Paroles et traduction Kirk Franklin - Revolution
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
Book
of
Revelations
Книга
Откровения
Chapter
7:
Verses
16
and
17
(Yes,
sir)
Глава
7:
Стихи
16
и
17
(Да,
мэм)
They
shall
hunger
no
more
Они
не
будут
больше
алкать
Neither
shall
they
thirst
anymore
(Preach
preacher!)
Не
будут
они
больше
жаждать
(Проповедуй,
проповедник!)
For
God
shall
wipe
away
(Yes,
sir)
Ибо
Бог
отрет
(Да,
мэм)
Every
tear
from
the
eye
(Yes,
sir)
Каждую
слезу
с
глаз
(Да,
мэм)
Get
ready
for
the
revolution
Готовься
к
революции
(Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай,
давай,
давай)
Whoaaaa-o-o-oooooo-ohhhhh
Ууууу-у-у-ууууу-уууххх
Do
you
want
a
revolution?
Хочешь
революцию?
I
said
do
you
want
a
Revolution?
Я
говорю,
хочешь
Революцию?
Whoaaaaa-o-o-Whoaaaa-ohhh-ohhh
Ууууааа-у-у-Уууааа-ухх-ухх
Do
you
want
a
revolution?
Хочешь
революцию?
Come
on,
do
you
want
a
revolution?
Давай,
хочешь
революцию?
Sick
and
tired
of
my
brothers,
killin'
each
other
Мне
тошно
от
того,
как
мои
братья
убивают
друг
друга
Sick
and
tired
of
daddies
leavin'
babies
with
their
mothers
Мне
тошно
от
того,
как
отцы
бросают
детей
с
матерями
So
every
man
that
wanna
lay
around
and
play
around
Так
что
каждый
мужчина,
который
хочет
валять
дурака
и
играть
Listen
partner,
you
be
man
enough
to
stay
around
Слушай,
партнер,
будь
достаточно
мужчиной,
чтобы
остаться
Sick
and
tired
of
the
Church,
talkin'
religion
Мне
тошно
от
Церкви,
говорящей
о
религии
But
yet
we
talk
about
each
other,
make
a
decision
Но
все
же
мы
говорим
друг
о
друге,
прими
решение
No
more
racism
(No),
two
face-ism
(No)
Нет
больше
расизму
(Нет),
двуличию
(Нет)
No
pollution
(No),
the
solution
(No)
Нет
загрязнению
(Нет),
решение
(Нет)
Whoaaaa-o-o-oooooo-ohhhhh
Ууууу-у-у-ууууу-уууххх
Listen,
do
you
want
a
revolution?
Слушай,
хочешь
революцию?
I
said,
do
you
want
a
Revolution?
Я
говорю,
хочешь
Революцию?
Whoaaaaa-o-o-Whoaaaa-ohhh-ohhh
Ууууааа-у-у-Уууааа-ухх-ухх
Listen,
do
you
want
a
revolution?
Слушай,
хочешь
революцию?
I
said,
do
you
want
a
revolution?
Я
говорю,
хочешь
революцию?
Whoop
Whoop!
(Ow!)
Ууп
Ууп!
(Ой!)
No
crime
(No),
No
dying
(No)
Нет
преступности
(Нет),
Нет
смерти
(Нет)
Politicians
lying
(Uh),
Everybody's
trying
Политики
лгут
(А),
Все
пытаются
To
make
a
dollar,
it
makes
me
wanna
holler
Заработать
доллар,
это
заставляет
меня
кричать
The
way
I
do
my
life,
the
way
they
do
my
life
Как
я
живу
своей
жизнью,
как
они
распоряжаются
моей
жизнью
There's
gonna
be
a
brighter
day
(Yes,
sir)
Настанет
светлый
день
(Да,
мэм)
All
your
troubles
will
pass
away
(Hallelujah)
Все
твои
беды
пройдут
(Аллилуйя)
A
revolution's
comin',
yes
it's
comin'
comin'
Революция
грядет,
да,
она
грядет,
грядет
Revolution's
comin',
yes
it's
comin'
Революция
грядет,
да,
она
грядет
A
revolution's
comin'
comin'
Революция
грядет,
грядет
Whoaaaa-o-o-oooooo-ohhhhh
Ууууу-у-у-ууууу-уууххх
Listen,
listen,
do
you
want
a
revolution?
Слушай,
слушай,
хочешь
революцию?
I
said,
Do
you
want
a
Revolution?
Я
говорю,
Хочешь
Революцию?
Whoaaaaa-o-o-Whoaaaa-ohhh-ohhh
Ууууааа-у-у-Уууааа-ухх-ухх
All
my
people,
do
you
want
a
revolution?
Все
мои
люди,
хотите
революцию?
I
said,
do
you
want
a
revolution?
Я
говорю,
хотите
революцию?
What
you
feelin',
what
you
want,
son?
Что
ты
чувствуешь,
чего
ты
хочешь,
сынок?
Who
you
callin'
to,
son?
К
кому
ты
взываешь,
сынок?
You
know
Jesus
is
the
truth,
son?
Ты
знаешь,
что
Иисус
— это
истина,
сынок?
