Kirk Franklin - Real Love (Live) - traduction des paroles en allemand

Real Love (Live) - Kirk Franklintraduction en allemand




Real Love (Live)
Echte Liebe (Live)
Look in my eyes and you will see
Schau mir in die Augen und du wirst sehen,
The way that real love used to be
wie echte Liebe einst war.
When the flowers bloomed in the springtime
Als die Blumen im Frühling blühten
And happiness was all mine
und das Glück ganz mein war.
It's hard to let my feelings show
Es ist schwer, meine Gefühle zu zeigen,
But I've got to let somebody know
aber ich muss es jemanden wissen lassen.
About the love that Jesus has given me
Von der Liebe, die Jesus mir gegeben hat,
He loosed my shackles and He set me free
Er löste meine Fesseln und befreite mich.
Is this a dream or is this reality
Ist das ein Traum oder ist das die Realität?
Have I finally found someone who loves me
Habe ich endlich jemanden gefunden, der mich liebt?
I just want to know if
Ich will nur wissen, ob
Have you ever loved somebody
Hast du jemals jemanden geliebt?
Will you ever love somebody
Wirst du jemals jemanden lieben,
The way that Jesus loves you (la, la, la...)
so wie Jesus dich liebt? (la, la, la...)
Have you ever loved somebody
Hast du jemals jemanden geliebt?
Will you ever love somebody
Wirst du jemals jemanden lieben,
The way that Jesus loves you (la, la, la...)
so wie Jesus dich liebt? (la, la, la...)
Over and over I ask myself
Immer und immer wieder frage ich mich,
Will there ever be anyone else
ob es jemals jemand anderen geben wird,
Who can give me so much joy and peace
der mir so viel Freude und Frieden geben kann
And make every day, oh so sweet
und jeden Tag so süß macht.
I searched all over, couldn't find one
Ich habe überall gesucht, konnte keinen finden,
Till I met His only begotten Son
bis ich Seinen einziggeborenen Sohn traf.
At first, I didn't understand
Zuerst habe ich es nicht verstanden,
Till I saw the nail prints in His hands
bis ich die Nagelspuren in Seinen Händen sah.
Is this a dream or is this reality
Ist das ein Traum oder ist das die Realität?
Have I finally found someone who loves me
Habe ich endlich jemanden gefunden, der mich liebt?
I just want to know, I just want to know
Ich will es nur wissen, ich will es nur wissen,
I just want to know if
Ich will nur wissen, ob
Have you ever loved somebody
Hast du jemals jemanden geliebt?
Will you ever love somebody
Wirst du jemals jemanden lieben,
The way that Jesus loves you (la, la, la...)
so wie Jesus dich liebt? (la, la, la...)
Have you ever loved somebody
Hast du jemals jemanden geliebt?
Will you ever love somebody
Wirst du jemals jemanden lieben,
The way that Jesus loves you (la, la, la...)
so wie Jesus dich liebt? (la, la, la...)
Help me sing it Family
Hilf mir, es zu singen, Familie.
He loves me
Er liebt mich
Have you ever loved somebody
Hast du jemals jemanden geliebt?
Will you ever love somebody
Wirst du jemals jemanden lieben?





Writer(s): Kirk Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.