Kirk Franklin - Let It Go (with tobyMac & Sonny (of P.O.D.)) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kirk Franklin - Let It Go (with tobyMac & Sonny (of P.O.D.))




Let It Go (with tobyMac & Sonny (of P.O.D.))
Отпустить (с tobyMac & Sonny (из P.O.D.))
My mama gave me up when I was four years old
Моя мама бросила меня, когда мне было четыре года
She didn′t destroy my body but she killed my soul
Она не разрушила мое тело, но убила мою душу
Now it's cold ′cause I'm sleeping in my back seat
Теперь мне холодно, потому что я сплю на заднем сиденье
Understand the spirit's willing but my flesh is weak
Пойми, дух бодр, но плоть немощна
(Let him speak) let me speak, I never had a chance to dream
(Пусть он говорит) позволь мне говорить, у меня никогда не было шанса мечтать
Ten years old finding love in dirty magazines
В десять лет я нашёл любовь в грязных журналах
Ms. December you remember I bought you twice
Мисс Декабрь, ты помнишь, я покупал тебя дважды
Now I′m thirty plus and still paying the price
Теперь мне за тридцать, и я всё ещё плачу цену
Had a sister that I barely knew
У меня была сестра, которую я едва знал
Kind of got separated by the age of two
Мы разлучились, когда мне было два
Same mama different daddy so we couldn′t fake it
Одна мать, разные отцы, так что мы не могли притворяться
I saw my sister's daddy beat her in the tub naked
Я видел, как отец моей сестры избил её голую в ванной
Take it serious the demons in the man′s mind
Воспринимай это серьёзно, демоны в голове мужчины
The same daddy with rape charges now he's doing time
Тот же отец, с обвинениями в изнасиловании, теперь он отбывает срок
Crack followed and like daddy prison thirteen years
Затем крэк и, как у отца, тринадцать лет тюрьмы
Haven′t her but she's traded tears for fears
Не видел её, но она променяла слёзы на страхи
Shout. Shout
Крикни. Крикни
Let it all out
Выплесни всё наружу
These are the things I can do without
Это те вещи, без которых я могу обойтись
So come on
Так давай же
I′m talking to you
Я говорю с тобой
So come on
Так давай же
Sex was how I made it through
Секс был тем, как я выживал
Without someone to teach you love what else is there to do?
Без кого-то, кто научит тебя любви, что ещё остаётся делать?
So where I'm from they call you gay and say you ain't a man
Там, откуда я родом, тебя называют геем и говорят, что ты не мужик
Show them you ain′t no punk
Покажи им, что ты не слабак
Get all the girls you can
Получи всех девчонок, которых сможешь
A simple plan that still haunts me even now today
Простой план, который до сих пор преследует меня даже сегодня
Back to seventeen and got a baby on the way
Вернёмся к семнадцати, и у меня на подходе ребёнок
NO G.E.D. all I see is failure in my eyes
Нет аттестата, всё, что я вижу, это провал в моих глазах
If you listening then remember I apologize
Если ты слушаешь, то помни, я извиняюсь
I was raised falling in the church
Я вырос, падая в церкви
Made mistakes heard the Lord′s calling in the church
Совершал ошибки, слышал зов Господа в церкви
After service on the parking lot getting high
После службы на парковке, накуриваясь
Wanted to be accepted so bad I was willing to die
Так хотел быть принятым, что был готов умереть
Even tried to tell the pastor but he couldn't see
Даже пытался сказать пастору, но он не мог видеть
Years of low self esteem and insecurities
Годы низкой самооценки и неуверенности
Church taught me how to shout and how to speak in tongues
Церковь научила меня кричать и говорить на языках
But preacher teach me how to live now when the tongue is done, help me
Но проповедник, научи меня жить, когда язык замолкает, помоги мне
See I′m. See I'm
Видишь, я. Видишь, я
Soul survivor. Soul survivor
Выживший душой. Выживший душой
World survivor
Выживший в мире
I just wanna let it go
Я просто хочу отпустить это
World survivor, soul survivor
Выживший в мире, выживший душой
Just wanna let it go
Просто хочу отпустить это
World survivor, soul survivor
Выживший в мире, выживший душой
Just wanna let it go
Просто хочу отпустить это
World survivor, soul survivor
Выживший в мире, выживший душой
Jesus please on my knees can′t you hear my crying
Иисус, прошу, на коленях, разве ты не слышишь мой плач
You said to put it in your hands and lord I'm really trying
Ты сказал, отдать это в твои руки, и, Господи, я правда пытаюсь
You wasn′t lying when you said you'd reap what you sow
Ты не лгал, когда сказал, что пожнёшь то, что посеял
Like that night mama died
Как в ту ночь, когда мама умерла
Hard to let it go
Трудно отпустить это
You adopted me
Ты усыновил меня
Cared for me
Заботился обо мне
And changed my name
И изменил моё имя
But I cursed at you
Но я проклинал тебя
Lied to you
Лгал тебе
Left your pain
Оставил твою боль
It's not strange I can still see it in my head
Неудивительно, что я всё ещё вижу это в своей голове
To know for hours you were laying in that bed
Знать, что часами ты лежала в той постели
If you listening to this record,
Если ты слушаешь эту запись,
If it′s day our night
Будь то день или ночь
If my mama still living treat your mama right
Если моя мама ещё жива, относись к своей маме правильно
Don′t be like me and let that moment slip away
Не будь как я и не дай этому моменту ускользнуть
And be careful cause you can't take back what you say
И будь осторожен, потому что ты не можешь вернуть сказанное
To my real mama if you listening I′m letting it go
Моей настоящей маме, если ты слушаешь, я отпускаю это
To my father I forgive you 'cause you didn′t know
Моему отцу, я прощаю тебя, потому что ты не знал
The pain was preparation for my destiny
Боль была подготовкой к моей судьбе
And one more thing lord let my son be a better man than me
И ещё кое-что, Господи, пусть мой сын будет лучше меня





Writer(s): Roland Orzabal, Ian Stanley, Kirk Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.