The
second
in
the
Trinity,
I
know
you
feelin'
him
Второй
в
Троице,
я
знаю,
ты
чувствуешь
его
500
days
left,
until
the
new
millenium
Осталось
500
дней
до
нового
тысячелетия
You
hearin'
him,
trumpet
soundin'
Ты
слышишь
его,
звук
трубы
Christ,
the
last,
the
first,
the
first,
the
last,
it
won't
pass
Христос,
последний,
первый,
первый,
последний,
это
не
пройдет
мимо
So
don't
be
caught
slippin'
brother,
don't
be
trippin'
brother
Так
что
не
дай
себя
застать
врасплох,
брат,
не
споткнись,
брат
'Cause
when
I
see
him,
I'm
givin
it
Потому
что
когда
я
увижу
его,
я
отдам
все
Even
when
we
go
they
say
we
move
too
much,
we
do
too
much
Даже
когда
мы
идем,
они
говорят,
что
мы
слишком
много
двигаемся,
мы
делаем
слишком
много
If
you
step
against
us,
then
you
lose
too
much
Если
ты
выступишь
против
нас,
то
ты
слишком
много
потеряешь
Ain't
no
stoppin'
what
we
doin'
when
the
spirit
is
movin'
Ничто
не
остановит
то,
что
мы
делаем,
когда
движется
дух
Don't
be
hatin'
what
I'm
doin',
I'm
the
vessel
he's
usin'
(Say
what?)
Не
ненавидь
то,
что
я
делаю,
я
— сосуд,
которым
он
пользуется
(Что
сказал?)
Everywhere
I
be
they
try
to
judge
me
Везде,
где
я
бываю,
они
пытаются
судить
меня
They
try
to
shake
me,
they
try
to
buzz
me
Они
пытаются
поколебать
меня,
они
пытаются
сбить
меня
с
толку
But
they
can't
break
me
'cause
I'm
down
with
Christ
(Ha
ha
ha
ha)
Но
они
не
могут
сломить
меня,
потому
что
я
с
Христом
(Ха-ха-ха-ха)
DarkChild
and
Nu
Nation
make
me
feel
alright
DarkChild
и
Nu
Nation
заставляют
меня
чувствовать
себя
хорошо
Where
all
my
east
coast
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Yes,
sir)
Где
все
мои
святые
с
восточного
побережья?
Ууп
Ууп!
(Да,
мэм)
Where
my
west
coast
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Come
on)
Где
мои
святые
с
западного
побережья?
Ууп
Ууп!
(Давай)
Where
my
Detroit
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Come
on)
Где
мои
святые
из
Детройта?
Ууп
Ууп!
(Давай)
Where
my
Dallas
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Ha
ha,
ow)
Где
мои
святые
из
Далласа?
Ууп
Ууп!
(Ха-ха,
ой)
Where
my
Chi
Town
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Come
on)
Где
мои
святые
из
Чикаго?
Ууп
Ууп!
(Давай)
Where
my
A-T-L
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Come
on)
Где
мои
святые
из
Атланты?
Ууп
Ууп!
(Давай)
Where
my
Jersey
saints
at?
Whoop
Whoop!
Где
мои
святые
из
Джерси?
Ууп
Ууп!
Where
all
my
towns
saints
at?
Где
святые
из
всех
моих
городов?
(Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай,
давай,
давай)
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
С
поднятыми
руками!
Вверх,
они
подняли
руки!
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
С
поднятыми
руками!
Вверх,
они
подняли
руки!
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
С
поднятыми
руками!
Вверх,
они
подняли
руки!
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
С
поднятыми
руками!
Вверх,
они
подняли
руки!
Where
my
DC
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Come
on)
Где
мои
святые
из
Вашингтона?
Ууп
Ууп!
(Давай)
Where
my
Nashville
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Yeah,
yeah)
Где
мои
святые
из
Нэшвилла?
Ууп
Ууп!
(Да,
да)
Where
my
Newsville
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Come
on)
Где
мои
святые
из
Ньюсвилла?
Ууп
Ууп!
(Давай)
Where
my
Philly
saints
at?
Whoop
Whoop!
Где
мои
святые
из
Филадельфии?
Ууп
Ууп!
Where
my
Denver
saints
at?
Whoop
Whoop!
Где
мои
святые
из
Денвера?
Ууп
Ууп!
Where
my
Charlotte
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Come
on)
Где
мои
святые
из
Шарлотты?
Ууп
Ууп!
(Давай)
Where
my
Tampa
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Let's
go)
Где
мои
святые
из
Тампы?
Ууп
Ууп!
(Поехали)
Where
my
Fort
Worth
saints
at?
(Ow)
Где
мои
святые
из
Форт-Уэрта?
(Ой)
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
С
поднятыми
руками!
Вверх,
они
подняли
руки!
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
С
поднятыми
руками!
Вверх,
они
подняли
руки!
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
С
поднятыми
руками!
Вверх,
они
подняли
руки!
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
С
поднятыми
руками!
Вверх,
они
подняли
руки!
Whoaaaa-o-o-oooooo-ohhhhh
Ууууу-у-у-ууууу-уууххх
Do
you
want
a
revolution?
Хочешь
революцию?
Do
you
want
a
Revolution?
Хочешь
Революцию?
Whoaaaaa-o-o-Whoaaaa-ohhh-ohhh
Ууууааа-у-у-Уууааа-ухх-ухх
Do
you
want
a
revolution?
Хочешь
революцию?
Do
you
want
a
revolution?
Хочешь
революцию?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Jerkins, Kirk Franklin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.