Мак:]
Кирк,
наденет
своего
белого
мальчика!
[Kirk
Franklin:]
God,
I
know
You
up
to
something.
(uhhh!)
I
can
see
it
all
right
now.
(woo!)
You
pulling
back
my
covers.
It′s
getting
crazy.
(Come
on!)
[Кирк
Франклин:]
Боже,
я
знаю,
что
ты
что-то
замышляешь.
(у-у-у!)
я
прямо
сейчас
это
вижу.
(у-у-у!)
ты
откидываешь
с
меня
одеяло.
это
становится
безумием.
(Ну
же!)
[Verse
1:
Kirk
Franklin]
[Куплет
1:
Кирк
Франклин]
Think
I'm
gonna
walk
away
Думаешь,
я
уйду?
You′re
messing
up
my
life
today
(wassup)
Сегодня
ты
портишь
мне
жизнь
(как
дела?)
This
time
I
refuse
to
pray
На
этот
раз
я
отказываюсь
молиться.
Still
you
keep
calling
me
(calling
me)
И
все
же
ты
продолжаешь
звать
меня
(звать
меня).
I
don't
wanna
see
your
face
Я
не
хочу
видеть
твое
лицо.
The
thing
I
love
you
erased
(Come
on!)
То,
что
я
люблю,
ты
стерла
(давай
же!).
Nothing
but
an
empty
space
Ничего,
кроме
пустоты.
Now
I
don't
know
how
to
be
Теперь
я
не
знаю,
как
быть.
I
know
it
wasn′t
right
for
me.
(Yea!)
Я
знаю,
что
это
было
неправильно
для
меня.
What
you
liking
what
you
need.
Что
тебе
нравится,
что
тебе
нужно.
I
feel
like
I′m
in
surgery
Я
чувствую
себя
так,
словно
нахожусь
в
операционной.
Still
you
cut
deeper
И
все
же
ты
режешь
глубже.
My
secrets
within
Мои
секреты
внутри
My
blanket
of
sin
Мое
одеяло
греха
Lord
how
much
longer
'till
ya
through
with
me
Господи,
сколько
еще
осталось
до
того,
как
ты
покончишь
со
мной?
Please
take
what
you
need
(Can
I
get
up
now!)
Пожалуйста,
возьми
то,
что
тебе
нужно
(могу
я
сейчас
встать?)
Be
still
and
know
I
am
God
Будьте
спокойны
и
знайте,
что
я
Бог.
Be
still
and
know
I
am
God
Будьте
спокойны
и
знайте,
что
я
Бог.
[Verse
2:
Toby
Mac]
[Куплет
2:
Тоби
Мак]
Lord
your
ways
are
not
my
way
Господи,
твои
пути-это
не
мой
путь.
Everything
you
don′t
explain
Все,
что
ты
не
объясняешь.
Somethings
I
don't
want
to
change
Есть
вещи,
которые
я
не
хочу
менять.
So
you
keep
breaking
me
(There
you
go!)
Так
что
ты
продолжаешь
ломать
меня
(вот
так!)
It′s
like
I'm
fighting
for
my
life
(woo!)
Это
как
будто
я
борюсь
за
свою
жизнь
(ууу!).
You
hit
me
with
another
right
Ты
ударил
меня
другой
правой.
I
feel
like
Jacob
in
the
night
Я
чувствую
себя
Джейкобом
в
ночи.
Won′t
stop
'till
you
bless
me
Я
не
остановлюсь,
пока
ты
не
благословишь
меня.
My
flesh
and
my
will
(Yes
father!)
Моя
плоть
и
моя
воля
(да,
отец!)
Is
yours
not
to
kill
(To
kill!)
Не
твое
дело
убивать
(убивать!)
Bringing
myself
to
you
(Come
on!)
Приведу
себя
к
тебе
(Ну
же!)
But
living
sacrifice
is
move
(Can
I
get
up
now!)
Но
живая
жертва-это
движение
(могу
ли
я
сейчас
встать?)
Be
still
and
know
I
am
God
(Gotta
know
Gotta
know
Gotta
know
Gotta
know)
Будь
спокоен
и
знай,
что
я
Бог
(должен
знать,
должен
знать,
должен
знать,
должен
знать).
Be
still
and
know
(yea)
I
am
God(Gotta
know
Gotta
know
One
more
time!)
Будь
спокоен
и
знай
(да),
что
я
Бог(должен
знать,
должен
знать
еще
раз!)
Be
still
and
know
I
am
God
(You
are
God!
You
are
God!
Gotta
know!
Gotta
know!)
Будь
спокоен
и
знай,
что
я-Бог
(Ты-Бог!
Ты-Бог!
должен
знать!
должен
знать!)
Be
still
(Be
still)
and
know
(and
know)
I
am
God
(yea!)
Успокойся
(успокойся)
и
знай
(и
знай),
что
я
Бог
(да!)
If
I
could
I'd
fly
away
from
here
Если
бы
я
мог,
я
бы
улетел
отсюда.
But
even
when
I′m
far
you
still
are
near
Но
даже
когда
я
далеко,
ты
все
равно
рядом.
I
gotta
get
out
(There′s
no
way
out)
Я
должен
выбраться
(выхода
нет).
But
what
if
I
run
(There's
no
where
to
run)
Но
что,
если
я
убегу
(бежать
некуда)?
Got
to
go
(Don′t
go)
Нужно
идти
(не
уходи).
Gotta
go
(Can't
go)
Должен
идти
(не
могу
идти).
No!
No!
No!
(Whoa!)
Нет!
Нет!
Нет!
(Ух
Ты!)
[Kirk
Franklin:]
[Кирк
Франклин:]
You
win.
(uh
huh!)
Ты
победил.
(ага!)
I′ve
been
trying
to
do
it
on
my
own.
(Yes
Lord!)
Я
пытался
сделать
это
сам.
(Да,
Господи!)
But
right
now
I
gotta
surrender.
Но
сейчас
я
должен
сдаться.
You
know
what's
best.
(Say
it
like
you
mean
it!)
Ты
знаешь,
что
лучше.
(скажи
это
так,
как
будто
ты
это
имеешь
в
виду!)
It′s
not
easy
waiting
on
you.
Нелегко
ждать
тебя.
It's
not
easy
believing
that
you
got
this
together.
Нелегко
поверить,
что
у
тебя
все
получилось.
But
without
faith
it
is
impossible
to
please
you.
(We
recognize
you!)
Но
без
веры
невозможно
угодить
вам.
(мы
признаем
вас!)
So
I'm
gonna
stand
right
here.
(We
are
still
before
you!)
Так
что
я
буду
стоять
прямо
здесь.
(мы
все
еще
перед
тобой!)
You
got
me.
(We
are
still
before
you!)
You
got
me.
You
got
me.
У
тебя
есть
я.
(мы
все
еще
перед
тобой!)
у
тебя
есть
я.
у
тебя
есть
я.
Be
still
and
know
(we
know!)
I
am
God
(I
lift
up
my
hands.
I
surrender
to
your
authority
God!
I
surrender!)
Будь
спокоен
и
знай
(мы
знаем!),
что
я
Бог
(я
поднимаю
руки.
я
сдаюсь
твоей
власти,
Боже!
я
сдаюсь!).
Be
still
(we′re
still!)
and
know
(we
know!)
I
am
God
(I
give
you
my
will)(Gotta
know!
Gotta!
know!
Gotta
know!)
Будьте
спокойны
(мы
спокойны!)
и
знайте
(мы
знаем!),
что
я
Бог
(я
даю
вам
свою
волю)(должен
знать!
должен
знать!
должен
знать!).
Be
still
(I′m
yours!)
and
know
(we
know!)
(I'm
yours!)
I
am
God
(I′m
tired
of
living
on
my
own!
I'm
tired
of
living
on
my
own!)
Будь
спокоен
(я
твой!)
и
знай
(мы
знаем!)
(Я
твой!),
что
Я
БОГ
(Я
устал
жить
сам
по
себе!
Я
устал
жить
сам
по
себе!).
Be
still
and
know
(we
know!)
I
am
God
(You
are
God!)
Будьте
спокойны
и
знайте
(мы
знаем!),
что
я-Бог
(Вы-Бог!).
Your
God,
and
I′m
not
Твой
Бог,
а
я-нет.
You
got
me...
У
тебя
есть
я...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirk Franklin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.